speechifier [spí:čifaiə] samostalnik
neutrudljiv govornik, govorec; besedičnež
Zadetki iskanja
- spouter [spáutə] samostalnik
brizgalec
navtika kitolovec (ladja); kit (ki brizga vodo)
figurativno deklamator, kdor rad mnogo govori, brbljač, (političen) ljudski govornik; vrelec, brizg nafte - stump2 [stʌmp] neprehodni glagol
hoditi s težkimi koraki, hrupno hoditi, težko stopati, topotati
pogovorno biti pretežaven (o vprašanju)
ameriško, pogovorno imeti predvolilne govore, agitirati
prehodni glagol
oklestiti (drevo) vse do štora; skrčiti, iztrebiti (štore)
figurativno (zlasti pasivno) zbegati, spraviti v zadrego; (cricket) premagati nasprotnika
ameriško, pogovorno prepotovati (kraje) kot predvolilni govornik; ublažiti (črte) z brisalom, senčiti z brisalom - tribune2 [tríbju:n] samostalnik
zgodovina tribun (v Rimu)
figurativno ljudski govornik, javni zagovornik (branilec, zaščitnik, voditelj); ljudski junak - tub-thumper [tʌ́bəəmpə] samostalnik
teatraličen, nabuhel, bombastičen pridigar ali govornik - césten road; street
céstni delavec roadman, pl -men, navvy, ZDA road laborer
céstni govornik street orator, ZDA pogovorno soapbox orator, soapboxer
céstni gramoz road metal, ballast, macadam
céstno ozko grlo road bottleneck
césten jarek road ditch, road drain
céstno križišče crossing; crossroads pl (s konstr. v sg)
céstni hrup street noise
céstni most viaduct; highway (ali road) bridge
céstni obvoz (namenoma zgrajen) bypass; (začasen) diversion, detour
céstni nadvoz road overpass, viaduct
céstni odcep branch road, side road, place where side road branches off; branching off
céstna mreža road system, road network
céstni muzikant itinerant musician, busker
céstni ovinek road turn, road curve, road bend, sharp turn
céstni nadzornik road surveyor
céstni pometač scavenger; street (ali road) sweeper, ZDA street cleaner
céstni prehod street crossing
céstni podvoz underpass, subway, tunnel
céstna pregrada street barricade
céstni promet road (ali highway) traffic, (v mestu) street traffic
céstni red traffic regulations pl
céstni rob roadside, road border, verge of the road
céstna razsvetljava lighting of the streets, street lighting
céstni red rule of the road
céstni rop highway robbery
céstni ropar highway man, pl -men, bandit, robber, ZDA road agent, humoristično knight of the road
céstna svetilka street lamp
céstni valjar road roller, (parni) steamroller
céstni prometni zastoj traffic jam
céstno vozilo road vehicle
voz céstne železnice tramcar, tram, ZDA trolley, streetcar
céstna železnica tramway, tramline, ZDA trolley line
céstna zapora blocking of streets - goréč burning; afire; figurativno (ljubezen) ardent, fervent; fervid; (želja) eager
goréč za zealous for
goréč govornik enthusiastic (ali passionate) spokesman
goréča molítev religija a fervent prayer
goréč privrženec ardent (ali enthusiastic) supporter - ljúdski people's, popular; folk(-); national
ljúdska demokracija people's democracy
ljúdska država people's state, republic
ljúdski blagor public welfare
ljúdska fronta zgodovina popular Front
ljúdska glasba folk music
ljúdski govornik popular speaker
ljúdski glas voice of the people
ljúdsko glasovanje plebiscite, referendum
ljúdska izdaja (knjige) popular edition
ljúdska kuhinja soup-kitchen
ljúdska noša national costume
ljúdska pesem folk song
ljúdski pesnik popular poet, national poet
ljúdska pripovedka folk tale
ljúdski ples folk dance
krajevni ljúdski odbor local people's committee
ljúdski izraz popular expression
ljúdska stranka people's party
ljúdsko štetje census
izvesti ljúdsko štetje to hold a census
ljúdski tožilec public prosecutor
ljúdska šola primary school, zgodovina elementary school, ZDA grade school
ljúdska knjižnica public library, free library
ljúdski upor revolution, rising
ljúdska univerza institute for adult education (ali extra-mural studies)
ljúdska veselica public merrymaking
ljúdski zastopnik, predstavnik representative of the people, deputy
ljúdsko zborovanje public meeting
ljúdska oblast, vlada people's government, government by the people - ready1 [rédi] pridevnik
pripravljen, gotov; hiter, brz; spreten, vešč, okreten, sposoben (at, in v, pri)
voljan, rad; nagnjen (k); neposreden, bližnji, ki je na dosegu, pri roki, primeren; udoben, lahek, preprost; kratek, direkten (način, pot)
trgovina uporaben; otipljiv, prijemljiv, čist
arhaično takojšen (o plačilu)
ready capital obratni kapital
a ready consent hitra, takojšnja privolitev
ready for death pripravljen na smrt
ready for sea pripravljen za odhod na morje, za izplutje
ready for take-off pripravljen za vzlet
a ready pen figurativno spreten pisec
a ready reply hiter, odrezav odgovor
ready source pripravljene (izdatne) zaloge
a ready speaker spreten govornik
ready to suspect nagnjen k sumničenju
a ready workman spreten, okreten delavec
a ready writer pisatelj, ki hitro ustvarja
dinner is ready večerja je pripravljena (servirana)
the readiest way najpreprostejši, najlažji način (to pay one's debts plačevanja dolgov)
tickets ready! pripravite vozovnice, prosim!
