Franja

Zadetki iskanja

  • med|el [ê] (-la, -lo) (bled) fahl, [blaß] blass; (brez življenja) ohne Saft und Kraft, leblos; barve: verwaschen; sij: schwach; (brez leska) glanzlos, matt; vino: firn
  • blaß, blass bled; medel; blaß werden prebledeti
  • fahl bled; medel
  • firn Wein: prazen, medel
  • flau medel, šibek; Gefühl: neugoden; Geschäfte: slab; flau werden slabeti, oslabeti, Wind: poleči se, potihniti
  • glanzlos medel, moten, brez leska
  • leblos brez znakov življenja, mrtev; Materie: neživ; Ausdruck: usahel; Handel: medel
  • matt

    1. (schwach) medel; šibek, slaboten, bled; (glanzlos) moten, brez leska, medel, Glas: mlečen, moten; matiran; Wein: šibek, mlakast; Farbe: zamolkel

    2. beim Schach: mat; matt setzen matirati, premagati
  • saft- und kraftlos medel, omleden
  • schlack medel, len
  • schwach šibek; slaboten; Herz, Lunge, Augen, Nerven, Gedächtnis, Blase usw.: slab; Farben, Sterne usw.: medel; Abführmittel: blag; bei Stämmen usw.: tanek; schwache Hoffnung malo upanja; schwache Seite šibka stran, slaba stran; schwache Deklination/Konjugation šibka sklanjatev/spregatev; eine schwache Stunde figurativ šibek trenutek; schwach auf den Beinen na šibkih nogah; schwach auf der Lunge/Brust sein imeti slaba/občutljiva pljuča; schwach machen einen Menschen: omehčati; schwach werden omehačati se, popustiti, popuščati; auf schwachen Füßen stehen figurativ biti na šibkih nogah
  • verwaschen Adjektiv spran; figurativ medel
  • brezbarven, brezbarv|en (-na, -no) farblos (tudi figurativno); kot voda: wasserhell, wasserklar; figurativno (medel, brezkrven) ohne Saft und Kraft/saft- und kraftlos
    brezbarven, brezbarvi lak der Zaponlack
  • medlost [ê] ženski spol (-i …) die Glanzlosigkeit, die Mattheit; ➞ → medel
  • mot|en1 [ô] (-na, -no) steklo, očesna leča, voda ipd.: getrübt, trüb, (naravno naturtrüb); (medel, brez leska) glanzlos, matt; Matt- (mreža das Mattnetz, pločevina das Mattblech)
    motno steklo das Trübglas, Mattglas, Milchglas
    postati moten sich trüben, trüb werden, matt werden
    imeti motno glavo einen benommenen Kopf haben, po pijači: einen Brummschädel haben
  • Saft, der, (-es, Säfte) sok; (Baumsaft) mezga; figurativ energija, tok; im eigenen Safte schmoren lassen figurativ pustiti, naj se kuha v lastnem soku; im Saft stehen biti poln sokov; ohne Saft und Kraft brezbarven, medel, brezkrven
Število zadetkov: 16