bustle3 [bʌ́sl] samostalnik
blazina, ki so si jo ženske vlagale zadaj pod pas
Zadetki iskanja
- chance2 [ča:ns]
1. prehodni glagol
pogovorno tvegati, upati si, predrzniti si
2. neprehodni glagol
zgoditi se, pripetiti se, primeriti se
to chance upon s.o. naleteti na koga
he chanced to be at home slučajno je bil doma
if my letter should chance to get lost če bi se moje pismo zgubilo - choose* [ču:z]
1. prehodni glagol (between)
izbrati, izbirati, izvoliti si; hoteti; raje imeti
2. neprehodni glagol (between)
imeti na izbiro; blagovoliti
there is not much to choose between them oba sta enaka
I cannot choose but nujno moram, prisiljen sem, ne morem si kaj, da ne bi
to pick and choose skrbno izbirati - claim1 [kleim] prehodni glagol
zahtevati, terjati, lastiti si; priti po kaj
ameriško trditi, sklicevati se; ugotoviti
to claim against zahtevati odškodnino (s tožbo)
to claim attention zaslužiti pozornost - coin2 [kɔin] prehodni glagol
kovati; skovati, izmisliti si
figurativno to coin money zaslužiti mnogo denarja - collide [kəláid] prehodni glagol (with)
trčiti, spopasti se; navzkriž priti; nasprotovati si; kolidirati, križati se - commandeer [kɔməndíə] prehodni glagol
vojska rekvirirati; prisilno novačiti; prisvojiti, prisvajati si - conceit2 [kənsí:t] prehodni glagol
arhaično (of o) domišljati, predstavljati si; vzljubiti; ustvariti, oblikovati
to conceit o.s. domišljati si - conceive [kənsí:v]
1. prehodni glagol
izmisliti si (of)
predstaviti si; razumeti; začuditi; zadobiti
2. neprehodni glagol
zanositi, spočeti; brejiti
to conceive an affection for vzljubiti koga, kaj - concoct [kənkɔ́kt] prehodni glagol
skuhati, zmešati
figurativno skovati, zasnovati, izmisliti si - condition2 [kəndíšən] prehodni glagol
pogodbeno določiti, pogojevati, staviti pogoje, pridržati si; usposobiti; trenirati
ameriško delati popravni izpit; pogojno vpisati; klimatizirati - conflict2 [kənflíkt] neprehodni glagol (with)
boriti se; prepirati se, nasprotovati si, biti si navzkriž - conjure2 [kʌ́ndžə] prehodni glagol & neprehodni glagol
čarati, klicati; žonglirati; zaklinjati, zagovarjati; v duhu si predstavljati
a name to conjure with vplivno ime - construct [kənstrʌ́kt] prehodni glagol
(z)graditi, (se)zidati, sestaviti, sestavljati; napraviti; oblikovati; izumiti, izmisliti si - contrive [kəntráiv] prehodni glagol & neprehodni glagol
iznajti, izmisliti, izumiti; izvršiti, urediti; delati načrte, načrtovati; znajti se, znati si pomagati
they contrived to get there posrečilo se jim je priti tja
to contrive to live, to cut and contrive preživljati se s skromnimi sredstvi, varčno živeti - convert1 [kənvə́:t] prehodni glagol (into)
spremeniti, preoblikovati, adaptirati; spreobrniti (se); prisvojiti si
converted steel cementirano jeklo
converted timber žagani les - cose [kouz] neprehodni glagol
udobno si urediti - cough up prehodni glagol
izkašljati
sleng izkašljati se, reči, blekniti, olajšati si jezo
sleng izročiti; plačati - court2 [kɔ:t] prehodni glagol
dvoriti, snubiti, potegovati se; prilizovati se; prizadevati si; izpostavljati se; izzivati
to court disaster sam zakriviti, izzivati nesrečo - crunch [krʌnč]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
žvečiti, hrustati, škrtati, hreščati, škripati, treti; utirati si pot
2. samostalnik
škrtanje, hrustanje, žvečenje, škripanje, hreščanje