Franja

Zadetki iskanja

  • disculpate [diskʌ́lpeit] prehodni glagol
    opravičiti, krivde oprostiti
  • exculpate [ékskʌlpeit] prehodni glagol (from)
    oprostiti krivde, opravičiti, razbremeniti
  • let out

    1. prehodni glagol
    izpustiti, osvoboditi; pustiti koga uiti; izdati, izblebetati (skrivnost); podaljšati ali širiti (obleko); dati v najem
    ameriško oprostiti koga nadaljne odgovornosti

    2. neprehodni glagol
    udariti s pestjo, tolči, napasti (at)
    ameriško, pogovorno končati, prenehati

    to let out at s.o. napasti koga (z udarci ali besedami)
    to let out a reef popustiti pas (po obilni jedi)
  • second3 [sékənd] prehodni glagol
    podpirati, podpreti predlog (govornika); pomagati; sekundirati (tudi figurativno)
    biti sekundant (pri dvoboju)

    to second words with deeds besede podpreti z dejanji
    prehodni glagol
    vojska oprostiti častnika redne dolžnosti za kake druge namene, prekomandirati; začasno premestiti (uradnika)
    neprehodni glagol
    sekundirati, pomagati
  • dokáz proof; (a piece of) evidence; demonstration; token

    nasproten dokáz (protidokaz) proof to the contrary
    zgovoren dokáz eloquent proof
    živ dokáz living proof
    jasen, nedvoumen dokáz positive proof
    v dokáz in proof of; as evidence of
    prepričljiv dokáz conclusive evidence
    dokáz na podlagi dokumentov documentary evidence
    kot dokáz (znak) najinega prijateljstva as a token of our friendship
    dokázi niso zadostni the proofs are not sufficient
    (do)prinesti dokáz o čem to bear witness to something
    navesti nepobiten dokáz to clinch an argument
    nuditi dokáze to prove, to adduce proofs
    veljati kot dokáz pravo to be valid evidence
    zaradi pomanjkanja dokázov for lack of evidence
    oprostiti koga zaradi pomanjkljivih dokázov to give someone the benefit of the doubt
  • doubt2 [daut] samostalnik
    dvom, negotovost, pomislek, sum

    no doubt, beyond doubt, out of doubt, without doubt brez dvoma, gotovo
    to give s.o. the benefit of the doubt imeti o kom najboljše mnenje, dokler se ne prepričamo o nasprotnem; oprostiti zaradi pomanjkljivih dokazov
    not a shadow of doubt niti najmanjši sum
    to make no doubt ne dvomiti, biti prepričan
    to be in doubt dvomiti; sumiti
  • izvzéti to except (iz from); to bar; (izključiti) to exclude

    izvzéti od (oprostiti od) to exempt from, to free from
    navzoči so izvzeti present company excepted
  • opráščati ➞ oprostiti
  • release2 [rilí:s] prehodni glagol
    osvoboditi (from iz, od)
    rešiti, odvezati (obveznosti), izvleči (from iz)
    dati prostost, izpustiti (from iz)
    pravno odpustiti, spregledati, zbrisati (dolg), prenesti (na koga), odreči se, odstopiti komu (posest, pravico itd.); prinesti na trg (tržišče); dovoliti javno predvajanje (a film filma)
    tehnično sprožiti, izklopiti

    to release an article for publication dovoliti objavo članka
    to release bombs spustiti, odvreči bombe
    to release from an obligation oprostiti obveznosti
    to release a mortgage izbrisati hipoteko
    to release a prisoner izpustiti ujetnika
    to release a right odreči se pravici
    to release s.o. from his word odvezati koga njegove besede
  • relieve [rilí:v]

    1. prehodni glagol
    olajšati (pritisk itd.); osvoboditi koga (from od, pred)
    vojska osvoboditi, rešiti (mesto) obleganja; pomagati, podpirati (reveže itd.); dati duška (svojim čustvom itd.)
    vojska izmenjati, zamenjati (stražo)
    figurativno razbremeniti, osvoboditi bremena ali tovora; ugrabiti, s silo vzeti; razrešiti, zamenjati, odstaviti koga (z dolžnosti, iz službe), odpustiti; poudariti, naglasiti, poživiti (with s čim, by s pomočjo)
    pomiriti (po)tolažiti

    2. neprehodni glagol
    ločiti se (from od)
    odbijati se (against proti, od)

    to relieve distress pomagati v stiski
    to relieve nature, to relieve oneself izprazniti si čreva ali mehur, opraviti veliko oziroma malo potrebo
    to relieve one's feelings dati duška svojim čustvom, olajšati si dušo (srcé)
    to relieve s.o. from a duty (responsibility) oprostiti, razrešiti koga neke dolžnosti (odgovornosti)
    to relieve a sentry vojska izmenjati stražo
    I was much relieved to see... zelo mi je odleglo, ko sem videl...
    I was relieved of my purse olajšali so me za (ukradli so mi) denarnico
    he relieved me of my work razbremenil me je pri delu
    the dress is relieved by trimming okraski poživljajo obleko
    to feel relieved čutiti se olajšanega