Franja

Zadetki iskanja

  • pare ženski spol množina die Bahre, Totenbahre
    dati na pare aufbahren
  • Bahre, die, für Kranke: nosila, für Tote: pare, skolke
  • Totenbahre, die, mrtvaški oder, pare
  • aufbahren dati na pare
  • Dampferzeuger, der, Technik razvijalec pare
  • dampfig poln pare, sopare
  • Dampfleitung, die, dovod/odvod pare
  • Dampftrockner, der, sušilnik pare
  • Dampfwolke, die, oblak pare
  • Mark1, die, (-, -/ironisch Märker), marka; 1 Mark 1 marka; 2 Mark 2 marki; 3 Mark 3 marke; 100, 1000 Mark 100, 1000 mark; keine müde Mark niti prebite pare
  • müde truden, utrujen; keine müde Mark niti prebite pare; müde machen utruditi, utrujati; einer Sache müde naveličan (česa); müde sein (zu) naveličati se; sich müde arbeiten utruditi se (pri delu)
  • niti

    1. (celo) nicht einmal, sogar … nicht, auch … nicht (niti on nicht einmal er, auch er nicht; niti pisati ne zna er kann nicht einmal schreiben, sogar schreiben kann er nicht)

    2. (prav noben) kein, nicht ein
    niti beliča nimam: keinen Heller/nicht einen Heller, keinen Pfennig
    niti besede kein Wort
    niti besede več kein Wort weiter
    niti besedice mi ni rekel: kein/nicht ein Sterbenswörtchen
    ne migniti niti s prstom ne delati: keine Hand rühren, keinen Handgriff tun, keinen Finger krumm machen, keinen Finger rühren
    ne privoščiti niti pogleda keines Blickes würdigen
    ne razumeti niti besedice kein Wort verstehen
    ne imeti: niti prebite pare keine müde Mark
    ne umakniti se: niti za las um kein Haar (weichen)
    niti eden nicht einer
    niti malo kein [bißchen] bisschen, nicht die Bohne

    3.
    niti … niti weder … noch (niti on niti jaz weder er noch ich)

    4.
    niti najmanj nichts weniger als …, mitnichten, nicht das mindeste, nicht im mindesten, nicht im geringsten
    niti slučajno beileibe nicht
    niti slučajno! kein Gedanke!/Fehlanzeige!/keine Idee!

    5.
    niti ne kaum (Si utrujen? Niti ne. Bist du müde? Kaum.)
  • oblak moški spol (-a …) die Wolke, -wolke (biserni Perlmuttwolke, deževni Regenwolke, kopasti Haufenwolke, Quellwolke, ledeni Eiswolke, mešan Mischwolke, nevihtni Gewitterwolke, dima Qualmwolke, Rauchwolke, iz ledenih kristalčkov Eisnadelwolke, pare Dampfwolke, prahu Staubwolke, s točo Hagelwolke; figurativno vonjav Duftwolke, perjasti Federwolke, slojasti Schichtwolke, sneženi Schneewolke, temni Dunkelwolke, vodni Wasserwolke, astronomija zvezdni Sternwolke)
    raztrgan oblak Wolkenfetzen množina
    oblak se je utrgal es gab einen Wolkenbruch
    v obliki oblaka wolkenförmig
    oblika oblaka die Wolkenform
    oblaki množina Wolken množina, Wolkenmassen množina
    črni oblaki množina schwarze Wolken (tudi figurativno)
    strnjeni oblaki množina die Wolkendecke
    prekritost neba z oblaki die Himmelsbedeckung
    brez oblakov wolkenfrei
    pas oblakov das Wolkenband
    plast oblakov die Wolkenschicht
    razvoj/nastajanje oblakov die Wolkebildung
    skriti se za oblaki sonce, luna: hinter die Wolken treten
    gradovi v oblakih Luftschlösser množina, ein [Schloß] Schloss auf dem Mond
    plavati v oblakih figurativno auf/über den Wolken schweben
    to je še v oblakih das ist Zukunftsmusik
    pasti iz oblakov (doživeti razočaranje) aus allen Wolken fallen
    dvigniti oblake prahu Staub aufwirbeln (tudi figurativno)
  • Pappenstiel: das ist keinen Pappenstiel wert ni vredno prebite pare/počenega groša; etwas ist kein Pappenstiel niso mačkine solze; für einen Pappenstiel bekommen: (dobiti) za bagatelo, napol zastonj
  • par1 moški spol (-a …)