I am ready to go pripravljen sern za odhod, da grem
you are too ready to criticize others ti kar prehitro kritiziraš druge
he is not clever, but he is ready on ni bister, a kaže dobro voljo
he is ready with excuses on ima hitro izgovore pri roki
he is ready to get angry on hitro vzkipi, se razjezi
he was ready to faint skoraj onesvestil se je
I was ready to drop with fatigue komaj sem se držal na nogah od utrujenosti
to find a ready market (sale) naleteti na dober odjem, dobro iti v prodajo
English money finds ready acceptance everywhere angleški denar povsod radi sprejemajo
to give a ready consent rad privoliti
to have a ready report biti odrezav
to get (to make) ready pripraviti (se)
he seized the readiest weapon pograbil je prvo orožje, ki mu je prišlo v roke
ready, steady, go! šport pripravljeni, pozor, zdaj! - silver1 [sílvə]
1. samostalnik
srebro; srebrni denar; srebrni jedilni pribor, srebrna posoda; srebrn sijaj (barva)
fotografija srebrni nitrat
German silver, nickel silver zlitina nikla za jedilni pribor, nepravo srebro
loose silver posamezni srebrni kovanci, srebrn drobiž
he gave me two pounds in silver dal mi je dva funta v srebrnem denarju
her uncle gave her most of his silver stric ji je dal večino svoje srebrnine
2. pridevnik
srebrn, srebrnkast; (glas) zvonek
figurativno srebrn (25-letni jubilej; plasiran na drugem mestu)
silver alloy srebrna zlitina
the silver age srebrna doba; doba rimske književnosti po Avgustu
silver basis ekonomija srebrna valuta
silver ore srebrna ruda
silver studded s srebrom okovan ali obšit
a silver tone srebrn, zvonek glas
silver standard srebrna vrednota
Silver State vzdevek za državo Nevado ali Colorado v ZDA
a silver-tongue pogovorno oseba, ki zna dobro govoriti
to have a silver tongue biti dober, vešč govornik
to be born with a silver spoon in one's mouth figurativno biti rojen pod srečno zvezdo
every cloud has its silver lining figurativno vsaka nesreča ima nekaj tolažilnega, ni nesreče brez sreče - slávnosten solemn; festive; festal, festival
slávnostna dvorana festival hall
slávnosten banket festive banquet
slávnosten govor festal address, official speech
slávnostni govornik official speaker
slávnostni dan festival day, festive day
slávnostni sprevod festive procession, pageant, parade
slávnostna predstava festival performance - soap box [sóupbɔks] samostalnik
škatla za milo
ameriško, sleng, figurativno improviziran govorniški oder na prostem
soap-box orator pouličen govornik - stump1 [stʌmp] samostalnik
štor, štrcelj, okrnek; (zobna) škrbina; konček, ostanek (cigarete, svinčnika itd.); čik; lesena noga
množina, sleng noge; brisalo (risarsko); majhna močna žival; težka hoja, topotanje
ameriško, pogovorno izziv(anje); (cricket) ena od treh palic, ki tvorijo vrata; štor (panj) kot govorniški oder
figurativno javen govor, volilna propaganda
up a stump ameriško, sleng v stiski, v škripcih
stump orator pogovorno bučen volilen govornik
the stump of a broom že obrabljena metla
to be on the stump pogovorno biti na turneji predvolilnih (političnih) govorov
to draw the stumps prekiniti igro
to stir one's stumps pogovorno pobegniti, popihati jo, odkuriti jo
stir your stumpsl sleng stegni malo svoje noge!, pohiti!
to take (to go on) the stump ameriško iti na predvolilno propagandno potovanje (turnejo) - úličen (of the) street, street(-)
úlično blato street mud
úlični govornik street orator, soapbox orator
úlični hrup street noise
úličen (kanalski) jarek, kanal (side) gutter, drain, sewer
úlični prodajalec street seller, street vendor, street trader
úlični prometni otok refuge, traffic island
úlični pevec street singer
úlični prehod street crossing
úlični podhod subway, underpass, tunnel
úlična razsvetljava street lighting
úlični promet street traffic
úlična svetilka street lamp
úlična tablica street-sign
úlični vogal street corner
na úličnem vogalu at the corner of the street
úlično življenje street life - verbose [və:bóus] pridevnik (verbosely prislov)
preobširen (v govoru), preveč zgovoren, (pre)gostobeseden, dolgovezen, razvlečen, verbozen
a verbose speaker, speech dolgovezen govornik, govor - verbózen verbose
verbózen govornik a verbose speaker
verbózen govor a verbose speech - vódja leader; (podjetja) manager, director, chief, ZDA boss; (kolovodja) ringleader
tehnični vódja technical director (ali manager); (govornik v imenu vseh) spokesman