Franja

Zadetki iskanja

  • bustle3 [bʌ́sl] samostalnik
    blazina, ki so si jo ženske vlagale zadaj pod pas
  • chance2 [ča:ns]

    1. prehodni glagol
    pogovorno tvegati, upati si, predrzniti si

    2. neprehodni glagol
    zgoditi se, pripetiti se, primeriti se

    to chance upon s.o. naleteti na koga
    he chanced to be at home slučajno je bil doma
    if my letter should chance to get lost če bi se moje pismo zgubilo
  • choose* [ču:z]

    1. prehodni glagol (between)
    izbrati, izbirati, izvoliti si; hoteti; raje imeti

    2. neprehodni glagol (between)
    imeti na izbiro; blagovoliti

    there is not much to choose between them oba sta enaka
    I cannot choose but nujno moram, prisiljen sem, ne morem si kaj, da ne bi
    to pick and choose skrbno izbirati
  • claim1 [kleim] prehodni glagol
    zahtevati, terjati, lastiti si; priti po kaj
    ameriško trditi, sklicevati se; ugotoviti

    to claim against zahtevati odškodnino (s tožbo)
    to claim attention zaslužiti pozornost
  • coin2 [kɔin] prehodni glagol
    kovati; skovati, izmisliti si

    figurativno to coin money zaslužiti mnogo denarja
  • collide [kəláid] prehodni glagol (with)
    trčiti, spopasti se; navzkriž priti; nasprotovati si; kolidirati, križati se
  • commandeer [kɔməndíə] prehodni glagol
    vojska rekvirirati; prisilno novačiti; prisvojiti, prisvajati si
  • conceit2 [kənsí:t] prehodni glagol
    arhaično (of o) domišljati, predstavljati si; vzljubiti; ustvariti, oblikovati

    to conceit o.s. domišljati si
  • conceive [kənsí:v]

    1. prehodni glagol
    izmisliti si (of)
    predstaviti si; razumeti; začuditi; zadobiti

    2. neprehodni glagol
    zanositi, spočeti; brejiti

    to conceive an affection for vzljubiti koga, kaj
  • concoct [kənkɔ́kt] prehodni glagol
    skuhati, zmešati
    figurativno skovati, zasnovati, izmisliti si
  • condition2 [kəndíšən] prehodni glagol
    pogodbeno določiti, pogojevati, staviti pogoje, pridržati si; usposobiti; trenirati
    ameriško delati popravni izpit; pogojno vpisati; klimatizirati
  • conflict2 [kənflíkt] neprehodni glagol (with)
    boriti se; prepirati se, nasprotovati si, biti si navzkriž
  • conjure2 [kʌ́ndžə] prehodni glagol & neprehodni glagol
    čarati, klicati; žonglirati; zaklinjati, zagovarjati; v duhu si predstavljati

    a name to conjure with vplivno ime
  • construct [kənstrʌ́kt] prehodni glagol
    (z)graditi, (se)zidati, sestaviti, sestavljati; napraviti; oblikovati; izumiti, izmisliti si
  • contrive [kəntráiv] prehodni glagol & neprehodni glagol
    iznajti, izmisliti, izumiti; izvršiti, urediti; delati načrte, načrtovati; znajti se, znati si pomagati

    they contrived to get there posrečilo se jim je priti tja
    to contrive to live, to cut and contrive preživljati se s skromnimi sredstvi, varčno živeti
  • convert1 [kənvə́:t] prehodni glagol (into)
    spremeniti, preoblikovati, adaptirati; spreobrniti (se); prisvojiti si

    converted steel cementirano jeklo
    converted timber žagani les
  • cose [kouz] neprehodni glagol
    udobno si urediti
  • cough up prehodni glagol
    izkašljati
    sleng izkašljati se, reči, blekniti, olajšati si jezo
    sleng izročiti; plačati
  • court2 [kɔ:t] prehodni glagol
    dvoriti, snubiti, potegovati se; prilizovati se; prizadevati si; izpostavljati se; izzivati

    to court disaster sam zakriviti, izzivati nesrečo
  • crunch [krʌnč]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    žvečiti, hrustati, škrtati, hreščati, škripati, treti; utirati si pot

    2. samostalnik
    škrtanje, hrustanje, žvečenje, škripanje, hreščanje