-
Weile, die, (-, ohne Plural) čas, eine Weile nekaj časa; eine gute Weile lep čas; über eine Weile čez nekaj časa; damit hat es (gute) Weile to ima še čas; eile mit Weile hiti počasi
-
Weisheit, die, (-, -en) modrost; mit seiner Weisheit am Ende sein figurativ ne vedeti ne naprej ne nazaj; er hat die Weisheit nicht gerade mit Löffeln gefressen modrosti ni zajel z veliko žlico; der Weisheit letzter [Schluß] Schluss zadnja/najvišja modrost; Weisheiten, pl , modri izreki/nasveti
-
weiterfahren* peljati se naprej; mit einem Tun: nadaljevati
-
Wellenschlag, der, valovanje; mit Wellenschlag valovit, v valovih
-
Wellenschliff, der, mit Wellenschliff valovit
-
wenig malo (ljudi, stvari), nekaj (ljudi, stvari); wenige Ausnahmen usw: redki; weniger manj; ein klein wenig malce; so wenig wie möglich čim manj; je weniger čim manj; nicht wenig nemalo; nichts weniger als ... niti najmanj (ni); mehr oder weniger več ali manj; das wenige/das wenigste malenkost; die wenigsten prav redki; mit wenigen Worten v nekaj besedah; wenige Worte machen malo govoriti; weniger werden kopneti, izginjati, izgubljati se; weniger wäre mehr z manj bi se več doseglo; viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt mnogo je poklicanih, toda malo je izvoljenih
-
werfen (warf, geworfen) vreči, metati (sich se); mit der Hand: lučati, zalučati; ein Tier Junge: kotiti, skotiti; werfen auf Licht usw.: vreči/metati na, usmerjati/usmeriti na; sich werfen Technik zviti/zvijati se, zvegati se; sich werfen auf vreči se na; sich in die Kleider werfen potegniti obleko nase; sich in Positur werfen postaviti se v pozituro; Anker werfen [Schiffahrt] Schifffahrt zasidrati se; Bomben werfen odmetavati bombe, bombardirati; einen Rekord werfen doseči rekord (z metom); Dias an die Wand werfen projicirati diapozitive na steno; sein Geld aus dem Fenster werfen metati denar skozi okno; aus dem Haus werfen vreči iz hiše; mit Geld um sich werfen metati denar okoli sebe, na veliko zapravljati denar; mit Steinen/Tomaten werfen nach obmetavati (koga) s kamni/paradižniki
-
Wert, der, (-/e/s, -e) vrednost (tudi Physik, Technik); Gegenstand mit hohem Wert dragocenost; Philosophie vrednota; ideeller, kultureller usw.: vrednota; reziproker Wert Mathematik obratna vrednost; (großen) Wert legen auf močno gledati na, biti pomemben (er legt Wert auf X X mu je pomemben) ; im Wert steigen/sinken vrednost (česa) narašča/pada; keinen Wert haben biti brez vrednosti
-
wett bot; wett sein mit biti si bot z
-
wetteifern: wetteifern mit tekmovati z (um za)
-
Wettlauf, der, tekma, dirka; im Wettlauf mit der Zeit v dirki s časom
-
wettstreiten: wettstreiten mit figurativ tekmovati z
-
widersprechen* ugovarjati, oporekati, nasprotovati; sich selbst widersprechen oporekati sam sebi, prihajati v nasprotje sam s seboj; (mit) Regeln: biti v nasprotju z
-
wiegen2 zibati (intransitiv se), gugati (intransitiv se); in den Schlaf: zazibati (v spanje); auf den Armen: pestovati; mit einem Wiegemesser: sekljati; Technik nihati; sich in Sicherheit wiegen biti prepričan, da ti nič ne grozi
-
Wille, der, (-ns, -n) volja (tudi Philosophie; zur Macht do moči); letzter Wille poslednja volja (testament); freier Wille Philosophie svobodna volja; aus freiem Willen prostovoljno; aus gutem Willen z dobrimi nameni; bei bestem Willen pri najboljši volji (ne); mit Willen hote, namerno; nach seinem Willen po lastni volji, po svoji glavi; ohne jemandes Willen brez (čigavega) pristanka; wider Willen proti svoji volji, neprostovoljno; zu Willen sein biti pokoren, Frau jemandem: predati se; keinen eigenen Willen haben biti brez lastne volje
-
Willensanstrengung: mit großer Willensanstrengung z vso voljo
-
Wimper, die, (-, -n) trepalnica (Wimpern, pl, trepalnice); Tierkunde migetalka; Pflanzenkunde dlačica; ohne mit der Wimper zu zucken ne da bi trenil; mit den Wimpern klimpern koketno zapirati oči
-
Windeseile: in/mit Windeseile kot strela, bliskovito
-
Wink, der, (-/e/s, -e) namig; ein Wink mit dem Zaunpfahl rahel namig s kolom po glavi; einen Wink geben namigniti
-
wippen gugati se, zibati se; wippen mit enakomerno mahati/udarjati z