Franja

Zadetki iskanja

  • bíster (prozoren) lucid, limpid, transparent; (čist) clear, pure, untroubled; (pameten) clever, bright, shrewd, sharp, žargon brainy

    bístra glava (figurativno) a clever fellow
    on je bístra glava he is a bright (ali intelligent) fellow
  • bit1 [bit] samostalnik
    košček, grižljaj; brada ključa; stružilo, rezilo; žvale; novčič, malenkost; konjsko zobovje; nadzorstvo, kontrola

    by bits, bit by bit polagoma, malo po malem
    to bite on the bit siromašno živeti
    the biter bit osleparjeni slepar; kdor drugemu jamo koplje
    not to care a bit niti malo ne biti mar
    centre bit sredilnik (sveder)
    dainty bit poslastica
    to do one's bit opravljati svojo dolžnost
    to draw bit (konja) zadržati, zmanjšati hitrost
    every bit polagoma; docela
    to give s.o. a bit of one's mind povedati komu svoje mnenje
    not a bit niti malo ne, sploh ne
    a bit on okajen, v rožicah
    bits and pieces drobnarije, drobni ostanki
    a short (long) bit kovanec deset (petnajst) centov
    to take the bit between one's teeth upreti se
    a tiny (ali little) bit čisto malo
    wait a bit čakaj malo
  • bite2 [bait] samostalnik
    ugriz, pik, pekoča bolečina; grižljaj; prigrizek, hrana
    figurativno zbadljivost, ostrost; jedkanje

    to take two bites on a cherry obirati se
    his bark is worse than his bite ni tako hud kakor je videti, pes, ki laja, ne grize
  • bíti (sem) to be; to exist; to live; to take place

    je (= se nahaja) there is
    so (= se nahajajo) there are; (bivati) to stay
    bíti lačen, žejen to be hungry, thirsty
    bíti ves iz sebe to be beside oneself, to be overwrought
    3 x 5 = 15 three times five equals fifteen
    kaj je, kakó je (kaj) z njim? how is he?, how is he getting on?; how are things with him?
    kaj je s teboj? what is the matter with you?
    toplo (mraz) mi je I am warm (cold)
    ne morem bíti brez (cigaret) I cannot do without (cigarettes)
    bíti brez denarja to be short of money
    bíti brez premoga to be short of coal
    po čem je kruh? how much is (the) bread?
    koliko je do postaje? how long does it take to the station?
    bodi previden! be careful!
    on je iz Londona he is (ali comes) from London
    kdo je? who is there?
    kdo je tam? (vojak na straži) who goes there?
    po meni je, z menoj je konec I am done for, pogovorno I've had it
    kaj Vam je? what is the matter with you?
    nič mi ni there is nothing the matter with me
    slabó mi je I feel sick
    jaz sem (to) it is I, pogovorno it's me
    če bi jaz bil Vi (bil na Vašem mestu), bi ostal doma if I were you, I would stay at home
    če je (to) takó if it is so, if that be so, if that be the case
    naj bo takó! arhaično let it be so!
    naj bo (to), kot hoče! be that as it may
    naj bo tako ali tako in either case
    to bo dovolj this will do
    kar je bilo, je bilo let bygones be bygones
    bíti v napoto to be in the way, to inconvenience, to hinder
    ni mi za... I don't care for...
    za to mu ni he does not care about it
    nič mi ni zanj pogovorno I couldn't care less about him, I don't care a fig for him
    ni mi do šal I am in no mood for joking
    to ni (nič) zame that is not in my line
    nič ni bilo iz tega nothing came of it
    ni mi do poezije I have no time for poetry
    mnogo mi je do tega, da... I am very anxious to...
    vem, pri čem sem I know where I stand
    on je proti meni he has set his face against me
    hiša je v gradnji the house is being built
    bilo mi je, da bi jokal I felt like crying
    on bi bil dober učitelj he would make a good teacher
    tu gre za bíti ali ne bíti this is a matter of life or death
    šlo je za bíti ali ne bíti it was touch and go
    pri tem sem ob 50.000 SIT I am fifty thousand tolars out of pocket over it
  • black1 [blæk] pridevnik
    črn; temen, mračen; jezen, srdit; obupan, žalosten

