Franja

Zadetki iskanja

  • flam2 [flæm] prehodni glagol
    varati

    to flam off with lies nalagáti
  • fob1 [fɔb] prehodni glagol
    za norca imeti; varati; vsiliti, podtakniti komu kaj

    to fob off vsiliti, naprtiti
  • fool2 [fu:l]

    1. neprehodni glagol
    šaliti se, norčevati se, uganjati norčije
    arhaično igrati norca

    2. prehodni glagol
    za norca imeti: ukaniti, osmešiti, varati
  • fox2 [fɔks] neprehodni glagol & prehodni glagol
    varati, lisičiti; skisati se (pivo); zakrpati (čevlje); porumeneti, dobiti rjave madeže (papir)
  • fub [fʌb] prehodni glagol
    slepariti, varati
  • gag2 [gæg]

    1. prehodni glagol
    zavezati komu usta
    sleng varati, prekaniti, preslepiti

    2. neprehodni glagol
    gledališče, sleng improvizirati; daviti se
  • gammon3 [gǽmən] prehodni glagol & neprehodni glagol
    varati (se); (na)tvesti; hliniti
  • gull2 [gʌl] prehodni glagol
    (pre)varati, (o)slepariti (into)
    zapeljati
  • hocus [hóukəs] prehodni glagol
    potegniti koga, varati; omamiti; ponarediti (vino)
  • humbug [hʌ́mbʌg]

    1. samostalnik
    sleparstvo, prevara, slepilo, slepar

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    goljufati, preslepiti, slepiti se, varati (se)
  • impose [impóuz]

    1. prehodni glagol
    naložiti, naprtiti (davke, pokoro itd.; to komu)
    vsiliti komu svoje mišljenje; natvesti, (pre)varati; vzdeti komu priimek
    tisk razvrstiti rubrike, stolpce

    2. neprehodni glagol
    imponirati, napraviti vtis (on, upon na, komu)
    varati; štuliti se, vsiljevati se (on, upon komu)

    tisk to impose anew preurediti (stolpce, rubrike)
    tisk to impose wrong zamešati (stolpce, rubrike)
    to impose upon o.s. varati se
    to impose o.s (up)on vsiljevati se komu
    to impose upon s.o.'s good nature zlorabiti dobroto koga
    he is easily imposed upon njega je lahko prevarati
    to impose law and order napraviti red
    cerkev to impose hands položiti roke (pri blagoslavljanju)
  • juggle2 [džʌgl]

    1. neprehodni glagol
    žonglirati, glumiti; poigravati se (with s, z)
    goljufati, izkrivljati (resnico)

    2. prehodni glagol
    goljufati, slepiti, varati, prevariti, nasankati koga, opehariti koga (out of za)
    speljati koga (into v)

    to juggle the accounts ponarediti račune
  • mock3 [mak]

    1. prehodni glagol
    zasmehovati, zasramovati, rogati se; oponašati, imitirati; varati, za norca imeti; kljubovati, upirati se

    2. neprehodni glagol
    rogati se (at komu)
  • mystify [mfstifai] prehodni glagol
    mistificirati, varati, potegniti za nos; zmesti, zbegati; zaviti v temo
  • palter [pɔ́:ltə] neprehodni glagol
    podlo ravnati (with s, z)
    igrati se (with s kom)
    barantati (about za)
    varati, dvoumno govoriti, izmikati se
  • pigeon2 [pídžin] prehodni glagol
    sleng varati (pri igri), oskubsti (of česa)
  • pretend [priténd]

    1. prehodni glagol
    delati se, hliniti, varati, slepiti; predrzniti si, upati si

    2. neprehodni glagol
    pretvarjati se; drzniti si, domišljati si, zahtevati, lastiti si, pretendirati na kaj (to)

    to pretend to be sick hliniti bolezen
    to pretend to be robbers igrati se razbojnike
    he pretends ignorance dela se, da ne ve
    I don't pretend to learning ne domišljam si, da sem učen
  • quack2 [kwæk]

    1. pridevnik
    mazaški, šušmarski; kričavo vsiljiv

    2. samostalnik
    mazač, šušmar, šarlatan; sejmar

    3. neprehodni glagol
    ukvarjati se z mazaštvom, varati, glasno hvaliti na sejmu
  • ramp2 [ræmp]

    1. samostalnik
    prevara, ukana
    sleng izvabljanje, izsiljevanje denarja

    2. prehodni glagol
    sleng ukaniti, preslepiti, prevarati
    neprehodni glagol
    dobiti (denar) z ukano; varati
  • razz [ræz]

    1. samostalnik
    ameriško, sleng posmeh(ovanje), roganje, zasmehovanje, dráženje, nagajanje, zafrkavanje

    2. prehodni glagol
    ameriško, sleng zasmehovati, zafrkavati, (pre)varati, prelisičiti, ogoljufati