    1. (dvojica) das Paar (tudi živalstvo, zoologija) (kraljevski Königspaar, zakonski Ehepaar, besed Wortpaar, delcev Teilchenpaar, ionov Ionenpaar, prijateljev Freundespaar, nog Beinpaar, plesni Tanzpaar, mladi - ženin in nevesta Brautpaar)
    par čevljev ein Paar Schuhe, ein Schuhpaar
    par uhanov ein Paar Ohrringe

    2. (vprega, dvojica) das Gespann
    par volov das Ochsengespann
    neenak par ein ungleiches Gespann
    ne imeti para figurativno einmalig sein, seinesgleichen suchen
    v parih paarweise
    živalstvo, zoologija zbiranje v pare die Paarbildung
    matematika množica parov die Paarmenge
  • par|a1 ženski spol (-e …) der Dampf, (izhlapnina) der Dunst
    para v pramenih Dampfschwaden množina
    -dampf (mokra [Naßdampf] Nassdampf, nasičena Sattdampf, odpadna Abdampf, pregreta Kochdampf, Heißdampf, suha Trockendampf, vodna Wasserdampf, žveplena Schwefeldampf)
    … pare Dampf-
    (dovod/odvod die Dampfleitung, oblak die Dampfwolke, razvijalec der Dampferzeuger, sušilnik der Dampftrockner)
    poln pare dampfig
    oddajati paro dampfen
    pod paro unter Dampf
    figurativno biti pod paro einen weghaben, einen sitzen haben
    delati s polno paro auf Hochtouren laufen/sein
    tehnika s paro mit Dampfkraft
    s polno paro mit Volldampf (tudi figurativno), delati: mit Hochdruck
    tehnika obdelava s paro die Dampfbehandlung
    ogrevan s paro dampfgeheizt
    agronomija in vrtnarstvo razkuževanje zemlje s paro die Erddämpfung
    medicina zdravljenje s paro die Dampfbehandlung, die Dampfkur
  • par|a3 ženski spol (-e …) drobiž: der Para
    ni vreden prebite pare (er) ist keinen [Schuß] Schuss Pulver wert, keine müde Mark wert
  • poln2 [ou̯] (-a, -o) česa: voller (moke, kruha, listja, ljudi voller Mehl/Brot/Laub/Menschen); (napolnjen) gefüllt (mit); durchsetzt mit; -voll (humorja humorvoll, nemira unruhevoll, odrekanja entsagungsvoll, entbehrungsvoll, spominov erinnerungsvoll, zlih slutenj ahnungsvoll, domišljije phantasievoll), -erfüllt (bolečin schmerzerfüllt), -geladen (energije energiegeladen, problemov problemgeladen), -beladen (kompleksov komplexbeladen), -bedeckt (blata schlammbedeckt, verschlammt), -trächtig (nevarnosti gefahrenträchtig), -verseucht (morskih psov haiverseucht), -reich (odrekanj entbehrungsreich, ovir hindernisreich, razočaranj enttäuschungsreich, užitkov [genußreich] genussreich, napetosti spannungsreich, žil gefäßreich), -froh (upanja hoffnungsfroh); tudi deležniki, navadni pridevniki:
    poln brazgotin benarbt
    poln cvetja blumig
    poln čeri klipprig
    poln gubic runzlig, runzelig, verrunzelt
    poln lukenj löcherig
    poln marog striemig
    poln megle durchnebelt
    poln osata distelig
    poln pare dampfig
    poln pečk kernig
    poln perja federig
    poln plev spelzig
    poln prhljaja schuppig
    poln rakastih razsevkov verkrebst
    poln skrbi sorgevoll, mit Sorge erfüllt
    poln vrzeli lückenhaft
    poln zemlje erdig
    poln uši verlaust
    poln vijug verschnörkelt
    biti poln voller … sein, gefüllt mit … sein
    figurativno biti poln energije ein Energiebündel sein
    biti poln sokov les, rastlina: im Saft stehen
  • prebit1 (-a, -o) durchbrochen
    ne vreden prebite pare keinen [Schuß] Schuss Pulver wert, keine müde Mark wert
    | ➞ → prebiti1
  • razvijal|ec moški spol (-ca …) der Entwickler (barvni Farbentwickler)
    razvijalec pare der Dampferzeuger