Franja

Zadetki iskanja

  • oznáčiti označeváti (zaznamovati) to mark; to denote; to designate; to indicate; to style; (z etiketo) to label; to characterize; (s količki) to stake out (ali off)

    oznáčiti, označeváti z žigom to brand
    oznáčiti, označeváti X kot napadalca to label X as the aggressor
  • badge [bædž]

    1. samostalnik
    znamenje, značka, znak, simbol, kokarda

    2. prehodni glagol
    označiti
  • brand2 [brænd] prehodni glagol
    (o)žigosati, znamenje vžgati; označiti
    figurativno v spomin vtisniti
  • characterize [kǽriktəraiz] prehodni glagol
    karakterizirati, označiti; biti značilen za kaj; nadrobno opisati
  • check2 [ček]

    1. prehodni glagol
    zadržati, ustaviti; dati šah; ukrotiti, brzdati; kontrolirati, pregledati, preveriti; grajati, posvariti; označiti
    ameriško oddati (prtljago)

    2. neprehodni glagol
    ustaviti se, zadržati se; umakniti se; strašiti se (at)
    zameriti kaj
    ameriško, sleng umreti

    ameriško to check baggage oddati prtljago
  • define [difáin] prehodni glagol
    definirati, označiti, določiti, razložiti, omejiti, karakterizirati

    a well defined image jasna slika
  • denominate [dinɔ́mineit] prehodni glagol
    imenovati, označiti
  • denote [dinóut] prehodni glagol
    označiti, označevati; pomeniti; (po)kazati
  • design2 [dizáin] prehodni glagol & neprehodni glagol
    (na)risati; označiti; planirati, nameravati, naklepati; skleniti, sklepati, določiti, določati

    to design for nameniti za
  • designate2 [dézigneit] prehodni glagol (as)
    označiti, označevati (to, for)
    določiti, imenovati, nameniti; navesti
  • distinguish [distíŋgwiš]

    1. prehodni glagol (from)
    razločiti, ločiti, razlikovati, označiti; odlikovati

    2. neprehodni glagol
    razlikovati, odlikovati se; delati razliko

    to distinguish o.s. odlikovati se
  • earmark2 [íəma:k] prehodni glagol
    zaznamovati, označiti, določiti, nameniti
    figurativno pripogibati vogalčke v knjigi; žigosati
  • label2 [léibl] prehodni glagol
    etiketirati, oblepiti z etiketami
    figurativno označiti, karakterizirati

    the bottle was label(l)ed "poison " na steklenici je bil napis "strup"
    to be label(l)ed a criminal imeti žig zločinca
  • mark2 [ma:k] prehodni glagol
    zaznamovati, označiti; vžgati znak, žigosati, pustiti znanienje, biti znak (for za)
    izbrati določiti predvideti (for za)
    izraziti, pokazati; redovati (v šoli); opaziti, zapomniti si
    ekonomija označiti blago, določiti blagu ceno
    šport kriti, ovirati nasprotnika (nogomet)

    to mark time tolči takt z nogami, stopati na mestu; figurativno čakati, ostati na mestu
    that marks him for a leader to kaže, da bi bil primeren za voditelja
    to mark one's displeasure by whistling pokazati svoje nezadovoljstvo z žvižganjem
    mark my words! zapomni si moje besede!
    mark! pazi!
  • mark off prehodni glagol
    razmejiti, razdeliti, označiti s črtami
    tehnično zarisati, označiti, začrtati
  • mark out prehodni glagol
    omejiti, označiti, zakoličiti (traso); odrediti za kaj, določiti za kaj (for)
  • nominate2 [nɔ́mineit] prehodni glagol
    imenovati (for za)
    določiti (datum, kraj); predlagati (kandidata); označiti, imenovati
  • qualify [kwɔ́lifai]

    1. prehodni glagol
    kvalificirati, usposobiti (for za, for being, to be; to qualify o.s. usposobiti se)
    pooblastiti, avtorizirati, dati pravico (for za)
    označiti (as)
    modificirati, prikrojiti, omejiti; omiliti, ublažiti (npr. pripombo); razredčiti (pijačo)
    slovnica pobliže določiti

    2. neprehodni glagol
    kvalificirati se, usposobiti se, dokazati potrebno usposobljenost (for za, as kot)
    šport kvalificirati se (for; qualifying round izločilna runda)
    izpolnjevati pravne pogoje
    (tudi ameriško) priseči
  • restamp [ri:stǽmp] prehodni glagol
    zopet vtisniti (kovati, žigosati); zopet zaznamovati, označiti
  • ruddle [rʌdl]

    1. samostalnik
    rdeča okra, rdeča barva (zlasti za zaznamovanje ovac)

    2. prehodni glagol
    obarvati, označiti, zaznamovati z rdečo okro (kredo)