Franja

Zadetki iskanja

  • luž|a ženski spol (-e …) die Pfütze (od dežja Regenpfütze); die Lache, Wasserlache
    obmorska luža der Spritzwassertümpel
    Velika luža (ocean) der große Teich
  • obmorska luža ženski spol biologija der Spritzwassertümpel
  • Lache1, die, (-, -n) luža
  • Lacke, die, (-, -en) luža
  • Pfütze, die, (-, -n) luža; mlaka, kaluža; figurativ die große Pfütze velika luža (ocean)
  • Puddel, der, gnojnica; luža
  • Regenpfütze, die, luža
  • Wasserlache, die, luža
  • Spritzwassertümpel, der, Biologie obmorska luža
  • groß velik; großer Hunger huda lakota; große Pause glavni odmor; der große Teich velika luža (za Atlantski ocean); das große Ganze celota; das große Publikum (splošna) publika, (splošno) občinstvo; das große Los glavni dobitek; die Großen odrasli; im Großen na veliko, na debelo; im Großen und Ganzen na sploh, v glavnem; ich bin kein großer (Esser usw.) nisem posebno dober (jedec itd.); groß schreiben pisati z veliko začetnico; Adverb (na) veliko, dobro, zelo; groß los sein nekaj posebnega; groß wissen sploh kaj vedeti; groß denken von imeti visoko mnenje o; da geht es groß her tam je velika gostija
  • Teich, der, (-/e/s, -e) ribnik, bajer; der große Teich figurativ velika luža (Atlantik)
  • velik|i [é] (-a, -o)

    1. der/die/das große
    veliki kazalec der große Zeiger, der Minutenzeiger
    veliki odmor die große Pause
    figurativno velika luža za Atlantik: der große Teich
    obesiti na veliki zvon an die große Glocke hängen

    2. Groß- (aparat das Großgerät, alarm der Großalarm, format das Großformat, inkvizitor der Großinquisitor, kmet der Großbauer, knez der Großfürst, krog der Großkreis, obrat der Großbetrieb, producent der Großerzeuger, skakalnica die Großschanze, divjad das Großwild, družina die Großfamilie, država der Großstaat, industrija die Großindustrie, kabina die Großraumkabine, kuhinja die Großküche, manifestacija die Großkundgebung, površina die Großfläche); Hoch- (užitek der [Hochgenuß] Hochgenuss, oltar der Hochaltar, razteg der Hochverzug)
  • Wasser1, das, (-s, -) voda (tudi figurativ, Medizin); (Duftwasser) vodica; (Schweiß) pot, znoj; schweres Wasser Chemie težka voda; ein stilles Wasser figurativ tiha voda; stille Wasser sind/gründen tief tiha voda jezove podira/bregove dere; das große Wasser velika luža (Atlantik); Wasser lassen/abschlagen iti na vodo, mokriti, urinirati; Wasser treten Medizin hoditi po vodi; das Wasser steht (ihm) bis zum Hals voda mu sega do vratu ( tudi figurativ ); jemandem nicht das Wasser reichen können ne segati (komu) niti do kolen; das Wasser läuft (mir) im Munde zusammen sline se mi cedijo; Wasser in ein Sieb schöpfen/Wasser in die Elbe tragen nositi vodo v morje; jemandem das Wasser abgraben spodkopavati koga; das ist Wasser auf seine Mühle to je voda na njegov mlin; bis dahin läuft noch viel Wasser den Berg/die Elbe hinunter do tedaj bo preteklo še dosti vode;
    an: nahe am Wasser gebaut haben figurativ hitro bruhniti v jok;
    aus: wie aus dem Wasser gezogen kot bi ga/jo iz vode potegnil;
    in: ins Wasser fallen pasti v vodo ( tudi figurativ ); ins Wasser gehen utopiti se (narediti samomor); ein Schlag ins Wasser udarec v prazno, mahanje po zraku; wie eim Fisch im Wasser kot riba v vodi;
    mit: es wird überall nur mit Wasser gekocht/auch andere Leute kochen mit Wasser tudi drugje je ista pesem/ni nič bolje; mit allen Wassern gewaschen z vsemi žavbami namazan;
    über: sich über Wasser halten držati se nad vodo ( tudi figurativ );
    unter: unter Wasser stehen biti pod vodo, biti poplavljen; unter Wasser setzen poplaviti;
    von: vom reinsten Wasser pravi, čist;
    zu: zu Wasser po vodi; zu Wasser gehen Luftfahrt pristati na vodi
Število zadetkov: 13