Franja

Zadetki iskanja

  • store2 [stɔ:] prehodni glagol
    hraniti v skladišču, uskladiščiti; nakopičiti, shraniti za rezervo, pripraviti zalogo, oskrbeti s potrebščinami (živili); opremiti, oskrbeti (with z)
    pospraviti (letino); moči sprejeti ali vsebovati (za uskladiščenje)

    to store the crop uskladiščiti letino
    the harvest has been stored žetev je bila pospravljena
    I shall store my furniture dal bom svoje pohištvo v skladišče
    he has a well-stored memory ima zelo obsežen spomin (znanje)
    to store up nakopičiti, dati nastran (v rezervo)
    to store up money hraniti denar
  • tube [tju:b]

    1. samostalnik
    cev, cevka; cevje, cevovod; gumasta cev
    anatomija, zoologija, botanika cev, kanal
    ameriško cev pri radiu
    glasba cev (pihala); tuba (za barve itd.)
    pogovorno podzemeljska železnica

    a tube of tooth paste tuba zobne paste
    bronchial tube sapnica, bronhij
    feeding-tube želodčna sonda (za umetno hranjenje)
    test-tube epruveta
    tube railway podzemeljska železnica
    the Tube londonska podzemeljska železnica
    to go by tube iti, peljati se s podzemeljsko železnico

    2. prehodni glagol
    oskrbeti, opremiti s cevmi; pošiljati, prevažati po cevoh; spraviti, napolniti v tube
  • turn out prehodni glagol
    izgnati, pregnati, spoditi, vreči skozi vrata, vreči ven; (od)gnati (živino) na pašo; odpustiti (iz službe); vreči (vlado); obrniti navzven (žep); izprazniti (sobo), odnesti iz sobe (pohištvo); zapreti (vodo, luč, radio); proizvajati (blago), kopati (premog); oskrbeti, opremiti, obleči
    neprehodni glagol
    izstopati, iziti, izhajati
    vojska odkorakati; oditi; obrniti se navzven; postati
    pogovorno vstati (iz postelje); pokazati se, izkazati se
    vojska nastopiti (stražo); dogodili se, dovršiti se, končati se; (nogomet) igrati

    the best turned-out man in London najbolje oblečeni moški v Londonu
    she was beautifully turned out bila je elegantno oblečena
    the affair will turn out all right zadeva se bo v redu, dobro končala
    this factory is turning out a large quantity of goods ta tovarna proizvaja veliko množino blaga
    the crops will turn out poorly this year letina bo letos slaba
    to turn out the guard nastopiti stražo
    to turn out the lights ugasniti luči
    to turn out for Leeds igrati za Leeds
    to turn s.o. out of his job odpustiti koga iz službe
    to turn out a tenant izgnati deložirati najemnika
    this school has turned out some good scholars ta šola je dala nekaj dobrih učenjakov
    to turn out well dobro se končati, uspeti; vreči (prinesti, dati) lep dobiček
    it turned out to be true izkazalo se je, da je to res
    it turns out that... zgodi se, pripeti se, da...
    he turn outed out (to be) a good swimmer pokazalo se je, da je on dober plavalec
  • water2 [wɔ́:tə] prehodni glagol
    (po)škropiti (streets ceste)
    zalivati (plants rastline)
    namočiti, namakati, ovlažiti, napeljati vodo na; razredčiti z vodo, zvodeniti (milk, wine mleko, vino)
    napojiti, napajati (animals živali)
    oskrbeti, oskrbovati z vodo (an engine stroj)
    ekonomija povečati dolg ali kapital (podjetja) z izdajo novih delnic brez kritja; moarirati (tkanino)

    to water down zvodeniti, razredčiti; figurativno omiliti, ublažiti
    to water down one's claims ublažiti, zmanjšati svoje zahteve
    he watered his lecture zavlačeval (razvlekel) je svoje predavanje
    neprehodni glagol
    puščati vodo; liti solze, solziti se (oči); izločati vodo, slino; zmočiti se, ovlažiti se; napajati se, piti, iti se napajat (živali); oskrbeti se z vodo; piti mineralno (delati kuro z) zdravilno vodo, zdraviti se s slatino
    lov iti v vodo (pes)

    it made my eyes water oči so se mi zasolzile ob tem
    to make s.o.'s mouth water napraviti, da se komu pocedijo sline
    my mouth watered (for, after) sline so se mi pocedile (po, za)
    to water the stock ekonomija izda(ja)ti nove delnice (brez povečanja glavnice), zvodeniti (delniški kapital)
  • wine [wáin]

