bóžji God's; of (from, like, belonging to) God; divine; godly; godlike
bóžji blagoslov God's blessing
bóžji dar God's gift, gift of God
bóžja hiša church, chapel
bóžje češčenje worship of God
bóžji grob the Holy Sepulchre, (po cerkvah) Holy Week commemorative altar
bóžja pot pilgrimage
bóžja sodba zgodovina ordeal
bóžja milost divine grace
po milosti bóžji by the grace of God
človek bóžji! man alive!
mati bóžja religija Mother of God, Blessed Virgin
služba bóžja divine service (ali worship); public worship, devotion
strah bóžji fear of God
šiba bóžja (figurativno, Atila) Attila, the Scourge of God
biti pri službi bóžji to attend divine service
Zadetki iskanja
- inquest [ínkwest] samostalnik
pravno sodna preiskava
great (ali last) inquest poslednja sodba
britanska angleščina grand inquest of the nation Spodnji dom angleškega parlamenta
grand inquest velika porota
coroner's inquest preiskava o vzroku smrti - kompeténten competent (to do something, in something); qualified; able, efficient, skilled
kompeténtna sodba a competent judgment
ni videti zelo kompeténten he does not seem up to his work
nisi kompeténten za kritiko te knjige you are not competent to criticize this book - kontumác
1. (zdravstveni zapor) isolation, quarantine
2. pravo contumacy; default
sodba v kontumáci judgment by default - krváv bloody; bloodstained; sanguinary; sanguinolent; gory; pesniško sanguineous; covered with blood
krváva bitka bitter (ali murderous) fighting, bloody battle
krváv dež rain of blood, shower of blood
krváva griža medicina dysentery, bloody flux
krvávi madeži bloodstains pl
krváva vojna sanguinary war
krváv robec bloodstained handkerchief
krváva sodba sentence of death
s krvávimi rokami with bloody hands
krvávo si služiti to earn by hard toiling - miscarriage [miskǽridž] samostalnik
neuspeh, izjalovitev; izguba (pošiljke)
medicina splav, abortus
miscarriage of justice nepravična sodba
to induce (ali procure) a miscarriage on povzročiti splav, napraviti splav - nepravíčen unjust; unfair; unrighteous, iniquitous; wrongful; (pristranski) partial, biased
nepravíčna sodba an unjust verdict, an unrighteous sentence - ógenj fire; (plamen) flame, blaze; (požar) conflagration; (na prostem, kres) bonfire; vojska fire, firing; (za cigareto) light; figurativno (navdušenje) enthusiasm; (vnema) ardour, zeal, passion, heat
pri ógnju at the fire
óg! vojska fire!
z ógnjem in mečem with fire and sword
bengalični ógenj Bengal lights pl
med dvema ógnjema (figurativno) between the devil and the deep blue sea, between the hammer and the anvil
v ógnju (v plamenih) ablaze
pri počasnem, slabem ógnju on a slow fire
božja sodba z ógnjem zgodovina ordeal by fire
odporen proti ógnju fireproof, fire-resistant
križni ógenj vojska cross fire
umetni ógenj (display of) fireworks pl
varen pred ógnjem fire-resistant, fire-resisting, fireproof
nepretrgan ógenj vojska sustained fire
uničevalen ógenj withering fire
metalec ógnja vojska flamethrower
osvetljen od ógnja firelit
ustavitev ógnja vojska cessation of fire
oboževalec ógnja fire worshipper
bil je ves v ógnju (figurativno) he was glowing with enthusiasm
biti pod težkim ógnjem vojska to be under (ali exposed to) heavy fire
biti ves v ógnju za (figurativno) to be fired (ali to be ablaze) with enthusiasm for; to be enthusiastic about
kjer je dim, je tudi ógenj there is no smoke without fire
opečen otrok se boji ógnja a burnt child dreads the fire
dajte mi malo ógnja, prosim may (ali can) I have a light, please?
imate ógenj? have you got a light?, do you have a light?
vas smem prositi za ógenj? may I ask you for a light?, (pogovorno) got a match, please?
