steadiness [stédinis] samostalnik
čvrstost, trdnost, stalnost, vztrajnost, neomajnost, stabilnost; treznost, poštenost
Zadetki iskanja
- steel1 [sti:l]
1. samostalnik
jeklo; predmet (orodje, orožje) iz jekla
poetično bodalo, meč; jeklena palica
figurativno moč, vztrajnost; neusmiljenost
cold steel hladno, jekleno orožje
high steel, hard steel trdo jeklo
low, mild steel mehko jeklo
an enemy worthy of one's steel močan, dostojen, nevaren nasprotnik ali sovražnik
a foe worthy of my steel mene vreden sovražnik
a grip of steel železen prijem
a heart of steel trdo, neusmiljeno srce, srce iz kamna
muscles of steel jeklene mišice
to temper steel kaliti jeklo
2. pridevnik
jeklen, iz jekla
figurativno trd kot jeklo, železen
steel pen jekleno pero - stoutness [stáutnis] samostalnik
debelost, rejenost, korpulentnost; hrabrost, srčnost, možatost; vztrajnost, trajnost; zakrknjenost; moč, krepkost, čvrstost, jakost
zastarelo ošabnost, trma, kljubovalnost - strenuousness [strénjuəsnis] samostalnik
delavnost, marljivost; vnetost, prizadevnost, vztrajnost; napornost, utrudljivost - stubbornness [stʌ́bə:nnis] samostalnik
trma, svojeglavost, trdovratnost, kljubovalnost, nepopustljivost; neupogljivost, upornost; odločnost, vztrajnost; težavna topljivost - tenacity [timésiti] samostalnik
žilavost, odpornost; trdovratnost, vztrajnost; zanesljivost (spomina); lepljivost, oprijemljivost - truth [tru:ɵ] samostalnik
resnica, resničnost, realnost; iskrenost, poštenost; vdanost, zvestoba, zanesljivost; točnost, natančnost, pravilnost; veljavnost
zastarelo stanovitnost, vztrajnost
in truth, of truth zares, v resnici, resnično
out of truth zaradi resnice, resnici na ljubo
truth to nature točnost prikazovanja, predstavljanja
god's truth sveta božja resnica
gospel truth resnica iz svetega pisma, sveta resnica
there is no truth in him on laže, on sploh ne govori resnice
to tell the truth, truth to tell da povem resnico, po resnici
to be out of truth tehnično ne se prilegati, ujemati
I told him some home truths povedal sem mu nekaj gorkih, zanj neugodnih resnic - slow [slóu]
1. pridevnik (slowly prislov)
počasen (of, in v, pri)
len; malo inteligenten, ki težko in počasi umeva; topoglav; zastajajoč (o uri), netočen; slaboten (ogenj); nemaren; nepripravljen, nerad, nenaklonjen; oklevajoč; nenapreden, zaostal, zastarel; slab, ki stagnira (kupčije); dolgotrajen, dolgočasen (o zabavi)
sleng moreč; postopen, dolgo časa delujoč; ki ne dopušča hitrega premikanja, mehek (o zemljišču)
a slow current počasen tok
slow growth počasna rast
slow poison počasi delujoč strup
a slow worker počasen delavec
slow and steady počasen in vztrajen
slow and sure počasen in siguren
he is slow and sure on dela počasi in zanesljivo
he is slow to anger on se težko razjezi
it is a slow entertainment ta zabava je dolgočasna
this is very slow to ni prav nič zabavno, to je dolgočasno
you have been slow about it precéj časa si potreboval za to
to be slow to do z nevoljo, nerad, proti svoji volji delati
to be slow of wit biti počasne pameti
he was slow to see the point težko je razumel, za kaj gre
he was not slow to seize the opportunity hitro je pograbil priložnost
to make slow progress počasi napredovati
slow and steady wins the race figurativno vztrajnost, čeprav počasna, zmaguje
he is slow in the uptake on počasi dojema
my watch is 3 minutes slow moja ura zaostaja 3 minute
2. prislov
počasi
slow! vozite počasi!
read slower! čitaj(te) počasneje!
my watch goes slow moja ura zaostaja
3. prehodni glagol & neprehodni glagol (večinoma slow down, slow off, slow up)
zmanjšati (čemu) hitrost; počasneje hoditi ali voziti; zavlačevati, odlašati, zadrževati
4. samostalnik
(kriket) počasna žoga - staying [stéiiŋ] pridevnik
vzdržljiv, vztrajen
staying power vztrajnost, vzdržljivost - strength [strenɵ] samostalnik
moč, jakost, sila; čvrstost, odpornost; krepkost, žilavost; intenzivnost
vojska številčno stanje, dejansko stanje armade; jakost (utrdbe); (tekočine) vsebina
at full strength polnoštevilno, vsi
below strength, under strength vojska pod običajnim številčnim stanjem
in great strength v velikem številu
on the strength vojska na seznamu
(up)on the strength of na temelju, na osnovi česa
strength of body telesna moč
the strength of a horse figurativno konjska (silna) moč
strength of purpose moč volje, odločnost, vztrajnost
feat of strength dejanje, ki ga more napraviti le velika moč
it is beyond my strength to gre preko mojih moči
to measure one's strength with meriti svojo moč z
his relatives were there in full strength njegovi sorodniki so bili tam v polnem številu (vsi) - tortoise [tɔ́:təs]
1. samostalnik
zoologija žetva
figurativno mečkač, obotavljavec
alligator tortoise aligatorska želva
as slow as a tortoise počasen kot želva (polž)
a case of hare and tortoise primer, v katerem je vztrajnost več vredna kot sposobnost (znanje); počasi, a zanesljivo
2. pridevnik
želvast
tortoise shell želvin oklep; želvovina
tortoise-shell iz želvovine (narejen)