Franja

Zadetki iskanja

  • povedati [é] (povem)

    1. sagen, pesem, na pamet: aufsagen
    povedati resnico die Wahrheit sagen
    ni moči povedati es ist nicht zu sagen …
    povedati na pamet aus dem Kopf aufsagen
    do konca: aussprechen, ausreden (pusti, da povem [laß] lass mich ausreden)
    povedati brez ovinkov Klartext reden
    na kratko povedati sich kurz fassen, nicht viele Worte machen
    ne moči povedati česa: (etwas) nicht über die Lippen bringen
    odločno povedati svoje mnenje seinen Standpunkt klarmachen
    pošteno jih povedati komu deutlich werden, (jemandem) gehorig die Meinung sagen
    v obraz povedati (jemandem (etwas)) ins Gesicht sagen, auf den Kopf zusagen

    2. zgodbo, potek: erzählen, s svojimi besedami - zgodbo romana ipd.: nacherzählen
    naprej povedati še komu: weitersagen, wiedererzählen
    uvodoma povedati vorwegschicken, vorwegsagen
    jokaje povedati komu kaj: (jemandem (etwas)) vorweinen, vorheulen

    3. (sporočiti) mitteilen; (navesti) številke, podatke: angeben

    4.
    vse povedati (izdati) auspacken

    5. podatki, številke: besagen, schließen lassen
    |
    Povej! heraus mit der Sprache!/heraus damit!
    vredno, da se pove erzählenswert
    če odkrito povem offen gestanden
    povej mi, s kom se družiš in povem ti, kdo si sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist
  • angeben*

    1. navajati, navesti, mit Namen: imenovati, eine Richtung: nakazati, Mathematik einen Winkel: označiti, označevati, Zahl povedati

    2. den Ton, das Tempo: dajati, določati

    3. beim Kartenspiel: deliti

    4. (prahlen) bahati se

    5. (anzeigen) prijaviti, in der Schule: tožariti, tožiti, zatožiti
  • aufsagen povedati (na pamet), zrecitirati; (kündigen) odpovedati
  • aussagen povedati, izjaviti, ein mathematisches Gesetz: praviti; vor Gericht: pričati; künstlerisch: imeti sporočilo, sporočati
  • beibringen*

    1. jemandem etwas: Kenntnisse usw.: naučiti (koga kaj), vbiti (komu kaj) v glavo

    2. (mitteilen) povedati

    3. eine Niederlage, Verluste, eine Wunde: prizadejati, povzročiti

    4. Beweise: predložiti, navesti, Beispiele: navajati
  • besagen Mathematik praviti, povedati, reči; pomeniti, das besagt nichts to ne pomeni nič
  • durchrufen* (ustno) sporočiti, povedati
  • eröffnen odpreti (sich se), otvoriti, (mitteilen) povedati, razkriti; einen Konkurs, das Feuer: začeti (s); ein Verfahren: Recht uvesti
  • erzählen povedati, pripovedovati
  • heraussagen povedati, frei heraussagen naravnost povedati
  • loslassen* izpustiti, spustiti; ein Tier auf: naščuvati, einen Menschen auf eine Klasse, Versammlung usw.: spustiti nad; figurativ Gedanken, Erinnerungen usw. lassen jemanden nicht los človek se ne more znebiti (misli, spominov itd.); einen Witz: povedati; eine Rede: spustiti govor, imeti govor; einen loslassen spustiti ga (prdniti)
  • mitteilen (sagen) povedati, sporočiti, obvestiti o; sich mitteilen zaupati se (komu); (übertragen) Technik posredovati, prenašati se na; sich X mitteilen : Y teil sich X mit X prevzema Y
  • sagen reči; dejati; povedati (was Sie nicht sagen kaj ne poveste; sag es povej, sagen es frei heraus naravnost povej; das sagt alles to vse pove); praviti; govoriti; (so) nicht sagen (sollen) ne (smeti) govoriti (tako); gute Nacht sagen voščiti lahko noč; ins Ohr sagen prišepniti, prišepetavati; sagen lassen jemandem sporočiti (komu); sich nichts sagen lassen ne pustiti si nič reči; etwas/nichts zu sagen haben imeti besedo/ne imeti besede; es ist nicht zu sagen ne da se povedati; sagen wir mal recimo; ich würde sagen po mojem (mnenju); um nicht zu sagen da ne rečem; will sagen hočem reči, natančneje; sage und schreibe reci in piši; sag bloß nicht ne boš menda rekel; er kann von Glück sagen ... lahko je srečen, da ... gesagt: wie sagen kot rečeno; es ist nicht sagen ni rečeno; damit soll nicht sagen sein s tem nočem reči, s tem ni rečeno; gesagt, getan rečeno, storjeno; leichter sagen als getan laže reči kot storiti; [laß] lass dir das gesagt sein! zapomni si
  • sprechen (sprach, gesprochen) govoriti (mit z, über o); povedati; ein Wort, kein Wort: reči; das letzte Wort, den Segen: izreči; das Urteil, heilig, schuldig: razglasiti (za); jemanden: govoriti z; nicht zu sprechen sein ne sprejemati, ne biti dosegljiv; anfangen zu sprechen spregovoriti; sprechen lassen pustiti govoriti, pustiti do besede; die Wahrheit sprechen govoriti resnico; eine Sprache sprechen govoriti jezik; deutsch/slowenisch ... sprechen govoriti nemško/slovensko ...;
    auf: zu sprechen kommen auf jemanden, etwas obrniti pogovor na, začeti govoriti o; schlecht/nicht gut zu sprechen sein auf imeti slabo mnenje o;
    aus: aus der Seele sprechen govoriti/povedati iz srca;
    durch: durch die Blume sprechen nakazati;
    für: sprechen für govoriti za, govoriti v (čigav) prid; für sich selbst sprechen govoriti sam zase, biti dovolj zgovoren;
    gegen: sprechen gegen govoriti proti (čemu), biti v škodo (čemu);
    mit: sprechen mit govoriti z; miteinander sprechen govoriti (wir sprechen nicht miteinander ne govoriva) ; zu sprechen haben mit jemandem morati se pogovoriti z; mit sich sprechen lassen biti dostopen za argumente;
    über: sprechen über govoriti o;
    um: um nicht zu sprechen von da ne govorimo o ...;
    von: sprechen von govoriti o, (erzählen) pripovedovati o
  • vorjammern povedati (z jokavim glasom)
  • wiedersagen povedati (osebi, na katero se novica/stvar nanaša)
  • auspacken (nehmen aus) vzeti/jemati iz; razpakirati, odviti; Technik iztresti; figurativ (etwas Geheimes verraten, bekennen) vse povedati, izdati
  • ausreden

    1. do konca povedati; [laß] lass mich ausreden ne prekinjaj me, pusti me povedati

    2. jemandem etwas odvračati (koga) od, prepričevati, naj ne ...

    3. sich ausreden izgovarjati se (auf na)

    4. sich ausreden (das Herz ausschütten) olajšati si srce (bei pri)
  • aussprechen*

    1. izgovoriti, izgovarjati

    2. eine Bitte, ein Wort, die Anteilnahme: izreči

    3. (zu Ende sprechen) do konca povedati; sich aussprechen zaupati se (komu), klärend: pogovoriti se z; sich aussprechen über/gegen/für izreči se o/proti/za
  • eindeutschen

    1. Ausdrücke: izraziti/povedati po nemško, podomačiti

    2. jemanden ponemčiti; dati nemško državljanstvo