repaint [ri:péint]
1. prehodni glagol
nanovo, zopet (na-, pre-)slikati (pleskati), (po)barvati, prebarvati, prevleči z barvo
2. samostalnik
preslikanje, prepleskanje, prebarvanje; nanovo poslikano mesto, zlasti restavrirano (na sliki)
Zadetki iskanja
- resin [rézin]
1. samostalnik
(rastlinska) smola; umetna smola; kolofonija
2. prehodni glagol
smoliti, prevleči s smolo, nasmoliti; natreti s kolofonijo - rubber2 [rʌ́bə]
1. samostalnik
kavčuk, gumi; radirka
(= rubber tire, rubber tyre) gumasti obroč (pnevmatika) na kolesu
množina, ameriško, pogovorno galoše, gumasti čevlji
rubber for packing tehnično tesnilni gumi
india-rubber gumica, radirka
2. pridevnik
gumast
rubber boat gumast čoln
rubber cement gumijeva raztopina, kavčukast kit
rubber solution gumijeva raztopina
3. prehodni glagol
gumirati; premazati, prevleči z gumo
neprehodni glagol
ameriško vrat iztegovati (od radovednosti); poželjivo gledati - rubberize [rʌ́bəraiz] prehodni glagol
gumirati; impregnirati, prevleči z gumijem - shellac [šəlǽk]
1. samostalnik
šelak
2. prehodni glagol (preteklik & pretekli deležnik shellacked)
prevleči s šelakom, lakirati
sleng pretepsti, prebunkati - silver2 [sílvə] prehodni glagol & neprehodni glagol
posrebriti (se), prevleči s srebrom, obložiti s srebrnimi lističi, dati srebrn sijaj; napraviti (lase) srebrne, sive; postati kot srebro; osiveti, pobeliti (se) - silverize [sílvəraiz] prehodni glagol
prevleči s srebrom, posrebriti - slough2 [slʌf]
1. samostalnik
kačji lev, slečena koža, odmet kože
figurativno odvržena navada
medicina suha krasta, grinta
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
leviti se (o kači), slačiti kožo, goliti se; luščiti se; odvreči, znebiti se (navade) (često off)
medicina prevleči se s krasto
slough away (off) leviti se; odluščiti se (o krasti); figurativno odvreči, znebiti se (navade ipd.) - slush2 [slʌš] prehodni glagol & neprehodni glagol
oškropiti, umazati s plundro, z blatom; bresti, gaziti po plundri; namazati
(= slush up) zamazati z malto ali s cementom; prevleči z zaščitnimi sredstvi proti rji - steel2 [sti:l] prehodni glagol
jekliti, pojekliti, prevleči z jeklom; kaliti (kaj); otrditi
figurativno ojekleniti (koga), (o)hrabriti
to steel an ax(e) pojekliti sekiro
to steel one's heart against compassion postati trdega srca
to steel o.s. (o)hrabriti se - stop out neprehodni glagol
izostati, izostajati; prenočiti zunaj doma
prehodni glagol
tisk prevleči z zaščitno prevleko dele, ki jih ne sme nagristi kislina - sugar2 [šú:gə]
1. prehodni glagol
osladiti, sladkati; prevleči ali posuti s sladkorjem
figurativno osladiti; laskati, dobrikati se (komu); ublažiti, prekriti (kaj) s sladkimi besedami, prigovarjati (komu) s sladkimi besedami
ameriško, sleng podkupiti
to sugar the pill osladiti pilulo, figurativno neprijetno stvar napraviti privlačno
2. neprehodni glagol
sladiti, kristalizirati
sleng nemarno, leno, brez volje delati, zabušavati
3. medmet
ameriško, pogovorno, (zaničljivo) pah!
(nestrpno) ah kaj! - sugar-coat [šúgəkout] prehodni glagol
prevleči s sladkorjem
sugar-coated pill medicina dražé; figurativno osladiti, olepšati - varnish [vá:niš]
1. samostalnik
firnež, lak, posteklina, lošč, politura; glazura; prevleka
figurativno zunanji sijaj, blišč, lesk
varnish-tree japonsko drevo, ki daje (japonski) lak
nail varnish lak za nohte
2. prehodni glagol & neprehodni glagol (tudi varnish over)
(pre)lakirati, prevleči s firnežem, glazirati; (s)polirati (pohištvo)
figurativno olepšati, okrasiti; prebeliti
varnishing day dan pred odprtjem slikarske razstave - verdigris [və́:digris]
1. samostalnik
kemija zeleni volk
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
prevleči (se) z zelenim volkom - wash2 [wɔš] prehodni glagol
(o)prati, umi(va)ti; izp(i)rati; (o)čistiti; splakniti, namočiti, zmočiti, namakati, ovlažiti, navlažiti, premočiti; preplaviti, odplaviti, odnesti (s palube, o valu, toku); izvreči (na kopno); spodkopati, izdolbsti (voda); izpirati (rudo, pesek za zlato), izplakniti; prevleči z žlahtno kovino; lahno pobarvati z vodeno barvo
to wash o.s. umiti se
to wash one's hands figurativno umiti si roke, meti si roke (od zadrege)
to wash one's hands of s.o. figurativno ne hoteti več imeti opravka s kom
I wash my hands of this affair pri tej zadevi si umijem roke (v nedolžnosti)
to wash one's dirty linen figurativno (javno) pripovedovati umazane tajnosti
to wash ashore naplaviti na kopno
to wash (up) dishes pomiti posodo
to wash overbord navtika odnesti s palube
neprehodni glagol
biti pralen, dati se prati, ne izgubiti barve pri pranju
figurativno, pogovorno prestati preskušnjo; biti prepričljiv; teči, liti, pljuskati; biti naplavljen, izvržen na kopno
to wash for gold izpirati zlato (iz zemlje)
she washes for other people ona pere (hodi prat) perilo za druge
this argument won't wash ta argument je nevzdržen - wax1 [wæks]
1. samostalnik
(čebelji) vosek; vosku podobna snov; predmet iz voska
kemija vosek (parafin)
ameriško gost sirup; gramofonska plošča
figurativno "vosek", oseba, ki si da hitro vplivati
ear-wax medicina ušesno maslo, cerumen; (= cobbler's wax) čevljarska smola
sealing-wax pečatni vosek
2. pridevnik
voščen
3. prehodni glagol
namazati, prevleči z voskom; navoščiti, polirati; zatesniti z voskom; namazati, prevleči s smolo; posneti na gramofonsko ploščo
waxed paper voščeni papir
he is wax in her hands on je "vosek" v njenih rokah
to be as close (ali tight) as wax figurativno biti molčeč
to stick like wax to s.o. držati se kot klòp (klošč) koga - zinc [ziŋk]
1. samostalnik
kemija cink
zinc ointment medicina cinkovo mazilo
zinc works množina cinkarna
zinc white cinkovo belilo
zinc yellow cinkov kromat (rumenica)
2. prehodni glagol
(po)cinkati, prevleči s plastjo cinka; galvanizirati (železo)
zinced, zincked pocinkan, galvaniziran - fírnež varnish
prevleči s fírnežem to varnish - grafít mineralogija graphite; black lead, plumbago
prevleči z grafítom to graphitize