Franja

Zadetki iskanja

  • vested [véstid] pridevnik
    pošteno pridobljen
    pravno (z zakonom) ustanovljen, dodeljen, podeljen; zaupan; ugotovljen, dobljen
  • black1 [blæk] pridevnik
    črn; temen, mračen; jezen, srdit; obupan, žalosten

    black art magija
    black ball črna kroglica (volitve)
    to beat black and blue pošteno naklestiti
    to be in s.o.'s black books biti pri kom slabo zapisan, v nemilosti
    black death kuga
    the devil is not so black as he is painted stvar ni tako huda, kakor je videti
    to have a black dog on one's head biti zelo potrt
    black drops opijeve kapljice
    to get off with a black eye poceni jo odnesti
    to be black in the face biti besen
    as black as ink (ali soot, your hat) črn ko smola
    black friar dominikanec
    black frost suh mraz
    black heart hudobno srce
    the kettle calls the saucepan black sova sinici glavana pravi
    a black letter day nesrečni dan; delavnik
    black look čemeren, preteči pogled
    to get a black mark priti na slab glas
    Black Mary (ali Maria) zeleni Henrik
    Black Monday nesrečen, kritični dan; prvi dan pouka v šoli
    the black ox has trodden on his foot potrt, zaskrbljen je
    black peper poper
    the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
    black pudding krvavica
    Black Rod najvišji uradnik Gornjega doma
    black rust botanika pšenična snet
    a black sheep in the family črna ovca v družini
    Black & Tans vzdevek britanskih čet na Irskem
    to swear the black is white prisegati, da je črno belo
    as black as thunder skrajno razdražen, besen
    Black Watch 42. škotski polk
  • board1 [bɔ:d] samostalnik
    deska, plošča, tablica, tabla; miza; paluba; karton; oskrba; oblast, uprava komisija, ministrstvo
    navtika ladijski bok
    množina oder

    above board odkrito, pošteno
    bed of boards pograd
    board and lodging hrana in stanovanje
    trgovina free on board franko na ladjo
    to go on board vkrcati se; ameriško (tudi) vstopiti v vlak
    separation from bed and board ločitev od postelje in mize
    to go by the board poginiti; biti žrtvovan; izjaloviti se, v vodo pasti
    in boards v zaboju
    on board na krovu, vkrcan
    to be on the board biti v službi
    to go on the boards postati poklicni igralec
    groaning board miza, ki se šibi; figurativno obilna hrana
    to sweep the board odlikovati se, zmagati
    navtika to make boards križariti proti vetru
    Board of Education ministrstvo za prosveto
    Board of Trade ministrstvo za trgovino
    Board of Admiralty ministrstvo za mornarico
    Road Board ministrstvo za gradnjo in vzdrževanje cest
    chess board šahovnica
    to put to board dati na hrano
    board of examiners izpitna komisija
    diving board deska za skok v vodo
  • cricket2 [kríkit] samostalnik
    šport kriket
    ameriško nizek stolček, pručica

    to play cricket igrati pošteno
    pogovorno not cricket nepošteno, nešportno
  • deal1 [di:l] samostalnik
    množina, del; sporazum; ravnanje, poslovanje; kupčija; deljenje kart
    ameriško gospodarska politika določenega obdobja

    a geat (ali good) deal, sleng a deal veliko, mnogo, precej
    to think a great deal of precenjevati
    pogovorno square deal pošteno ravnanje
    pogovorno raw deal nepošteno ravnanje
    to do a deal with narediti kupčijo, dogovoriti se
    it's a deal! velja!
    the New Deal Rooseveltov poskus reorganizacije upravnega in gospodarskega sistema
  • dealing [dí:liŋ] samostalnik
    deljenje (kart); trgovanje; ravnanje, postopanje; stik; poslovanje; kupčija; postopek

    honest (ali plain) dealing pošteno ravnanje
    crooked dealing nepošteno ravnanje
    to have dealings with s.o. imeti opravka s kom
  • fairness [fɛ́ənis] samostalnik
    lepota; poštenost, nepristranost; čistost; prijaznost; plavolasost

    in fairness pošteno, spodobno
  • faith [feiɵ] samostalnik (in)
    zaupanje; zvestoba; vera, veroizpoved; dana beseda, obljuba

