Franja

Zadetki iskanja

  • god1 [gɔd] samostalnik
    bog, božanstvo

    to be among gods biti na galeriji (v gledališču)
    a feast for the gods odlična hrana
    God knows, I don't bog ve
    a sight for the gods prizor za bogove
    god of this world satan
    for god's sake za božjo voljo
    god grant! daj bog!
    god forbid! bog varuj!
    god willing po božji volji
    god of love, blind god Amor, Kupido
    god of heaven Jupiter
    god of hell Pluto
    god of the sea Neptun
    god of wine Bakhos
    house of god cerkev
    God's Book biblija, sveto pismo
    little god mali tiran, paša
    act of god višja sila
  • gréh sin (zoper, proti, do against), (majhen) peccadillo; offence; offence

    brez gréha sinless
    Adamov gréh Adam's sin, the Fall
    izvirni gréh original sin
    mali gréh venial sin
    smrtni gréh mortal sin
    sedem smrtnih gréhov the seven deadly sins
    mladostni gréh youthful sin
    mutasti gréh sodomy
    storiti gréh to commit a sin
    trpeti za tuje gréhe to be a scapegoat
    to je gréh in sramota it is a sin and a shame
    izpoved gréhov confession of sins
    odpuščanje gréhov forgiveness (ali remission) of sins, absolution
    odkrivati stare gréhe kake osebe to rake up someone's past
    padati v isti gréh to relapse into sin, to backslide
    odpustiti gréhe to remit someone's sins
    zabresti v gréh to slide into sin
    zakriviti gréh to commit a sin
    grd kot smrten gréh ugly as sin
  • izdátek expense, expenditure, cost; disbursement, outlay; outgoings pl

    mali izdátki out-of-pocket expenses pl, sundries pl
    postranski izdátki incidental expenses pl
    posebni izdátki extras pl
    ob majhnih izdátkih at little cost
    kriti izdátke to defray the cost
    skrčiti izdátke to reduce one's expenses
    to mi je povzročilo izdátke that involved me in some expense
    nakopati si izdátke to run up expenses
  • kmét peasant; countryman, pl -men; farmer; rustic

    mali kmét crofter
    kmét svobodnik (z lastnim posestvom) freeholder
    kmét pri šahu pawn
    iti na kmete to travel to ali to visit the country
    na -ih, po -ih in the country
    dati otroke v rejo na kméte to farm out children
  • lesser [lésə] pridevnik
    (atributivno) manjši manj vreden, manj pomemben

    astronomija the Lesser Bear Mali medved
    the lesser light luna
    the lesser of two evils manjše zlo
  • little1 [litl] pridevnik
    majhen, neznaten; kratek; malo; slaboten (glas); malenkosten, nepomemben; omejen
    ironično reven, beden

    little one malček
    the little ones otročički, malčki
    the little Browns Brownovi otroci
    the little majhni, nepomembni ljudje
    big (ali great) and little pomembni in nepomembni ljudje
    a little man mali mož, figurativno ničé
    the little people palčki
    the little finger mezinec
    a little way kratka pot
    a little while kratek čas, trenutek
    little hope malo upanja
    little minds omejenci, malenkostni ljudje
    his little intrigues njegovo bedne spletke
    pogovorno little Mary želodec, prebava
    the Little Masters skupina nemških risarjev in bakrorezcev v 16. in 17. stoletju
    I know his little ways poznarn njegove zvijače
    astronomija Little Bear Mali medved
    astronomija Little Dipper Mali voz
    politika, zgodovina Little Entente mala antanta
    Little Red Ridinghood Rdeča Kapica
    Little Russian Malorus, Ukrajinec
    little theater mali oder, eksperimentalno gledališče
  • ljúdje people (s konstr. v sg ali pl); folk(s); (svet) the public, the world, mankind

    stari ljúdje old people
    (zelo) mnogo ljudi (a great) many people
    preprosti ljúdje simple people, ordinary folks
    ljúdje z dežele country people, country folk
    mali ljúdje (figurativno) people of small means and no standing
    prijatelj ljudi philanthropist
    izkorišcevalec ljudi slave driver, hard taskmaster
    iti med ljudi to mix with society, to go into society
    on ne hodi med ljudi he keeps himself to himself, he shuns company, he avoids society, he lives out of the world
    on sovraži ljudi he is a misanthrope
    oni so pošteni ljúdje they are honest people
    Angleži so čudni ljúdje the English are a strange lot
    ljúdje govorijo, da... it is rumoured that... there's a story going the rounds that...
    vsi ljúdje to vedó it is generally known, all the world knows it
    kaj bodo rekli ljúdje? (figurativno) what will Mrs. Grundy say?, what will the world say?
    kar ljúdje pomnijo within the memory of men, within living memory
    ljudi morate vzeti kakršni (pač) so you must take the world as it is
  • médved zoologija bear, he-bear

