milost1 ženski spol (-i …)
1. die Gnade
akt milosti der Gnadenerweis, Gnadenakt (tudi pravo)
religija Gospodova milost die Gnade des Herrn
posvečujoča milost heiligende Gnade
dejavna milost die Tatgnade, tätige Gnade
brez milosti gnadenlos
iz milosti gnadenweise
na milost in nemilost auf Gnade und/oder Ungnade
na milost in nemilost prepuščen komu/čemu ein Spielball des … sein
prositi za milost um Gnade bitten, um sein Leben bitten
ne najti milosti v očeh koga vor jemandes Augen keine Gnade finden
2.
Vaša milost [Euer] euer Gnaden
Zadetki iskanja
- milost2 ženski spol (-i …) (milobnost) die Lindheit, Mildheit, (popustljivost) die Milde
- milost3 ženski spol (-i …)
rastlinstvo, botanika božja milost das Gnadenkraut
moška milost (ametistasta možina) die Amethyst-Mannstreu - božja milost ženski spol rastlinstvo, botanika das Gnadenkraut
- moška milost ženski spol rastlinstvo, botanika (ametistasta možina) die Amethyst-Mannstreu
- odrešujoča milost ženski spol die Erlösungsgnade
- Gnade, die, (-, -n) milost; um Gnade bitten prositi za milost; auf Gnade und/oder Ungnade na milost in nemilost; vor jemandes Augen keine Gnade finden ne najti milosti v (njegovih/njenih itd.) očeh
- Huld, die, (-, ohne Plural) milost, naklonjenost
- Lindheit, die, blagost, milost
- Milde, die, blagost, milost, popustljivost; Milde walten lassen biti milosten
- begnaden (mit) nakloniti milost
- freigeben*
1. dati svobodo (komu), osvoboditi (koga); (Urlaub geben) dati prosto, dati dopust
2. einen Weg, eine Straße, eine Öffnung: odpreti, odkriti, sprostiti, sproščati, narediti prostor; offiziell: otvoriti, (genehmigen) dati dovoljenje za uporabo, ukiniti kontrolo nad; (weichen) umakniti se
3. figurativ prepustiti, izročiti na milost in nemilost
4. freigegeben werden sproščati se - Gichtkraut, das, Pflanzenkunde božja milost
- Gnadenkraut, das, Pflanzenkunde božja milost
- Gottesgnadenkraut, das, Pflanzenkunde božja milost
- ausliefern dobavljati, dostavljati, (aushändigen) izročiti; ausgeliefert sein figurativ biti izpostavljen, biti izročen na milost in nemilost
- Gedeih: auf Gedeih und Verderb verbunden: v dobrem in slabem; ausgeliefert: na milost in nemilost
- Leben, das, (-s, -) življenje; das Leben nach dem Tode posmrtno življenje; tägliches Leben vsakdanje življenje; das nackte Leben golo življenje; ein (einsames/arbeitsames ...) Leben führen živeti (osamljeno/delovno) življenje; sein Leben fristen životariti; am Leben živ; am Leben sein biti živ, živeti; am Leben bleiben ostati živ, preživeti; am Leben lassen pustiti živega/pri življenju; auf Leben und Tod na življenje in smrt; sich durchs Leben schlagen prebijati se (skozi življenje); fürs ganze Leben za vse življenje; fürs Leben gern nadvse rad; im Leben v življenju; nie im Leben nikoli; mit beiden Beinen im Leben stehen biti realističen; ins Leben v življenje; ins Leben zurückbringen oživiti, oživljati; ins Leben rufen priklicati v življenje, figurativ ustanoviti; mit dem Leben davonkommen rešiti se, odnesti jo; mit dem Leben bezahlen plačati z življenjem; nach dem Leben trachten streči po življenju; nach dem Leben malen naslikati po naravi; ums Leben bringen ubiti; ums Leben kommen umreti, izgubiti življenje; um sein Leben bitten prositi za življenje/za milost; zeit (meines/seines ...) Lebens vse (moje/njegovo) življenje, vse žive dni; zwischen Leben und Tod med življenjem in smrtjo; das Leben schenken podariti življenje, einem Kind: poviti otroka, roditi otroka; sich das Leben nehmen končati se sam, vzeti si življenje; der Frühling/Herbst des Lebens pomlad/jesen življenja; sein eigenes Leben leben živeti svoje življenje; sein Leben vor sich haben imeti še vse življenje pred seboj; sein Leben hinter sich haben stati na koncu življenja; sein Leben lassen žrtvovati življenje; sein Leben wagen tvegati življenje; sein Leben einsetzen zastaviti življenje (für za) ; sein Leben teuer verkaufen drago prodati svoje življenje; sein (mein ...) Leben hängt an einem seidenen Faden (njegovo, moje ...) življenje visi na nitki; das süße Leben/ein süßes Leben sladko življenje
- odrešenjsk|i [ê] (-a, -o) Erlösungs- (milost die Erlösungsgnade, dejanje die Erlösungstat); Heils- (dejstva Heilstatsachen množina, načrt der Heilsplan, nauk die Heilslehre, zgodovina die Heilsgeschichte, oznanilo die Heilsbotschaft)
- prepuščen1 [ê] (-a, -o) überlassen; usodi: preisgegeben sein, seinem Schicksal überlassen sein
biti na milost in nemilost prepuščen auf Gedeih und Verderb überlassen
prepuščen komu - odločitev ipd.: [offenstehen] offen stehen