    1. samostalnik
    vino; vinu podobna pijača (iz raznega sadja in alkohola)
    medicina raztopina kakega zdravila v vinu; vinsko rdeča barva
    figurativno študentovski sestanek pri vinu po večerji
    figurativno pijanost

    Adam's wine šaljivo voda
    new wine in old bottles figurativno mlado vino rado prekipi
    spirit of wine špirit, alkohol
    tears of strong wine kapljice, ki se naredijo na notranji strani kozarca, napolnjenega do polovice s kakim težkim vinom (npr. porto ipd.)
    sweet (dry) wine sladko (trpko) vino
    sparkling (ali gassy) wine peneče se vino
    current wine ribezljevo vino
    over the walnuts and the wine pri poobedku, po kosilu
    good wine needs no bush figurativno dobro blago se samo hvali, ne potrebuje reklame
    to be in wine biti vinjen, pijan

    2. prehodni glagol
    oskrbeti, pogostiti z vinom
    neprehodni glagol
    piti vino
  • accommodate [əkɔ́mədeit] prehodni glagol (to)
    prilagoditi (with)
    oskrbeti pomiriti spraviti; ugoditi; nastaniti, pod streho vzeti

    to accommodate o.s. prilagoditi se
    to be well accommodated udobno stanovati
  • body2 [bɔ́di] prehodni glagol
    oblikovati, ponazoriti; utelesiti; oskrbeti s karoserijo
  • coal2 [koúl]

    1. neprehodni glagol
    zogleneti

    2. prehodni glagol
    nalagati premog; oskrbeti s premogom
  • embattle [imbǽtl] prehodni glagol
    za boj pripraviti; oborožiti; utrditi; oskrbeti z zobčastimi nadzidki ali strelnimi linami

    embattled wall trdnjavski zid s strelnimi linami
  • fuel2 [fjuəl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    (za)kuriti, z gorivom (se) oskrbeti, tankati
  • furnace2 [fə́:nis] prehodni glagol
    oskrbeti s talilno pečjo
  • lay in prehodni glagol
    shraniti, preskrbeti si zalogo, oskrbeti se s čim, nakupiti, nabaviti; nasaditi (živo mejo, rastline)

    to lay in a good meal dobro se najesti
  • man2 [mæn] prehodni glagol
    vojska & navtika oskrbeti z moštvom (posadko, vojaki, mornarji)
    navtika sklicati (mornarje) na mesta; zasesti delovno mesto, biti zaposlen s čim
    figurativno okrepiti, ojunačiti

    to man o.s. ojunačiti se
  • munition [mju:níšən]

    1. samostalnik
    municija, strelivo, vojna oprema

    2. prehodni glagol
    oskrbeti z municijo
  • panoply [pǽnəpli]

    1. samostalnik
    polna oprema, polna bojna oprema (tudi figurativno)
    okras

    2. prehodni glagol
    opremiti, z vsem oskrbeti; okrasiti
  • pavilion [pəvíljən]

    1. samostalnik
    paviljon, vrtna. lopa; velik šotor; šotorasta streha, prizidek
    ekonomija razstavni paviljon

    2. prehodni glagol
    prekriti s šotorom, oskrbeti s šotori, paviljoni
  • pawl [pɔ:l]

    1. samostalnik
    tehnično zatikalo, zapirača, zatika

    2. prehodni glagol
    oskrbeti z zapiračem, zatikalom
  • pivot2 [pívət]

    1. prehodni glagol
    tehnično oskrbeti s stožerom, nasaditi na tečaje

    2. neprehodni glagol
    vrteti se
    figurativno vrteti se okrog (on)
    vojska obrniti se; vrteti se na mestu (ples)

    to be pivoted on vrteti se okrog (tudi figurativno)
  • power2 [páuə] prehodni glagol
    oskrbeti z mehanično silo, z električno energijo

    rocket-powered na raketni pogon
  • prime3 [práim] prehodni glagol
    pripraviti (za delo)
    vojska nabiti (orožje)
    tehnično grundirati (tudi v slikarstvu)
    tehnično naliti vodo v črpalko (pred črpanjem), dovajati vodo v parni kotel, naliti bencin
    aeronavtika oskrbeti z gorivom
    figurativno dajati navodila, podatke, instruirati (npr. pričo)
    sleng opiti

    primed vojska pripravljen za strel (npr. puška), sleng pijan