    Veliki Medved astronomija Ursa Major, the Great Bear, the plough, Charles's Wain, the Wain, ZDA the Big Dipper
    Mali Medved Ursa Minor, the Little Bear, ZDA the Little Dipper
    rjavi médved brown bear
    beli, severni, polarni médved polar bear
    sivi médved grizzly bear
    médved, medvedek (igrača) teddy bear
    jamski médved (prehistoric) cave bear
    iti na lov na médvede to go bear-hunting
    plesati kot médved to dance like a bear
    ne prodajaj médvedove kože, dokler nisi médveda ujel sell not the bear's skin before you have caught the bear, don't count your chickens before they are hatched
  • možgáni brain, brains pl; intelligence

    mali možgáni little (ali hinder) brain, cerebellum
    beg možgánov (figurativno) brain drain
    pretres možgánov concussion of the brain
    mehčanje možgánov softening of the brain
    vnetje možgánov brain fever
    telečji možgáni z jajcem calf's brains with egg
    on je brez možgánov (figurativno) he is addlebrained, addlepated
    on ima glavo brez možgánov he is a brainless (ali a hare-brained) fellow
    napenjati možgáne to rack (ali to busy, to cudgel) one's brain
    prati komu možgáne (figurativno) to brainwash someone
    elektronski možgáni electronic brain
    pranje možgánov brainwashing
  • nogomèt football

    igrati nogomèt to play football; association foothall, pogovorno soccer
    mali nogomèt seven-a-side
  • óder (gradbeni, zidarski) scaffolding, scaffold; (gledališki) stage, pogovorno, humoristično the boards pl; (šolski) platform; (govorniški) platform, rostrum, hustings, tribune

    mali (gledališki) óder little theatre
    sramotni óder pillory
    krvavi óder (morišče) scaffold
    viseči óder (npr. za pleskanje hiše ipd.) cradle
    mrtvaški óder catafalque
    ležati na svečanem mrtvaškem odru to lie in state
    postaviti na sramotni óder to pillory
    postaviti na gledališki óder (uprizoriti) to stage, to present, to produce
    držati se na odru (o gledališčki igri) to continue a successful run
  • oglás (v časopisu) advertisement (krajšava: ad); (objava) announcement

    mali oglási (v časopisu) small ads
    javen oglás public notice, (lepak) poster, placard
    dati oglás (v časopis) to put (ali insert) an advertisement in a newspaper
    sklicujoč se na vaš oglás referring to your advertisement
    prosim, objavite dvakrat moj oglás v vašem časopisu please have my advertisement inserted twice in your paper
  • pečát seal; (za podpis) signet; (žig) stamp; (štampiljka) rubber stamp

    tajni (zasebni) kraljev pečát privy signet
    veliki državni pečát lorda kanclerja VB the Great Seal
    mali državni pečát VB the Privy Seal
    čuvar (državnega) pečáta Lord Privy Seal
    dati, pritisniti pečát na to set the seal on, to signet (na kaj something)
    dati romanu pečát dobe to give a novel the character (ali the stamp) of the period
    to je zame knjiga s sedmimi pečáti (figurativno) it is a sealed book for me
    nositi pečát resnice to bear the stamp of truth
    pod pečátom molčečnosti under the seal of secrecy
    pod spovednim pečátom under the seal of the confessional
  • poséstnik possessor; owner, proprietor

    hišni poséstnik householder, house owner
    zemljiški poséstnik landowner
    poséstnik kmetije proprietor of a farm (ali estate)
    mali poséstnik smallholder, small landed proprietor
    hiša je menjala poséstnika the house has changed hands
  • pŕst1 -a finger; (živali) toe, digit

