Franja

Zadetki iskanja

  • nadomestit|ev ženski spol (-ve …) die Ersetzung; die Substitution (glasu Lautsubstitution)
    pravica nadomestitve die Ersetzungsbefugnis
  • Ersetzung, die, nadomestitev; povrnitev, povračilo
  • Substitution, die, nadomeščanje, nadomestitev, substitucija
  • Lautsubstitution, die, nadomestitev glasu
  • Nacherbschaft, die, Recht nadomestitev dediča, substitucija
  • dedič [é] moški spol (-a …) der Erbe; -erbe (kmetije Anerbe/Hoferbe, prestola Thronerbe, domnevni Putativerbe, glavni Haupterbe, nadomestni Ersatzerbe/Nacherbe, oporočni Testamentserbe, putativni Scheinerbe, univerzalni Alleinerbe/Universalerbe, zakoniti Intestaterbe)
    nujni dedič der Noterbe, der Pflichtteilsberechtigte ( ein -r)
    pred zapustnikom umrli dedič der Vorverstorbene
    določitev dediča die Erbeinsetzung
    nadomestitev dediča die Nacherbschaft
    namestnik dediča/volilojemnika der Nachberufene
    vpis nadomestnega dediča der Nacherbenvermerk
    brez dediča/dedičev erbenlos
    skupnost dedičev die Erbengemeinschaft
  • glas1 moški spol (-u, -ova, -ovi)

    1. (zvok) der Laut (tudi fizika, v fonetiki)
    živalski glas der Tierlaut, der Ruf

    2. pri govoru, petju, glasbi: die Stimme, -stimme (angelski Engelstimme, človeški Menschenstimme, ptičji Vogelstimme, živalski Tierstimme; dekliški Mädchenstimme, deški Knabenstimme, moški Männerstimme, otroški Kinderstimme, ženski Frauenstimme; bobneč Donnerstimme, drhteč Zitterstimme, grlen Kehlstimme, piskav Fistelstimme, zagrobni Grabesstimme; glasba pevski Singstimme, zborovski Chorstimme, solo Solostimme, osnovni Grundstimme, spodnji Unterstimme, zgornji Oberstimme; orgelski Orgelstimme)
    obseg glasu glasba der Stimmumfang
    izginotje glasu lingv. der Lautuntergang
    nadomestitev glasu die Lautsubstitution
    sprememba glasu die Lautveränderung
    glas ljudstva figurativno die Volksstimme
    notranji glas/glas vesti innere Stimme
    glas srca die Stimme des Herzens
    glas vesti die Stimme des Gewissens

    3. pri glasovanjih, volitvah: die Stimme, -stimme (glasovalni Wahlstimme, proti Gegenstimme, Neinstimme, za Jastimme, nasprotni Gegenstimme)
    posvetovalni glas beratende Stimme
    vzdržani glas die Stimmenthaltung
    oddaja glasu po pošti die Briefwahl
    …glasu/glasov Stimmen-
    (štetje glasov die Stimmenauszählung, enako število glasov za in proti die Stimmengleichheit, večina glasov die Stimmenmehrheit; velika izguba glasov der Stimmeneinbruch, povečanje števila glasov der Stimmengewinn, izenačeno število glasov die Stimmengleichheit)
    lov na glasove der Stimmenfang

    4. Film, TV: (nevidni govorec) der Offsprecher

    5.
    figurativno glas vpijočega v puščavi der Mahner in der Wüste, der Rufer in der Wüste
    biti brez glasu keine Stimme haben
    dati glas pes: Laut geben
    imeti močan glas gut bei Stimme sein
    izgubiti glas die Stimme verlieren
    na ves glas aus vollem Halse, lauthals
    kričati na ves glas sich den Hals/die Kehle/die Lunge ausschreien
    peti na ves glas (ein Lied) schmettern
    v en glas wie aus einem Munde
  • nadomeščanj|e [é] srednji spol (-a …) die Vertretung; (nadomestitev) die Substitution
    nadomeščanje delavke na porodniškem dopustu die Mutterschutzvertretung
    nadomeščanje za čas dopusta die Urlaubsvertretung
    v šoli: (suplenca) die Vertretungsstunde
Število zadetkov: 8