Franja

Zadetki iskanja

  • plump6 [plʌmp]

    1. neprehodni glagol
    telebniti, telebiti
    parlament glasovati za naprej izbranega kandidata (for)

    2. prehodni glagol
    spustiti na tla, vreči
    pogovorno naravnost povedati, blekniti (out)
    ameriško, sleng čez mero hvaliti
  • prologuize [prɔ́ləgaiz] neprehodni glagol
    britanska angleščina napisati predgovor, povedati uvodne besede
  • pronounce [prənáuns]

    1. prehodni glagol
    izgovoriti, izgovarjati; izjaviti se za, izreči, povedati svoje mnenje; razglasiti (sodbo)

    2. neprehodni glagol
    izjaviti se, povedati svoje mnenje (on o)
    govoriti, izgovarjati

    to pronounce a curse upon prekleti koga
  • puff out

    1. prehodni glagol
    izpuhniti; upihniti (svečo); zadihano povedati

    2. neprehodni glagol
    odsopihati (vlak); prsiti se; kaditi se ven (dim, para)
  • quaver [kwéivə]

    1. samostalnik
    glasba triler, tremolo
    glasba osminka

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    tresti se, trepetati
    glasba tremolirati (zlasti z out)
    peti s tresočim glasom; povedati s tresočim glasom, izjeclati
  • recite [risáit] prehodni glagol
    recitirati, deklamirati, na pamet povedati; ustno ponoviti; predavati; naštevati
    pravno poročati o čem, navajati
    arhaično pripovedovati, slikati, opisovati

    to recite facts navajati, prikazati dejstva
    neprehodni glagol
    recitirati; povedati svojo lekcijo, odgovarjati (v šoli)
  • remark2 [rimá:k] prehodni glagol
    opaziti, zaznati; pripomniti, komentirati, kritizirati; opozoriti (na)
    neprehodni glagol
    izreči svojo sodbo (on, upon na)
    dati svoje pripombe, pojasniti, povedati svoje stališče (on, upon o, gledé)

    to remark on s.th. omeniti kaj
    allow me to remark that it is getting late dovolite, da vas opozorim, da je že pozno
    he remarked on her laziness imel je pripombo gledé njene lenobe
  • say out prehodni glagol
    odkrito izreči, pojasniti, povedati svoje stališče
  • say over prehodni glagol
    povedati na pamet (a poem pesem)
  • speak out neprehodni glagol
    glasno in jasno govoriti; odkrito povedati, brez premišljevanja; pokazati se
    prehodni glagol
    izraziti, izjaviti, izpovedati
  • spring (it) on prehodni glagol
    sleng povedati nekaj presenetljivega
  • summerize [sʌ́məraiz] prehodni glagol
    na kratko povedati, rezimirati, povzeti, napraviti povzetek
  • talk2 [tɔ:k] neprehodni glagol
    pogovarjati se, govoriti, kramljati; govoričiti, klepetati, čenčati: izgovarjati glasove; razpravljati; povedati svojo sodbo, svoje stališče, pojasniti; sporazumeti se
    sleng pametno govoriti

    for the sake of talking le zaradi pogovora, samo da govorimo
    to talk big (ali tall) bahavo govoriti, bahati se
    to talk by signals govoriti, sporazumevati se z znaki
    to talk ill of s.o. slabo govoriti o kom
    to talk in one's sleep govoriti v spanju
    to talk nineteen to the dozen figurativno klepetati, brbljati kot raglja
    to talk to the point govoriti konkretno, ne se oddaljiti od predmeta
    he is always talking on neprestano govori
    now you are talking figurativno to je pametno govorjenje; tako je prav; sedaj se bomo mogli sporazumeti
    do what you will, people will talk napravite, kar hočete (karkoli napravite), ljudje bodo vedno imeli svoje pripombe
    prehodni glagol
    govoriti kaj, o čem; reči; izraziti, izpovedati

    to talk a donkey's hind leg off figurativno preveč, neprestano govoriti
    to talk nonsense govoriti nesmisle
    to talk turkey odkrito, naravnost govoriti
    to talk politics govoriti o politiki
    to talk rubbish govoriti neumnosti, čvekati
    to talk sense (ali wise) razumno, pametno govoriti
    to talk shop figurativno govoriti (le) o strokovnih, poslovnih zadevah; govoriti stvarno
    to talk to o.s. sam s seboj govoriti, imeti samogovore
    to talk to s.o. resno govoriti s kom, ošteti koga
    to talk o.s. hoarse do hripavosti govoriti
    you are talking my head off figurativno govoriš toliko, da me glava boli, da mi bo glava odpadla
    you are talking me silly govoriš toliko, da me boš norega naredil
    he can talk five languages on zna (govoriti) pet jezikov
    to talk through one's hat figurativno pretiravati, blefirati, širokoustiti se; govoriti nesmisle, neumnosti
    to get o.s. talked about dati govoriti o sebi
    he tried to talk me into buying the horse skušal me je pregovoriti, da bi kupil konja
    to talk s.o. out of s.th. (skušati) odvrniti koga od česa
    to talk s.o. into believing s.th. prepričati koga o čem
    to talk s.o. into his grave figurativno spraviti koga v grob s svojim govorjenjem
  • talk up prehodni glagol
    pogovorno odkrito povedati; hvaliti, delati reklamo za

    he is always talking up that watering place on ne neha delati reklame za ono (slatinsko) zdravilišče
  • tellable [téləbl] pridevnik
    ki se da povedati (reči); sporočljiv; vreden, da se pove
  • understate [ʌndəstéit]

    1. prehodni glagol
    premalo navesti; (zavestno) zmerno prikazati, ublažiti; zmanjšati, oslabiti

    2. neprehodni glagol
    zadržano ali zmerno se izraziti; premalo povedati
  • whisper2 [wíspə]

    1. neprehodni glagol
    šepetati, šepniti, zašepetati, govoričiti, šušljati
    poetično šušteti, šelesteti (drevo, veter itd.)

    2. prehodni glagol
    šepetati, šepetaje govoriti, skrivaj si povedati, prišepniti; širiti (news novice)

    to whisper against s.o. šušljati o kom; opravljati koga
    to whisper to s.o. šepetati, šušljati s kom
  • yammer [jǽmə] škotsko, narečno neprehodni glagol
    tarnati, stokati, ječati; tuliti, vpiti
    prehodni glagol
    jokaje reči ali povedati; (po)želeti, hoteti
  • advance1 [ədvá:ns]

    1. prehodni glagol
    naprej pomikati, pospešiti; predlagati; dati predujem, posoditi; podražiti

    2. neprehodni glagol
    naprej se pomikati, napredovati; dvigati se, rasti; izjaviti

    to advance a solution for izdati odlok o čem
    to advance an opinion povedati mnenje
    to advance a claim zahtevati kaj
  • bag1 [bæg] samostalnik
    vreča, torba, kovček; vrečka; lovska torba; lovska trofeja; balon; vime
    množina, pogovorno hlače
    figurativno odpust

    bag and baggage z vsem, kar ima
    a bag of bones kost in koža
    to let the cat out of the bag izdati skrivnost
    to empty the bag povedati vso resnico
    to bear (ali carry) the bag razpolagati z denarjem, obvladati položaj
    to give the bag odpustiti iz službe
    to have s.th. in the bag imeti kaj v dosegu
    pogovorno it is in the bag je skoraj gotovo
    the whole bag of tricks vsi do zadnjega
    to make a good bag imeti lovsko srečo; prisvojiti si kaj