Franja

Zadetki iskanja

  • stormy [stɔ́:mi] pridevnik (stormily prislov)
    nevihten, viharen, ki napoveduje nevihto (vihar); razburkan, buren; besen, divji
    figurativno silovit, nagle jeze, togoten

    a stormy sea razburkano morje
    a stormy debate burna debata
  • tearaway [tɛ́ərəwei] pridevnik
    silovit, silen; besen, divji; nagel, vzkipljiv; neobrzdan
  • tearing [tɛ́əriŋ]

    1. pridevnik
    trgajoč; ki se hitro (lahko) strga (blago); divji, besen, podivjan, silovit; drveč, nagel
    pogovorno sijajen, krasen, prvovrsten, "prima"

    a tearing rage divja besnost (jeza)

    2. prislov
    divje, besno

    tearing strength trgalna trdnost
  • tempestuous [tempéstjuəs] pridevnik (tempestuously prislov)
    viharen; buren, besen, divji, silovit, silen; nagel

    a tempestuous debate viharna, burna debata
  • tumultuous [tjumʌ́ltjuəs] pridevnik (tumultuously prislov)
    bučen, hrupen; divji; vzkipljiv; nagel; razburjen, besen
  • vehement [ví:imənt] pridevnik
    silovit, silen, besen, vihrav, vehementen
    figurativno ognjevit, goreč, strasten, močno občuten, živ, živahen

    a vehement attack, wind silovit napad, veter
    vehement character vihrav, strasten značaj
  • violent [váiələnt] pridevnik (violently prislov)
    silovit, violenten, silen, močan, hud; neobrzdan, nepotrpežljiv, surov, divji, besen, nasilen, uničevalen

    violent death nasilna, nenaravna smrt
    violent measures nasilne mere (ukrepi)
    violent blow silovit udarec
    violent pain silovita, huda bolečina
    a violent temper razdražljiv, divji temperament
    violent wind silovit veter
    a violent presumption pravno domneva, ki temelji na skoraj končnem, sklepnem dokazu
    to lay hands on s.o. delati, storiti komu silo
    to lay hands on o.s. poskusiti samomor
  • waxy2 [wǽksi] pridevnik
    sleng besen, jezen, razjarjen, slabe volje
  • whitehot [wáithɔt] pridevnik
    tehnično (belo) razbeljen
    figurativno besen; mrzličen (naglica)
  • wild1 [wáild]

    1. pridevnik (wildly prislov)
    divji, neukročen, neudomačen; neciviliziran, barbarski, neizobražen; plašen, plah, plašljiv (divjačina); neobljuden, pust, neobdelan (zemlja); neurejen, zmršen, skuštran (lasje); neobrzdan, razuzdan; svojeglav
    figurativno razburjen, besen; buren, silovit; brezumen, nor, strasten; slučajen, naključen, nesmotrn, nepremišljen
    pogovorno hlepeč po, divji (nor) na

    a wild guess čisto, golo ugibanje
    wild honey divji, gozdni med
    a wild life divje, razuzdano življenje
    wild pain divja, blazna bolečina
    wild orgies divje orgije
    a wild shot strel na slepo (tjavdan)
    in wild disorder v divjem neredu
    wild with fear brezumen (nor) od strahu
    to drive s.o. wild spraviti koga v besnost, razbesniti koga
    the horses were wild to start konji so nestrpno čakali na start
    to settle down after a wild youth umiriti se po vihravi mladosti

    2. prislov
    divje; nepremišljeno, brez glave; nesmotrno, tjavdan

    to run wild divje rasti, figurativno rasti brez nadzora
    to shoot wild streljati na slepo, brez cilja
    to talk wild zmedeno govoriti
  • wrathful [rɔ́:ɵful ameriško rǽɵful] pridevnik
    jezen, srdit, besen
  • wrathy [rɔ́:ɵi] pridevnik
    ameriško, pogovorno jezen, besen, razsrjen
  • wroth [róuɵe, rɔ:ɵ] pridevnik
    jezen, besen, srdit, ogorčen
  • rage2 [réidž] neprehodni glagol & povratni
    besneti (against proti)
    razbesneti se, biti besen, jeziti se (at na)
    divjati, (o morju) besneti; razsajati (o epidemiji ipd.)

