Franja

Zadetki iskanja

  • red|ek [é] (-ka, -ko)

    1. (ne gost) lasje: schütter, spärlich, dünn; glavnik: grobzinkig

    2. (ne pogost) selten, rar
    biti redek eine Seltenheit sein

    3. tekoč: dünnflüssig, dünn

    4. izjeme ipd.: wenige
    z redkimi izjemami mit wenigen Ausnahmen, bis auf einige Ausnahmen
    redki ljudje: wenige
    prav redki ljudje: die Wenigsten
    na redke čase selten
  • dünn

    1. Blech, Ast, Stoff, Schicht: tenak, tenek; Mensch, Beine: suh; (schlank) ozek

    2. Luft, Nebel, Besiedlung, Haar, Suppe: redek; Teig: redek, mehek, tekoč

    3. Regen: rahel; Stimme, Lächeln, Argument: šibek, šibak dünner werden hujšati, shujšati; Haar: izpadati; sich dünn machen stisniti se, stiskati se; (weglaufen) podurhati jo
  • dünnflüssig Physik tekoč, redek, redko tekoč
  • grobzinkig Kamm: redek
  • kurios redek, poseben
  • lang1

    1. Adjektiv dolg, Mensch: dolg, velik; langer Kerl dolgin; Soße, Suppe: redek; Wein: vlečljiv; lange Finger dolgi prsti; lange Finger machen/haben imeti dolge prste; lange Zeit dolgo, dolgo časa; vor langer Zeit davno, pred dosti časa; vor langen Jahren pred davnimi leti, pred mnogo leti; vor nicht langer Zeit še ne dolgo, nedavno; ein langes Gesicht machen dobiti dolg nos, nos se je povesil (er machte... nos se mu je povesil) ; lange Ohren machen našpičiti ušesa; lange Zähne haben imeti veliko željo (auf po) ; auf lange Sicht dolgoročno gledano; auf die lange Bank schieben odlagati; mit langer Nase abziehen ostati z dolgim nosom; von langer Hand dolgo časa; des langen und breiten na dolgo in široko; fallen: so lang er ist/war kot je (bil) dolg in širok; seit langem že dolgo; lang und breit na dolgo in široko

    2. Adverb ves, vsa, vse, sein Leben lang vse življenje; kar, cel; zwei Jahre lang kar dve leti, celi dve leti
  • mager suh, mršav; Fleisch: pust, nemasten; Milch: posnet; Ergebnis, Kost, Einkünfte usw.: pičel, boren; Boden: slab, neploden; Mischung: redek; Letter: Typographie svetel; Ergebnis: skromen, mršav; mager werden shujšati; mager geworden shujšan
  • rar redek; sich rar machen ne prihajati
  • schütter redek; Stimme: slaboten
  • selten redek; Adverb redko, poredkoma; sich selten machen ne kazati se, ne prihajati v družbo/na obisk; ein seltener Vogel figurativ čuden tič; Seltene Erden Chemie historische Bedeutung, Geschichte redke zemlje; figurativ schön dumm usw: zelo (lep, neumen itd.)
  • sparsam varčen; (wirtschaftlich) gospodaren; (spärlich) pičel, redek, boren; sparsam im Gebrauch ki dosti zaleže; von etwas sparsamen Gebrauch machen varčevati z
  • lose Form, Kleidung: ohlapen; Knoten, Verbindung: rahel; (wackelig) majav; Knopf: lose sein bingljati; (nicht zusammengebunden) nepovezan, Haar: razpuščen, razvezan, (einzeln) posamezno, Waren: nepakiran, Ladung: tovor v razsutem stanju, Blätter: nevezan; Lebenswandel: nemoralen, lahek; Maul: nekontroliran, dolg, predrzen; Bebauung: redek; Technik gibljiv (lose Rolle gibljiv valj) ; lose Blätter, pl , leteči listi, posamezni listi; loser Streich norčija, pobalinstvo
  • Seltenheit, die, (-, -en) redkost; eine Seltenheit sein biti redek/redkost
Število zadetkov: 13