Franja

Zadetki iskanja

  • ferner dalje, nadalje; Komparativ: daljni; ferner liefen tekmovali so še; figurativ unter ferner liefen pod razno
  • feucht vlažen, Abend: vesel, zapit; Augen: solzen, moker; ein feuchtes Grab finden utoniti; figurativ noch feucht hinter den Ohren še zelen
  • Fliege, die, (-, -n) Tierkunde muha; beim Angeln: (umetna) muha; Krawatte: metuljček; Bärtchen: brčice; Weiße Fliege Tierkunde oljčni molj; Spanische Fliege španska muha; er tut keiner Fliege etwas zuleide še muhe ne bi ubil; zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen ubiti dve muhi na en mah
  • fragen vprašati, spraševati (um za) (sich se), Zeugen: izpraševati; es fragt sich, ob vprašanje je, ali; nach etwas fragen spraševati po; nach Waren: povpraševati po; nicht nach etwas fragen ne meniti se za; gefragt zaželen; da fragen Sie noch! še vprašate!; ein Loch in den Leib fragen vleči črve iz nosa (z vprašanji)
  • Galgen, der, (-s, -) vislice; Technik konzolni žerjav; figurativ das bringt ihn noch an den Galgen to mu bo še zlomilo vrat
  • ganz (unversehrt) cel, ves, popoln, Mathematik cel, Stunde, drei Wochen: cel, Welt, Tag, Europa: ves; Musik ganze Note celinka; ganze Pause pavza celinka; auf der ganzen Linie na vsej črti; vom ganzen Herzen iz vsega srca; eine ganze Menge cel kup; noch ganze (drei...) (nur noch) samo še, nič več kot (tri...); Adverb čisto, povsem, v celoti; ganze drei Mann vsega skupaj trije; ganz (besonders) ; prav (posebej); ganz Ohr sein pozorno poslušati; er ist ganz Ohr sama ušesa so ga; ganz und gar popolnoma; ganz und gar nicht nikakor ne
  • gar2

    1. celo (nun gar še celo); verneint: sploh (gar nicht sploh ne, gar kein sploh nobeden)

    2. (sehr) zelo; gar zu (selten/oft) kar (preredko/prepogosto)

    3. gar erst (das) kaj šele...

    4. pa; warum nicht gar zakaj pa ne...
  • gefällig ustrežljiv, (angenehm) prijeten, privlačen; gefällig sein narediti uslugo; (Noch ein Stück) gefällig? Ali bi (še en kos)?; was ist gefällig? s čim vam lahko postrežem?
  • Genüge: Genüge leisten zadostiti (čemu, komu); zur Genüge še predobro, še preveč; Genüge geschieht jemandem kdo dobi, kar mu gre
  • gering majhen, neznaten, Aussichten, Neigung: neznaten; (unbedeutend) nepomemben; Volk: preprost; Meinung: slab; zu gering premajhen; nicht die geringste Hoffnung niti najmanjšega upanja; gering denken von imeti slabo mnenje o; nicht gering nemajhen; nicht im geringsten niti najmanj, še malo ne
  • geschweige: geschweige denn kaj šele, še manj
  • gestohlenstehlen; das kann mir gestohlen bleiben tega pa res ne, samo še tega bi se bilo treba
  • heiter veder, jasen; figurativ pejorativ lep, eine heitere Geschichte! lepa reč!; aus heiterem Himmel z vedrega neba, (strela) z jasnega; das kann ja heiter werden ironisch to bo še veselo
  • Huhn, das, (-/e/s, Hühner) kura, kokoš; da lachen die Hühner tu bi se še krave smejale
  • Hühnchen, das, (-s, -) piška; ein Hühnchen zu rupfen haben mit imeti še kaj poračunati z
  • hvala2 danke
    ne, hvala! nein, danke!
    hvala bogu! Gott sei Dank!
    hvala lepa Vielen Dank!, danke schön/sehr/ vielmals
    še hvala mi niso rekli ich habe kein Dankeschön erhalten
  • immer

    1. vedno; noch immer še vedno; immer wieder vedno znova; auf immer za vedno, za zmeraj; immer besser vedno bolje, vse bolje in bolje

    2. kar, le (immer langsam kar/le počasi, immer mit der Ruhe le mirno); immer zu le daj!

    3. was immer karkoli (že); wer immer kdorkoli (že); wie immer kakorkoli (že); wann immer kadarkoli (že); wo immer kjerkoli (že)
  • irgendwo nekje; kjerkoli, že kje; irgendwo sonst že še kje
  • izboljša|ti [ó] (-m) verbessern; prejemke ipd: aufbessern (pokojnine die Renten, svojo angleščino seine Englischkenntnisse); strukturo, okus: verfeinern
    izboljšati se sich bessern, besser werden
    izboljšati rekord einen Rekord verbessern/überbieten
    ki se ga še da izboljšati verbesserungsfähig
  • izgleda|ti [é] (-m) (biti na pogled) aussehen; den Anschein erwecken
    izgleda, da (kaže, da) anscheinend (izgleda, da še ni vedel anscheinend [wußte] wusste er noch nicht)