Franja

Zadetki iskanja

  • mow1 [mou] samostalnik
    kašča, senik; senena kopa, kup (slame, žita; graha)
  • pack1 [pæk] samostalnik
    sveženj, cula, zavoj zavojček, zavitek, paket
    vojska tornistra, nahrbtna torba; igra kart (52); bala (mera za platno, papir itd.); tovor; količina pakirane robe (rib, sadja, konserv); kopica, kup (skrbi, laži); tolpa (tatinska); trop (volkov, psov), povezka (psov)
    vojska trop podmornic
    šport napad moštva (rugby); skladasti led
    medicina ovitek (zdravilni)

    a pack of nonsense same neumnosti
    open pack nesprijete ledene plošče
    ice pack skladasti led
  • parcel1 [pa:sl] samostalnik
    paket, zavitek, omot
    ekonomija pošiljka partija; parcela, kos zemljišča
    zaničevalno kopica, kup

    by parcels po kosih
    parcel of land parcela
    part and parcel of bistveni, sestavni del česa
    a parcel of scamps tolpa nepridipravov
    ekonomija bill of parcels tovorni list
  • pile3 [páil] samostalnik
    skladanica, kup, kopa; grmada (tudi funeral pile)
    visoka stavba, skupina stavb
    elektrika suha baterija (voltova), galvanski stolp
    pogovorno kup (denarja, zlata itd.)

    atomic pile nuklearni reaktor
    a pile of arms piramida pušk
    he has piles of money ima na kupe denarja
    to make one's pile obogateti
  • raft [ra:ft]

    1. samostalnik
    splav; gomila plavajočih ledenih plošč, lesa
    pogovorno velika množina, veliko število, obilje, masa, kup

    2. prehodni glagol
    prevažati, prepeljati s splavom; napraviti splav, zbrati v splav
    neprehodni glagol
    peljati se, prevažati se, potovati na splavu, splavariti
  • sight1 [sáit] samostalnik
    vid
    figurativno oko, doseg oči; vidik, dogled, pogled, ogled; prizor, ogleda vredna znamenitost
    množina znamenitosti (of a town kakega mesta)
    pogovorno nenavaden ali žalosten pogled (prizor), grda zunanjost, strašilo; muha (na puški), merjenje, viziranje
    fotografija iskalo
    pogovorno masa, množina, kup
    ameriško, sleng šansa

    in sight v bližini, na dosegu, na dogledu
    on sight na (prvi) pogied
    at (first) sight na prvi pogled, brez priprave
    out of sight iz vida, zunaj obzorja
    within sight of v vidiku, v vidu
    a (long) sight pogovorno (zelo) mnogo (of money denarja)
    a sight for the gods prizor za bogove
    a sight for sore eyes zelo prijeten prizor (pogled), privlačna oseba
    sight unseen figurativno maček v žaklju; kupljen na slepo
    bad (good) sight slab (dober) vid
    the loss of sight izguba vida; oslepitev
    long sight daljnovidnost
    a long sight better daleč boljši
    second sight figurativno preroški dar
    payable at (on) sight plačljiv na pokaz
    short (near) sight kratkovidnost
    out of my sight! izgubi se mi izpred oči!
    out of sight out of mind daleč od oči, daleč od srca
    it is not right in my sight to ni prav po mojem mišljenju
    it is a sight better than it was mnogo bolje je, kot je bilo
    it was quite a sight! bil je to prizor za bogove!
    to be in sight of videti
    to catch sight of zagledati, ugledati (koga, kaj)
    to come in sight pokazati se
    it has cost him a sight of money to ga je veljalo kup denarja
    to find favour in s.o.'s sight pridobiti si naklonjenost koga, prikupiti se, ugajati komu
    to get sight of s.o. zagledati, opaziti koga
    to get (to go) out of sight izginiti (iz vida)
    to heave in sight pojavljati se, prikazovati se, postajati viden
    to keep in sight imeti v vidu
    to know by sight poznati po videzu
    what a sight you look! kakšen pa si!, kot strašilo si videti!
    to lose sight of izgubiti iz vida, ne več videti, figurativno pozabiti
    to lose one's sight oslepeti
    the letter was not meant for your sight pismo ni bilo namenjeno tebi
    I should like it a jolly sight better stokrat rajši bi imel to
    to make a sight of oneself smešno se obleči, osmešiti se
    to play (to sing) at sight igrati na prvi pogled, brez priprave
    to put out of sight skriti, ne posvečati pozornosti
    to see the sights videti, ogledati si znamenitosti
    I can't see (bear stand) the sight of him ne morem ga živega videti
    to take a sight nameriti, ciljati; obrniti pogled
    to take a sight at s.o. sleng osle pokazati komu
  • slew1 [slu:] samostalnik
    ameriško, pogovorno velika množina, kup

    a slew of people množica ljudi
  • squash1 [skwɔš]