óg slabo gori the fire is going out
koncentrirati óg vojska to concentrate one's fire
iti skozi óg za koga (figurativno) to go through fire and water for someone, to go through a great deal for someone
iti po kostanje v óg za koga to pull someone's chestnuts out of the fire
igrati se z ógnjem to play with fire, (figurativno) to play with sharp (ali edged) tools
ógenj je izbruhnil a fire broke out
kuhati na ógnju to cook on a (ali on an open) fire
naložiti premog na ógenj to put coal on the fire
biti izpostavljen težkemu ógnju vojska to be exposed to heavy fire
odpreti (začeti) ógenj vojska to open fire
podpihati ógenj to fan the flame
ógenj poide (je pošel) the fire goes out (has gone out, is out)
izkresati ógenj to strike fire
pogasiti ógenj to put out (ali to extinguish) a fire
napraviti (prižgati) ógenj to make (to light, to kindle) a fire, ZDA to fix a fire
podrezati ógenj to make up the fire, to poke (ali to stir) the fire, to stoke up the fire
prili(va)ti olje na ógenj (figurativno) to add fuel to the fire, to pour oil on the fire
še naložiti na ógenj to replenish the fire
kot ógenj (hitro) se razširiti to spread like wildfire
ógenj je uničil tovarno the factory has been destroyed by fire
ustaviti ógenj vojska to cease fire
ustavi ógenj! (vojaško povelje) hold your fire!, cease firing!
vzdrževati ógenj to keep the fire going
vzeti pod ógenj vojska to fire at
zajeziti ógenj to bank up the fire
zavarovati proti ógnju to insure against fire - oprostílen
oprostílna sodba acquittal; verdict of not guilty - potrdílen of confirmation; confirmatory
potrdílno pismo letter of confirmation
potrdílna sodba confirmatory decision - sedate [sidéit] pridevnik (sedately prislov)
miren, umirjen, brezstrasten, uravnotežen, zbran, resen, resnoben, trezen, hladnokrven
sedate judg(e)ment trezna sodba (presoja) - snap1 [snæp]
1. samostalnik
hlastaj (at po)
ugriz; tlesk s prsti, krcljaj, krc; tlesk, pok, zlom
figurativno zamah, polet, elan, živahnost
fotografija trenutni posnetek, momentka
gledališče kratek igralski angažma; rezka, odrezava, osorna izjava; kratka doba, perioda; zaskočna ključavnica; grižljaj, zalogaj, košček
ameriško, sleng dobra služba, lahka naloga, malenkost; vrsta drobljivega kolača
in a snap v hipu
a snap of the whip tlesk ali pok z bičem
a snap of cold, cold snap nenaden val mraza
to bite off at a single snap odgrizniti z enim samim hlastajem (ugrizom)
not to care a snap for figurativno požvižgati se na
the dog made a snap at me pes je hlastnil po meni
I heard the snap of the bone slišal sem pok (zlom) kosti
2. pridevnik
nagel, nenaden, bliskovit
snap judg(e)ment nagla (prenagljena) sodba
a snap vote nepričakovano in hitro glasovanje
snap shot strel brez ciljanja
3. prislov
s pokom (treskom)
to go snap počiti, zlomiti se s pokom
snap went the mast s treskom (tresk!) se je zlomil jambor - stiff1 [stif] pridevnik (stiffly prislov)
tog, neupogljiv, negibek, trd, okorel; žilav; gost; nepopustljiv, strog, trmast, odločen, zakrknjen; nadut, ohol, formalen; prisiljen; zadržan, odljuden; močan (pijača, veter); težaven, naporen; ki se s težavo giblje ali premika, se zatika, nenamazan, nenaoljen
ekonomija stalen, stabilen, visok, pretiran (cena)
a stiff ascent naporen vzpon
a stiff collar trd ovratnik
a stiff dose močna doza
a stiff examination težaven izpit
a stiff glass of grog kozarec močnega groga
stiff market trg s stalnimi cenami
stiff muscles pretegnjene mišice
stiff neck trd vrat (od prepiha itd.)
a stiff price visoka cena
a stiff reception tog, prisiljen sprejem
a stiff sentence stroga sodba
stiff ship ladja, ki se ne nagne v stran pod pritiskom vetra v jadrih
a stiff un postaran športnik, sleng mrlič
a stiff subject težavna stvar (predmet)
to bore stiff strašno dolgočasiti
bored stiff na smrt zdolgočasen
to have a stiff leg imeti trdo nogo (v kolenu)
to keep a stiff face (lip) ne se dati omehčati
to keep a stiff upper-lip figurativno ne popustiti, zobe stisniti, pokazati trdnost značaja
to keep a stiff rein držati napete (nategnjene) vajeti
to scare stiff na smrt prestrašiti - summary [sʌ́məri]
1. samostalnik
glavna vsebina, (kratek) pregled, povzetek, rezimé; kompendij
2. pridevnik (summarily prislov)
(na) kratko izražen, zgoščen, jedrnat, kratek, sumaričen
pravno skrajšan, ekspeditiven, hiter, nagel
summary account sumarično poročilo
summary jurisdiction hitra sodnost
summary justice nagla sodba
summary offence prestopek
summary procedure pravno hiter postopek