    mali pŕst little finger
    nožni pŕst toe
    srednji pŕst middle finger
    blazinica pŕsta fingertip
    po, na pŕstih on tiptoe
    od kajenja rjavi pŕsti nicotine-stained fingers pl
    umazani pŕsti dirty fingers
    pŕst rokavice finger of a glove
    dati jih komu po pŕstih to rap someone's fingers
    imeti dolge pŕste (figurativno, krasti) to steal, to be one of the light-fingered gentry
    imeti svoje pŕste zraven (pri kaki zadevi) to have a finger in the pie, to have a hand in something
    za dva pŕsta je imela rdečila na licih she had a layer of rouge two fingers deep on her cheeks
    on ima več pameti v malem pŕstu kot ti v glavi he has more wit in his little finger than you in your whole body
    imeti v malem pŕstu (figurativno) to have at one's finger's end
    daj, pomôli mu pŕst, pa bo zgrabil vso roko (figurativno) give him an inch, and he will take an ell!
    daj pŕste proč od teh stvari! don't tamper with these things!
    gledati komu na pŕste to keep a close eye upon someone, to watch someone closely
    krcniti koga po pŕstih to tap someone's fingers
    dati komu znak s pŕstom to beckon to someone
    hoditi po pŕstih to tiptoe
    s pŕstom ne migniti (komu v pomoč) not to stir a finger (to help someone), not to lift a finger, not to turn a hand (to help someone)
    pŕste si oblizniti (figurativno) to lick one's fingers
    opeči si pŕste (figurativno) to burn one's fingers, to singe one's feathers
    pokazati s pŕstom na to point one's finger at
    požugati s pŕstom to wag one's finger
    okoli pŕstov oviti (figurativno) to twist (ali to wind, to wrap) someone round one's little finger
    komu na pŕste stopiti to tread on someone's toes
    iti po pŕstih po stopnicah navzgor to tiptoe upstairs
    pogledati skozi pŕste ob... (figurativno) to connive at, to turn a blind eye to
    pogledati komu skozi pŕste (figurativno) to condone someone's shortcomings
    na pŕste šteti to count on one's fingers' ends (ali on the fingers)
    urezati se v pŕst to cut one's finger
    pŕsti me srbijo (da bi to storil) my fingers are itching (to do it)
    temno je, da ne vidiš pŕsta pred nosom it is pitch-dark
    znati svojo lekcijo iz malega pŕsta to have one's lesson at one's fingertips
  • R, r [a:] množina rs, r's [a:z]

    1. samostalnik
    (črka) R, r; predmet v obliki črke R

    a capital (large) R veliki R
    a little (small) r mali r
    the R months meseci, ki v svojem imenu vsebujejo črko r (april september)
    the three Rs trije predmeti osnovnega izobraževanja: branje, pisanje in računanje (reading, writing & arithmetic)

    2. pridevnik
    ki ima obliko črke R
  • rascal [rá:skəl]

    1. samostalnik
    lopov, podlež, ničvrednež, kanalja, malopridnež, pridanič
    šaljivo falot, navihanec
    arhaično prostak

    you little rascal! ti porednež mali! (o otroku)

    2. pridevnik
    lopovski, podel
    arhaično prostaški
  • razbójnik brigand, robber; bandit; (na konju) highwayman; (Avstralija) bushranger

    cestni razbójnik highway robber
    morski razbójnik pirate, freebooter, buccaneer; figurativno (lopov) scoundrel, scamp
    ti mali razbójnik! (figurativno) you young scamp!
    igrati se razbójnike to play at (cops and) robbers
  • ring1 [riŋ] samostalnik
    prstan, obroč; kolut, kolobar; ušesce, uho; letnica (krog) starosti pri drevesu; kovani rob novca; (o osebah) krog
    ameriško klika, (zločinska) tolpa, špekulanti; kartel, zveza, sindikat; cirkuška arena, maneža, borišče, torišče; boksarski ring, boksanje, boksarji; krožna železnica; dirkališče; organizacija stav na rezultate športnih tekem (npr. konjskih dirk)

    ring of smoke obroček iz dima
    diamond ring prstan z diamantom
    ear-ring uhan
    wedding ring poročni prstan
    to be in the ring for the governorship kandidirati za guvernerja
    to dance in a ring plesati v krogu, plesati kólo
    to have (livid) rings round one's eyes imeti (temne) kroge okrog oči
    to make rings, to run rings round s.o. koga zelo nadkriljevati, prekašati, figurativno posekati koga
    he would make rings round you on bi te v mali žep vtaknil, ti nisi nič proti njemu
    to sit in a ring sedeti v krogu
  • S, s [es] množina ss, s's, ss [ésiz]

    1. samostalnik
    črka S, s; predmet v obliki črke S

    a capital (large) S veliki S
    a little (small) s mali s

    2. pridevnik
    esast, ki ima obliko črke S

    S curve esasta krivina