    bad faith neodkritost, nepoštenost, verolomnost
    by my faith pri moji veri
    to have (ali put) faith in s.th. zaupati v kaj
    in faith, upon my faith častna beseda, zares
    to break faith with prelomiti obljubo komu, besedo snesti
    in good faith v dobri veri, pošteno, častno
    to keep faith biti mož beseda
    to pin one's faith (to; ali on) popolnoma se zanesti
    Punic faith izdajstvo
    to plight (ali pledge) one's faith dati besedo, obljubiti
    pravno in faith whereof v potrdilo česar
  • game2 [geim] samostalnik
    igra, zabava, šala; načrt, nakana, spletka
    množina športne igre, tekma

    the game is afoot začelo se je
    double (ali deep) game dvolična igra
    drawn game nedoločena igra
    one's little game ukana, zvijača
    to make game of norčevati se, osmešiti
    none of your game ne boš me ukanil
    to play the game pošteno ravnati
    two can play at the game to je dvorezna stvar
    round game družabna igra
    the game is up po njem je, načrt je propadel
    the game is not worth the candle ni bilo vredno tolikšnega truda
    game of chance hazardna igra
    to make game of s.o. norčevati se iz koga
    to play a good (poor) game dobro (slabo) igrati
    to be on one's game biti v dobri kondiciji
    to give the game away izdati skrivnost
  • grméti to thunder; to rumble; to roar; to boom

    grmí it thunders
    pošteno je grmelo it thundered a great deal
    grméti proti (figurativno) to thunder against, to fulminate against, to bluster against, to inveigh against, to storm at
    grméti z grožnjami to thunder threats against
    v dvorani je kar grmelo od ploskanja there was thunderous applause in the hall
  • hard1 [ha:d] pridevnik
    trd; trden; težak, težaven, naporen; žilav, zdržljiv, odporen; močan, silen; priden, delaven, zmožen; strog, nepopustljiv, neusmiljen; trd, mrzel, oster (podnebje)
    ekonomija pod težkimi pogoji, oster, visok (cena); težko razumljiv, težko izvedljiv; preudaren, trd (gospodarstvenik); rezek, močen (pijača)
    slovnica trd (glas, soglasnik)

    to be hard on s.o. biti prestrog s kom
    to be hard upon s.o. biti komu za petami
    to be a hard case biti zakrknjen
    hard of belief nejeveren
    hard to believe težko verjeten
    hard to imagine kar si kdo težko predstavlja
    hard to please ki se mu težko ugodi
    a hard blow težak udarec, silen udarec
    as hard as brick trd kakor kamen
    šport in hard condition v dobri formi
    hard drinking pijančevanje
    hard of digestion težko prebavljiv
    to drive a hard bargain ne popustiti pri kupčiji
    hard facts neomajna dejstva
    hard fare slaba in nezadostna hrana
    hard of hearing naglušen
    hard of heart trdosrčen
    to have a hard head preudarno razsojati
    to have a hard row to hoe imeti težko nalogo
    hard life težko življenje
    hard lines težko življenje, težko delo, zla usoda
    hard liquor močne (žgane) pijače
    hard lot trda usoda
    hard luck nesreča, "smola"
    a hard luck story jadikovanje
    a hard master strog gospodar
    figurativno a hard nut to crack trd oreh
    as hard as nails žilav, trd kakor drenov les, trd kakor kamen
    hard rain močan dež
    hard swearing kriva prisega
    a hard saying težko razumljive besede; predpis, ki ga je težko izpolnjevati
    hard times težki časi
    hard task težka naloga
    to try one's hardest pošteno se potruditi
    hard up na tesnem z denarjem
    hard work trdo, naporno delo
    hard worker priden delavec
  • hit*2 [hit]

    1. prehodni glagol
    udariti, poriniti, zadeti
    figurativno prizadeti; zaleteti se v
    figurativno naleteti na, najti; zadeti, uganiti
    figurativno ostro kritizirati, bičati (napake); doseči, uspeti