    black art magija
    black ball črna kroglica (volitve)
    to beat black and blue pošteno naklestiti
    to be in s.o.'s black books biti pri kom slabo zapisan, v nemilosti
    black death kuga
    the devil is not so black as he is painted stvar ni tako huda, kakor je videti
    to have a black dog on one's head biti zelo potrt
    black drops opijeve kapljice
    to get off with a black eye poceni jo odnesti
    to be black in the face biti besen
    as black as ink (ali soot, your hat) črn ko smola
    black friar dominikanec
    black frost suh mraz
    black heart hudobno srce
    the kettle calls the saucepan black sova sinici glavana pravi
    a black letter day nesrečni dan; delavnik
    black look čemeren, preteči pogled
    to get a black mark priti na slab glas
    Black Mary (ali Maria) zeleni Henrik
    Black Monday nesrečen, kritični dan; prvi dan pouka v šoli
    the black ox has trodden on his foot potrt, zaskrbljen je
    black peper poper
    the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
    black pudding krvavica
    Black Rod najvišji uradnik Gornjega doma
    black rust botanika pšenična snet
    a black sheep in the family črna ovca v družini
    Black & Tans vzdevek britanskih čet na Irskem
    to swear the black is white prisegati, da je črno belo
    as black as thunder skrajno razdražen, besen
    Black Watch 42. škotski polk
  • blagó (roba) goods pl, merchandise; ZDA wares pl; commodity, commodities pl; article; (tekstil) material, textile, cloth, stuff

    blagó v carinskem skladišču bonded goods
    blagó za damsko obleko dress material
    luksuzno blagó luxury goods
    lončarsko blagó hollow ware
    kolonijalno blagó groceries
    mešano blagó assorted goods
    najboljše blagó prime goods
    neprodajno blagó a drug on the market
    prvovrstno (drugovrstno) blagó firsts (seconds) pl
    slabo blagó inferior goods
    subvencionírano blagó subsidized goods
    tekstilno blagó textiles pl
    tkano blagó fabric, tissue
    volneno blagó woollen goods
    vozno blagó freight
    blagó na poti goods in transit
    dobava blaga supply, purveyance
    dostava, izročitev blaga delivery
    pošiljka blaga (z vlakom) consignment, (z ladjo) shipment
    skladišče blaga warehouse
    zaloga blaga stock
    dobro blagó se samo hvali good wine needs no bush
  • blamáža disgrace; discomfiture; shame; (neuspeh) failure, discredit

    to je blamáža za Vas it is a disgrace for you
    v blamáži sem I feel (very) foolish
    to bo blamáža zame pogovorno I'm going to finish up with egg on my face
  • blame1 [bleim] prehodni glagol (for)
    grajati, oštevati; za odgovornega smatrati

    no one can blame you for it nihče vam tega ne more zameriti
    who is to blame? čigava krivda je?
    pogovorno they blamed it on us smatrali so nas za krive
    sleng blame me if naj me vrag vzame, če
  • blame2 [bleim] samostalnik
    graja, ukor; krivda, odgovornost

    to bear the blame of biti kriv česa
    to lay (ali put, throw) the blame on s.o. (ali at s.o.'s door) dolžiti koga, zvračati krivdo na koga
    to take the blame on o.s. prevzeti krivdo nase
    to shift the blame on s.o. (z)valiti krivdo na koga
    it is small blame to you tega vam ni očitati
  • blanket1 [blǽŋkit] samostalnik
    odeja; prevleka; zgornja plast

    to get between the blankets iti v posteljo
    wet blanket kvarilec zabave; črnogled, sitnež; figurativno mrzla prha
    to put a wet blanket on s.o., to throw a wet blanket over s.o. zmanjšati komu vnemo, gorečnost (kot mrzla prha)
    born on the wrong side of the blanket nezakonski otrok
    to toss in a blanket metati kvišku z napete odeje
  • blind1 [blaind] pridevnik (blindly prislov) (to za)
    slep, zaslepljen; neviden, neopazen; skrit, tajen; jalov; nepremišljen, prenagljen; topoglav, nepoučen
    sleng pijan
    botanika brez cveta

    blind alley slepa ulica; figurativno zagata; mrtvi tir
    blind-alley occupation poklic, ki nima bodočnosti
    blind coal antracit
    anatomija blind gut slepič
    blind (drunk), blind to the world pijan ko žolna
    figurativno to have (ali apply) the blind eye zatisniti oko
    to go at s.th. blind na slepo srečo se česa lotiti
    blind leaders of the blind tisti, ki dajejo nasvet v stvareh, ki jih sami ne razumejo
    blind letter pismo brez naslova
    a blind man may perchance hit the mark slepa kura zrno najde
    blind man's holiday somrak
    as blind as a mole (ali a beetle, an owl) čisto slep
    to get on s.o.'s blind side izrabiti slabo stran koga
    blind pig, blind tiger nedovoljena točilnica
    blind shell slepi naboj
    blind spot mrtva točka
    to strike blind oslepiti
    to turn a blind eye to s.th. delati se slepega za kaj
    there's none so blind ne da si dopovedati
    it will happen when the devil is blind to se ne bo nikdar zgodilo
    blind window (door) zazidano okno (zazidana vrata)
    blind side nezavarovana, slaba stran
    blind corner nepregleden ulični vogal
    blind in an eye na eno oko slep
    blind to one's defects zaslepljen
  • blink2 [bliŋk] samostalnik
    blesk, lesketanje; migljanje; trenutek