    to rage about besneti, divjati, razsajati
    to rage at (against) s.o. besneti, znašati se nad kom
    the battle was raging for two days bitka je besnela dva dni
    the plague raged in Europe kuga je razsajala v Evropi
    to rage oneself out izbesneti se, iztresti svojo jezo, znesti se nad; izgrmeti se
    the storm raged itself out vihar (nevihta) se je izbesnel (polegel)
  • rampageous [ræmpéidžəs] pridevnik (rampageously prislov)
    ves besen, ves iz sebe (od jeze); razuzdan, nebrzdan; bučen, glasen

    rampageous style oster slog
  • altitude [ǽltitju:d] samostalnik
    višina; globina
    figurativno vzvišenost

    sleng grabbing for altitude besen
    altitude gauge, altitude measurer višinomer
  • black1 [blæk] pridevnik
    črn; temen, mračen; jezen, srdit; obupan, žalosten

    black art magija
    black ball črna kroglica (volitve)
    to beat black and blue pošteno naklestiti
    to be in s.o.'s black books biti pri kom slabo zapisan, v nemilosti
    black death kuga
    the devil is not so black as he is painted stvar ni tako huda, kakor je videti
    to have a black dog on one's head biti zelo potrt
    black drops opijeve kapljice
    to get off with a black eye poceni jo odnesti
    to be black in the face biti besen
    as black as ink (ali soot, your hat) črn ko smola
    black friar dominikanec
    black frost suh mraz
    black heart hudobno srce
    the kettle calls the saucepan black sova sinici glavana pravi
    a black letter day nesrečni dan; delavnik
    black look čemeren, preteči pogled
    to get a black mark priti na slab glas
    Black Mary (ali Maria) zeleni Henrik
    Black Monday nesrečen, kritični dan; prvi dan pouka v šoli
    the black ox has trodden on his foot potrt, zaskrbljen je
    black peper poper
    the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
    black pudding krvavica
    Black Rod najvišji uradnik Gornjega doma
    black rust botanika pšenična snet
    a black sheep in the family črna ovca v družini
    Black & Tans vzdevek britanskih čet na Irskem
    to swear the black is white prisegati, da je črno belo
    as black as thunder skrajno razdražen, besen
    Black Watch 42. škotski polk
  • blood1 [blʌd] samostalnik
    kri
    figurativno prelivanje krvi, pokol, umor; sorodstvo, rasa, rod; izvor; pogum, strast; rastlinski sok; gizdalin

    blood bank krvna banka
    blood donor krvodajalec, -lka
    blood bespotted okrvavljen, krvav
    blood bath prelivanje krvi
    cold blood hladnokrvnost; premišljenost
    in cold blood hladnokrvno
    bad (ali ill) blood sovraštvo, prepir
    blood count krvna slika
    full blood čistokrven
    hot blood vročekrvnost
    to make one's blood boil razjeziti koga
    to make one's blood creep grozo v kom zbuditi
    to dip one's hands in blood oskruniti si roke s krvjo
    one's own flesh and blood člani iste družine
    you cannot make blood out of a stone kjer nič ni, še vojska ne vzame
    blood and thunder literature zanikrna literatura
    it runs in the blood to je v družini
    to have s.o.'s blood on one's head imeti koga na vesti
    blood group krvna skupina
    half blood po poli (brat)
    blood shed prelivanje krvi, pokol
    blood transfusion transfuzija krvi
    fresh blood novi člani
    base blood nezakonsko rojstvo
    a man of blood surovež
    blood is thicker than water kri ni voda
    to have (ali get) one's blood up razhuditi se
    to draw blood raniti
    his blood is up besen je
    navtika, sleng Nelson's blood rum
    blood test krvna analiza
    blood royal kraljevska kri
    to breed ill blood delati razprtije
    to spill (ali shed) blood prelivati kri
    pogovorno young blood vročekrvnež
    to let blood kri puščati
  • chafe2 [čeif] samostalnik
    oguljenina
    figurativno razdraženost, besnost

    in a chafe razdražen, besen
  • dander1 [dǽndə] samostalnik
    ameriško, pogovorno jeza, ogorčenje

    to get one's dander up razjeziti, raztogotiti se
    my dander is up besen sem, jezim se