oznáčiti označeváti (zaznamovati) to mark; to denote; to designate; to indicate; to style; (z etiketo) to label; to characterize; (s količki) to stake out (ali off)
oznáčiti, označeváti z žigom to brand
oznáčiti, označeváti X kot napadalca to label X as the aggressor
Zadetki iskanja
- badge [bædž]
1. samostalnik
znamenje, značka, znak, simbol, kokarda
2. prehodni glagol
označiti - brand2 [brænd] prehodni glagol
(o)žigosati, znamenje vžgati; označiti
figurativno v spomin vtisniti - characterize [kǽriktəraiz] prehodni glagol
karakterizirati, označiti; biti značilen za kaj; nadrobno opisati - check2 [ček]
1. prehodni glagol
zadržati, ustaviti; dati šah; ukrotiti, brzdati; kontrolirati, pregledati, preveriti; grajati, posvariti; označiti
ameriško oddati (prtljago)
2. neprehodni glagol
ustaviti se, zadržati se; umakniti se; strašiti se (at)
zameriti kaj
ameriško, sleng umreti
ameriško to check baggage oddati prtljago - define [difáin] prehodni glagol
definirati, označiti, določiti, razložiti, omejiti, karakterizirati
a well defined image jasna slika - denominate [dinɔ́mineit] prehodni glagol
imenovati, označiti - denote [dinóut] prehodni glagol
označiti, označevati; pomeniti; (po)kazati - design2 [dizáin] prehodni glagol & neprehodni glagol
(na)risati; označiti; planirati, nameravati, naklepati; skleniti, sklepati, določiti, določati
to design for nameniti za - designate2 [dézigneit] prehodni glagol (as)
označiti, označevati (to, for)
določiti, imenovati, nameniti; navesti - distinguish [distíŋgwiš]
1. prehodni glagol (from)
razločiti, ločiti, razlikovati, označiti; odlikovati
2. neprehodni glagol
razlikovati, odlikovati se; delati razliko
to distinguish o.s. odlikovati se - earmark2 [íəma:k] prehodni glagol
zaznamovati, označiti, določiti, nameniti
figurativno pripogibati vogalčke v knjigi; žigosati - label2 [léibl] prehodni glagol
etiketirati, oblepiti z etiketami
figurativno označiti, karakterizirati
the bottle was label(l)ed "poison " na steklenici je bil napis "strup"
to be label(l)ed a criminal imeti žig zločinca - mark2 [ma:k] prehodni glagol
zaznamovati, označiti; vžgati znak, žigosati, pustiti znanienje, biti znak (for za)
izbrati določiti predvideti (for za)
izraziti, pokazati; redovati (v šoli); opaziti, zapomniti si
ekonomija označiti blago, določiti blagu ceno
šport kriti, ovirati nasprotnika (nogomet)
to mark time tolči takt z nogami, stopati na mestu; figurativno čakati, ostati na mestu
that marks him for a leader to kaže, da bi bil primeren za voditelja
to mark one's displeasure by whistling pokazati svoje nezadovoljstvo z žvižganjem
mark my words! zapomni si moje besede!
mark! pazi! - mark off prehodni glagol
razmejiti, razdeliti, označiti s črtami
tehnično zarisati, označiti, začrtati - mark out prehodni glagol
omejiti, označiti, zakoličiti (traso); odrediti za kaj, določiti za kaj (for) - nominate2 [nɔ́mineit] prehodni glagol
imenovati (for za)
določiti (datum, kraj); predlagati (kandidata); označiti, imenovati - qualify [kwɔ́lifai]
1. prehodni glagol
kvalificirati, usposobiti (for za, for being, to be; to qualify o.s. usposobiti se)
pooblastiti, avtorizirati, dati pravico (for za)
označiti (as)
modificirati, prikrojiti, omejiti; omiliti, ublažiti (npr. pripombo); razredčiti (pijačo)
slovnica pobliže določiti
2. neprehodni glagol
kvalificirati se, usposobiti se, dokazati potrebno usposobljenost (for za, as kot)
šport kvalificirati se (for; qualifying round izločilna runda)
izpolnjevati pravne pogoje
(tudi ameriško) priseči - restamp [ri:stǽmp] prehodni glagol
zopet vtisniti (kovati, žigosati); zopet zaznamovati, označiti - ruddle [rʌdl]
1. samostalnik
rdeča okra, rdeča barva (zlasti za zaznamovanje ovac)
2. prehodni glagol
obarvati, označiti, zaznamovati z rdečo okro (kredo)