    1. samostalnik
    zmečkanje, stisnjenje; nekaj zmečkanega
    figurativno kaša
    pogovorno gneča, množica, kup (ljudi); sadni sok; zvok ali šum, ki ga pri padcu povzroči mehak predmet (mehka žoga iz gume ipd.)

    lemon squash pijača iz limoninega soka in sode

    2. prehodni glagol
    zmečkati, zdrobiti v kašo; sploščiti, zgnesti; izžeti
    figurativno utišati (koga) s spretnim odgovorom; (v kali) zadušiti
    neprehodni glagol
    gaziti (z nogami), bresti; gnesti se, prerivati se, biti zmečkan, zmečkati se

    to squash s.o.'s hopes uničiti komu upanje
    that reply squashed him ta odgovor mu je končno zaprl usta
  • stack1 [stæk] samostalnik
    kopa, kopica (sena, žita), stog, kup, gomila; sklad, skladanica, pravilno zložena drva (les)
    vojska piramida (pušk, orožja); dimnik (ladje ali lokomotive), vrsta dimnikov; kovaško ognjišče, vigenj; mera za les, drva (108 kubičnih čevljev, pribl. 3 m3)
    sleng velika množina, množica
    figurativno kup; stena, pečina, visoka (osamljena) vzpetina; skupina regalov, skladišče knjig

    a stack of firewood skladanica drv
    smoke stack dimnik
  • swad [swɔd] samostalnik
    ameriško, sleng kepa; kup; množica
  • swarm1 [swɔ:m]

    1. samostalnik
    roj (čebel), jata (ptic); mrgolenje; velika množina, kup, veliko število

    a swarm of bills kup računov

    2. neprehodni glagol
    rojiti
    figurativno mrgoleti, gnesti se, prerivati se; biti zelo številen, obilovati
    prehodni glagol
    ujeti roj čebel; obsuti

    he was swarmed by a swarm of porters obsul ga je roj nosačev
    the boys swarmed round him dečki so ga v roju obkrožili
    the region is swarmed with game pokrajina ima divjačine v izobilju
    the town is swarming with spies v mestu mrgoli špijonov
  • tally1 [tǽli] samostalnik
    zgodovina rovaš; zareza; račun, obračun; polovica, ki ustreza drugi polovici; eden od dveh predmetov, ki tvorita celoto; duplikat (of česa)
    etiketa, nalepka (na zabojih itd.), listek; pločevinasta znamka za shranjeno robo v garderobi; kupon; število, kup, množina česa vzeto kot enota (npr. ducat, stotica itd.); popis

    tally sheet ekonomija (ob)računska pola, popis
    tally shop trgovina, kjer se kupuje na obroke
    tally system sistem prodajanja (blaga) na odplačila
    tally trade britanska angleščina trgovina s plačevanjem na obroke
    to buy goods by the tally kupovati blago v skupinah (na ducate ipd.)
  • thrave [ɵréiv] samostalnik
    povezek; otep; prgišče, polna pest; nedoločena množina, kup
  • troop1 [tru:p] samostalnik
    trop, krdelo, truma, kup, gomila; eskadron, konjeniški oddelek; topniška, oklopna enota; vod tabornikov (skavtov); (redko) igralska skupina
    množina čete
    vojska znak z bobnom za odhod za marš

    in troops v trumah
    a troop of school children truma šolskih otrok
    to get one's troop postati ritmojster
    to raise troops nabirati vojake
  • tump [tʌmp] samostalnik
    britanska angleščina, narečno griček, brdo; skupina dreves na višini; kup
  • waggonload [wǽgənloud] samostalnik
    vagonski tovor, naklada
    figurativno množica, obilica, kup

    by the waggonload na vagone, v vagonih
  • aheap [əhí:p] prislov
    na kupu; na kup
  • arsenal [á:sinl] samostalnik
    tovarna orožja, arzenal, orožarna
    figurativno velika zaloga, kup česa
  • cairn [kɛən] samostalnik
    nagrobni spomenik; mejnik; kup kamenja

    cairn terrier pasma škotskega terierja
    to add a stone to s.o.'s cairn poveličevati koga po smrti
  • cluster2 [klʌ́stə]

    1. prehodni glagol
    nakopičiti, na kup dati

    2. neprehodni glagol
    zbirati se; rojiti (round)
    zgrniti, zbrati se