pasha [pá:šə, pəšá:] samostalnik
paša
pasha of one (two) tail(s) paša prve (druge) stopnje
Zadetki iskanja
- pass3 [pa:s]
1. prehodni glagol
iti mimo (naprej, čez, skozi, preko); peljati mimo, prehiteti (npr. avto)
figurativno izpustiti, preskočiti, ne zmeniti se za kaj; narediti izpit; prekoračiti, preseči, presegati (it passes my comprehension tega ne razumem, presega moj razum)
ekonomija ne plačati (dividend); speljati skozi (žico), pogladiti (z roko); pasirati, pretlačiti (skozi sito); prebiti (čas), preživljati; podati (npr. sladkor), razpečavati (ponarejen denar)
šport podati (žogo)
pravno prenesti (premoženje na koga), izreči sodbo (on komu)
naložiti kazen; sprejeti (predlog), izglasovati (zakon); predati (npr. predsedstvo to komu)
priznati veljavnost, privoliti, potrditi, dopustiti; povedati (svoje mnenje on, upon o)
pripomniti, narediti (komu kompliment)
medicina izrezati (ledvične kamne), izprazniti (črevesa, mehur)
2. neprehodni glagol
iti, hoditi (along naprej, by mimo, over čez)
iti ven (out)
voziti se, potovati, prepotovati, priti, jahati; miniti, minevati (čas, bolečina); preminiti, umreti; priti v druge roke, pripasti (to komu)
preiti (iz trdega v tekoče stanje; from ... to)
zgoditi se, pripetiti se; krožiti, iti iz rok v roke; sloveti (for, as za, kot)
veljati za (material that passed for silk)
priti skozi, izdelati (izpit); preiti, izginiti, končati se
parlament biti sprejet (zakon), biti izglasovan, biti potrjen
pravno biti izrečen (sodba); preskočiti igro pri kvartanju, ne igrati
ekonomija to pass an account sprejeti obračun
to pass to s.o.'s account pripisati komu kaj
ameriško, sleng to pass the buck (ali baby) izogniti se odgovornosti; naprtiti odgovornost (to komu), zvaliti krivdo na koga
to bring to pass povzročiti
to come to pass pripetiti se
to pass the customs priti skozi carino, ocariniti
to pass s.th. to s.o.'s credit šteti komu kaj v dobro
to pass one's eye over preleteti kaj z očmi
figurativno to pass the hat pobirati prispevke
to pass hence umreti
to pass judgment obsojati koga
let that pass ne bomo več govorili o tem
to pass muster zadovoljiti, biti zadovoljiv
to pass a remark napraviti neumestno pripombo
it just passed through my mind pravkar mi je šinilo v glavo
it has passed into a proverb prišlo je v pregovor
to pass out of sight izginiti izpred oči, izgubiti kaj izpred oči
to pass s.o. over poslati koga komu
to pass the time prebiti čas
to pass the time of the day izmenjati pozdrave s kom
to pass water izprazniti mehur, urinirati
to pass one's word dati besedo
it will pass dobro je, šlo bo - past3 [pa:st] samostalnik
preteklost; prejšnje življenje
slovnica pretekli čas
a woman with a past ženska s sumljivo preteklostjo - pásti1 (padem) to fall; to drop; to slump; to tumble; to decrease, to decline; (vpliv) to wane; to ebb; (cene) to go down, to depreciate; to sink
pásti s konja to fall off (ali from) a horse, to be spilled, to come a cropper; (z višine) to topple down
pásti v boju to fall in action; (strel) to be heard; (v šoli) to do badly, to come down; (pri izpitu) to fail, to be ploughed
padel je na bojnem polju, na bojišču he was killed on the battlefield
pásti komu v besedo to interrupt someone
pásti po dolgem in širokem na tla to fall spread-eagled on the floor
pásti komu na hrbet to attack someone from behind, to stab someone in the back
pásti v oči to catch the eye
padel je z drevesa he fell from a tree
pásti v nezavest to faint, to swoon
pásti na nos to fall on one's face
padel sem v nemilost pri njem I lost his favour
padel je na izpitu he failed his examination
kocka je padla (figurativno) the die is cast
pásti na noge (tudi figurativno) to land on one's feet
pásti na zemljo to fall on the ground
novoletni dan pade na četrtek New Year's Day falls on a Thursday
otrok je padel the baby has fallen over (ali has had a tumble)
nizko pásti, globoko pásti (figurativno) to come down in the world, to sink low
to mi je padlo v naročje (figurativno) I got it without effort (ali without exertion)
padlo mi je na pamet, na um it suddenly struck me, it mashed through my mind, the thought struck me
pásti v pozabo to fall into oblivion, to fall into disuse
padla mu je okoli vratu she embraced him, she threw her arms round his neck
pásti na kolena to kneel down
pásti na kolena pred... to fall on one's knees before..., to prostrate oneself before...