    2. neprehodni glagol
    tolči (at po)
    slučajno naleteti (on, upon na)
    zadeti (against na)
    ameriško, pogovorno vžgati, teči (motor)

    to be hard (ali badly) hit by biti močno prizadet od, izgubiti veliko denarja
    ameriško to hit the books guliti se
    pogovorno to hit the bottle pijančevati
    to hit s.o. a blow koga močno udariti
    to hit s.o. below the belt udariti pod pasom (boks), nepošteno se boriti, nečastno ravnati
    to hit a bull's eye with a vengeance imeti predoren uspeh
    to hit the ceiling (ali roof) poskočiti od jeze
    ameriško, pogovorno to hit on all four cylinders dobro teči, figurativno dobro potekati
    to hit s.o.'s fancy (ali taste) zadeti, uganiti okus nekoga
    to hit home zadeti v živec, priti do živca
    to hit s.o. home zavrniti koga, zasoliti jo komu
    hit hard! močno udari!
    to hit one's head against (ali upon) s.th. z glavo se zaleteti v kaj
    sleng to hit the hay (ali sack) spraviti se spat
    to hit the jackpot terno zadeti, priti nenadoma do denarja
    figurativno to hit a man when he is down zadati udarce človeku v nesreči
    navtika to hit a mine zadeti na mino
    to hit the nail on the head (ali nub); ali to hit it v črno zadeti
    to hit oil najti nafto
    prices hit an all-time high cene so dosegle rekordno višino
    ameriško to hit the numbers pool zadeti pti lotu
    to hit the right road najti pravo cesto
    to hit the road odpraviti se na dolgo pot
    šport to hit one's stride priti v dobro kondicijo
    to hit the spot pravo zadeti, zadovoljiti
    ameriško, pogovorno to hit the town prispeti v mesto
    pogovorno to hit it up pošteno se česa lotiti
  • hot2 [hɔt] prislov
    vroče, silno, močno

    to blow hot and cold obračati se po vetru
    to get it hot pošteno jo izkupiti
    to give it s.o. hot strogo koga kaznovati ali ozmerjati
    hot on the heels tesno za petami
    the sun shines hot sonce pripeka
  • hump2 [hʌmp] prehodni glagol
    zgrbiti (često z up)
    potreti, spraviti v slabo voljo
    ameriško, sleng potruditi se
    avstralsko nositi na hrbtu, na ramah

    to hump one's back ujeziti se
    ameriško, sleng to hump it; ali to hump o.s. pošteno se lotiti
  • jelly1 [džéli] samostalnik
    žele, želatina

    to beat s.o. into a jelly pošteno koga premlatiti
  • just1 [džʌst] pridevnik (justly prislov)
    pravičen (to do)
    pravilen, upravičen, zaslužen, utemeljen; korekten, neoporečen, resničen
    glasba čist

    to be just to s.o. pravično s kom ravnati
    it was only just bilo je pošteno in prav
    just reward zaslužena nagrada
    a just claim utemeljena zahteva
    ekonomija just dealings korekten postopek
  • justice [džʌ́stis] samostalnik
    pravičnost (to do)
    zakonitost, upravičenost, utemeljenost; pravica; sodišče, sodnik

    Court of Justice sodišče, sodnija
    High Court of Justice vrhovno sodišče
    Lord Chief of Justice vrhovni sodnik
    Justice of the Peace mirovni sodnik
    to administer justice deliti pravico, soditi
    to bring s.o. to justice kaznovati koga, pripeljati koga pred sodnika
    to flee from justice bežati pred roko pravice
    to complain with justice s pravico se pritožiti
    the justice of a claim upravičenost zahteve
    to do justice to izkazati komu pravico; dati polno priznanje (tudi hrani, pijači)
    to do o.s. justice izkazati se, pokazati, kaj kdo zna
    in justice po zakonu, po pravici
    in justice to pravici na ljubo
    in justice to him če smo pravični do njega
    in simple justice kot je pošteno in prav
    justice was done pravici je bilo zadoščeno
  • kápa cap; bonnet; hood

    kápe dol! caps off!
    ima ga pošteno pod kápo (figurativno) he is drunk
    ima ga malo pod kápo he is tipsy (ali fuddled)
  • kárati to blame, to reprimand; to scold, to berate

    kárati zaradi napake to reprimand for a mistake ali a blunder
    treba ga je kárati, ker je lagal he must be scolded for lying
    biti pošteno karan to get a good scolding (ali a severe reprimand)
  • knock off

    1. prehodni glagol
    odbiti; prenehati, prekiniti (delo); na hitro kaj napraviti, iz rokava stresti
    ekonomija odračunati od cene
    ameriško, sleng ubiti koga

    2. neprehodni glagol
    umakniti se; prenehati z delom
    sleng umreti

    to knock s.o.'s head off z lahkoto koga premagati
    to knock s.o.'s block off pošteno koga premlatiti, strogo kaznovati
    to knock off work prekiniti delo
    to knock off one's pins osupniti
    to knock spots off prekašati