    in a blink ko bi mignil, v trenutku
    ameriško, sleng on the blink v slabem stanju; v zadnjih izdihljajih
  • blob [blɔb] samostalnik
    kepica, kapljica, mehurček
    sleng (cricket) ničla

    on the blob ustno
    blob of ink packa
  • blood1 [blʌd] samostalnik
    kri
    figurativno prelivanje krvi, pokol, umor; sorodstvo, rasa, rod; izvor; pogum, strast; rastlinski sok; gizdalin

    blood bank krvna banka
    blood donor krvodajalec, -lka
    blood bespotted okrvavljen, krvav
    blood bath prelivanje krvi
    cold blood hladnokrvnost; premišljenost
    in cold blood hladnokrvno
    bad (ali ill) blood sovraštvo, prepir
    blood count krvna slika
    full blood čistokrven
    hot blood vročekrvnost
    to make one's blood boil razjeziti koga
    to make one's blood creep grozo v kom zbuditi
    to dip one's hands in blood oskruniti si roke s krvjo
    one's own flesh and blood člani iste družine
    you cannot make blood out of a stone kjer nič ni, še vojska ne vzame
    blood and thunder literature zanikrna literatura
    it runs in the blood to je v družini
    to have s.o.'s blood on one's head imeti koga na vesti
    blood group krvna skupina
    half blood po poli (brat)
    blood shed prelivanje krvi, pokol
    blood transfusion transfuzija krvi
    fresh blood novi člani
    base blood nezakonsko rojstvo
    a man of blood surovež
    blood is thicker than water kri ni voda
    to have (ali get) one's blood up razhuditi se
    to draw blood raniti
    his blood is up besen je
    navtika, sleng Nelson's blood rum
    blood test krvna analiza
    blood royal kraljevska kri
    to breed ill blood delati razprtije
    to spill (ali shed) blood prelivati kri
    pogovorno young blood vročekrvnež
    to let blood kri puščati
  • blot1 [blɔt] samostalnik
    madež, packa
    figurativno sramota, moralni madež; šibka točka

    to cast a blot upon s.o.'s character obrekovati, očrniti koga
    a blot upon s.o.'s scutcheon sramota
    a blot on the landscape iznakaženost pokrajine
  • board1 [bɔ:d] samostalnik
    deska, plošča, tablica, tabla; miza; paluba; karton; oskrba; oblast, uprava komisija, ministrstvo
    navtika ladijski bok
    množina oder

    above board odkrito, pošteno
    bed of boards pograd
    board and lodging hrana in stanovanje
    trgovina free on board franko na ladjo
    to go on board vkrcati se; ameriško (tudi) vstopiti v vlak
    separation from bed and board ločitev od postelje in mize
    to go by the board poginiti; biti žrtvovan; izjaloviti se, v vodo pasti
    in boards v zaboju
    on board na krovu, vkrcan
    to be on the board biti v službi
    to go on the boards postati poklicni igralec
    groaning board miza, ki se šibi; figurativno obilna hrana
    to sweep the board odlikovati se, zmagati
    navtika to make boards križariti proti vetru
    Board of Education ministrstvo za prosveto
    Board of Trade ministrstvo za trgovino
    Board of Admiralty ministrstvo za mornarico
    Road Board ministrstvo za gradnjo in vzdrževanje cest
    chess board šahovnica
    to put to board dati na hrano
    board of examiners izpitna komisija
    diving board deska za skok v vodo
  • bob1 botanika broad bean, horsebean

    to je bob ob steno figurativno that is a waste of time
    kot da bi bob ob steno metal you might as well talk to the cat
    vse je bob ob steno pri njem it's a waste of breath talking to him
    moje besede so bob ob steno my words are like water on a duck's back
    reči bobu bob to call a spade a spade
  • bóbnati to drum; to beat the drum; to play the drum

    s prsti bóbnati po to drum with one's fingers upon
    s prsti bóbnati po mizi to beat a tattoo on the table with one's fingers
    v nestrpnosti bóbnati s prsti to tap (ali to rap) one's fingers impatiently
  • bóčen side; lateral; sideward; sideways; flanking

    bóčni ogenj vojska (covering) fire from the flanks
    bóčno kritje cover of the flanks
    bóčni napad flank attack
    bóčni premik vojska flanking movement
    bóčno streljanje (z ladje) broadside
    bóčno varovanje security (ali protection) of the flanks
    bóčni vdor vojska break through on the flanks
  • bodóč future; coming; next

    v bodóče in the future, in times to come, for the future; henceforth; from this time on; hereafter, henceforward
    moj bodóči mož, moja bodóča žena my intended
    njen bodóči mož her future husband, her intended, her husband to-be
    njegova bodóča žena his wife-to-be
    bodóči župan the mayor elect