padel je sovražniku v roke he fell into the hands of the enemy
to mi je kot z neba padlo (figurativno) it came as a windfall to me, it came like a godsend to me
sekira mi je padla iz rok the axe dropped from my hand
sekira mu je padla v med (figurativno) he sees his most fervent desires fulfilled, he is favoured by luck
pásti v nemilost to fall into disfavour
pásti v zmoto to fall into error
pásti pod zakon to come under a law, to fall within the scope of a law
zastor je padel the curtain has dropped
vlada je padla the government has been overthrown
nisem na glavo padel (figurativno) I am no fool
jabolko ne pade daleč od drevesa (figurativno) like father, like son
pazi, da ne padeš! mind you don't fall! - patch2 [pæč] prehodni glagol
zakrpati, popraviti
to patch up skrpati, površno popraviti; izgladiti (nasprotja)
a hillside patched with grass pobočje s krpami trave - patènt patent; letters patent
neizkoriščen patènt dormant patent
zaščiten s patèntom protected by letters patent
imetnik patènta patent holder, owner of a patent, patentee
priglasiti, prijaviti patènt to take out a patent (za for), to apply for a patent - path [pa:ɵ] samostalnik
steza, pot (tudi figurativno)
šport proga
astronomija tirnica
to leave the path to s.o. iti komu s poti
to cross s.o.'s path prekrižati komu pot - patience [péišəns] samostalnik
potrpljenje, vztrajnost; popustljivost, prizanašanje
britanska angleščina pasjansa (karte)
to have no patience with s.o. ne imeti potrpljenja s kom
I am out of patience (with) potrpljenje (do) me je minilo
the patience of Job skrajna portpežljivost - paw1 [pɔ:] samostalnik
šapa, taca
pogovorno roka, "taca"
pogovorno pisava
paws off roke proč!
to be s.o.'s cat's paw iti za koga po kostanj v žerjavico - peace [pi:s] samostalnik
mir; dušni mir, spokojnost
at peace with v miru s, miren
breach of the peace kaljenje miru, nemir
to break the peace kaliti mir, razsajati
to hold one's peace biti miren, molčati
to keep the peace zadržati se, ostati miren
pravno the king's (ali queen's) peace mir v deželi
to make peace skleniti mir
to make one's peace with spraviti se s kom
to leave s.o. in peace pustiti koga pri miru
peace of mind dušni mir
pipe of peace mirovna pipa
peace treaty mirovna pogodba
britanska angleščina, vojska peace establishment, peace footing vojska v mirnem času - pečát seal; (za podpis) signet; (žig) stamp; (štampiljka) rubber stamp
tajni (zasebni) kraljev pečát privy signet
veliki državni pečát lorda kanclerja VB the Great Seal
mali državni pečát VB the Privy Seal
čuvar (državnega) pečáta Lord Privy Seal
dati, pritisniti pečát na to set the seal on, to signet (na kaj something)
dati romanu pečát dobe to give a novel the character (ali the stamp) of the period
to je zame knjiga s sedmimi pečáti (figurativno) it is a sealed book for me
nositi pečát resnice to bear the stamp of truth
pod pečátom molčečnosti under the seal of secrecy
pod spovednim pečátom under the seal of the confessional - pečníca glazed tile, Dutch tile
peč s pečnícami Russian stove - peddle [pedl]
1. neprehodni glagol
krošnjariti
figurativno uganjati norčije, igračkati se (with s, z)
zanimati se za malenkosti
2. prehodni glagol
prodajati, preprodajati; raznašati govorice - peg1 [peg] samostalnik
klin, klinček, količ, zatič, čep; kljukica za perilo
glasba ključ na violini; sponka
figurativno predmet pogovora, pretveza
pogovorno lesena noga
britanska angleščina kozarček (zlasti whiskey s sodo)
to come down a peg or two postati skromnejši
to take s.o. down a peg or two ponižati koga
off the peg z obešalnika, konfekcija
a square (ali round) peg in a round (ali square) hole človek na neprimernem položaju
vojska, sleng to put a man on the peg dati koga na raport
figurativno a peg to hang on predmet pogovora, pretveza
a peg to hang a discourse on nekdo s katerim se da razpravljati - pelican [pélikən] samostalnik
zoologija pelikan
figurativno pelican in her piety pelikan, ki hrani mladiče s svojo krvjo (prispodoba Kristusa ali ljubezni do bližnjega) - peljáti to lead, to conduct; to guide; to drive, to convey, to cart
peljite ga v mojo sobo! show him into my room!
peljite me na postajo! drive me to the station!
peljáti koga na sprehod to take someone out for a ride
vse poti peljejo v Rim all roads lead to Rome
ta cesta pelje v mesto this road leads to town
peljáti se (z vozilom) to go, (z avtom) to drive, (s kolesom) to ride, (s sanmi) to ride
peljáti se z vlakom to go by train (ali rail)
peljáti se z avtom to drive, to motor, to go motoring
peljáti se z avtobusom to go by bus, to go for a bus ride
peljáti se na sprehod to go for a drive, to take a drive
peljali se bomo z vlakom we shall take the train
pelji se z avtobusom! take the bus!
peljáti se čez reko to cross the river
peljite ga noter, prosim! show him in, please - pelt2 [pelt] samostalnik
udarec, met, obmetavanje; močan naliv, ploha; naglica; obstreljevanje
at full pelt s polno paro, z vso naglico - péna foam; (na pivu) froth; arhaično spume; (umazana, nečista) scum; (konjska) froth
milna péna lather
péna za gašenje ognja fire-extinguishing foam
zlata péna tinsel, gold leaf, gold foil
delati péno, pokriti se s péno to scum
posneti péno to skim - penal [pí:nəl] pridevnik (penally prislov)
kazenski, kazniv, kazensko praven
penal act kaznivo dejanje
penal code kazenski zakonik
penal colony naselbina. kaznjencev
penal institution kazenska ustanova
penal law kazenski zakon
penal servitude zaporna kazen s prisilnim delom
penal sum globa - pencil1 [pensl] samostalnik
svinčnik, črtnik, črtalo; snop žarkov
arhaično čopič
figurativno risarska umetnost
in pencil s svinčnikom (napisano, narisano)
geometrija pencil of lines snop črt; črte, ki gredo skozi eno točko
fizika pencil of light snop žarkov, ki gredo skozi eno točko