-
Faust, die, (-, Fäuste) pest; die Faust ballen stisniti pest; mit geballten Fäusten s stisnjenimi pestmi; auf eigene Faust na lastno pest; mit eiserner Faust z železno roko; mit der Faust auf den Tisch schlagen udariti s pestjo po mizi; aus der Faust essen jesti z roko/z rokami (brez pribora); die Faust im Nacken spüren biti pod pritiskom; die Fäuste hochnehmen pripraviti se na kaj; die Fäuste oben haben biti pripravljen na boj; das paßt wie die Faust aufs Auge to se prilega ko kravi sedlo
-
Federkrieg, der, polemika; korespondenca; mit Behörden usw.: papirna vojna
-
Federlesen, das, ohne viel Federlesens brez ovinkarjenja, po kratkem postopku; viel zu viel Federlesens machen (mit) preveč si dati opraviti z
-
Federstrich, der, poteza (s peresom); mit einem Federstrich z eno potezo, hitro; keinen Federstrich tun lenariti
-
fegen mit dem Besen: pomesti, pometati; den Schornstein: ometati, omesti; Schnee: kidati; Hirsch das Geweih: guliti; vom Tisch: vreči, zmetati; intransitiv Wind: pihati, briti, zapihati, potegniti; Sturm: divjati; Mensch: divjati, zdivjati, zdrveti
-
Feindschaft, die, sovraštvo, mit jemandem in Feindschaft leben/liegen živeti/biti v sovraštvu s kom
-
fertig gotov; (abgeschlossen) končan, dokončan, skončan; (bereit) gotov, pripravljen; (erschöpft) zdelan, izčrpan; ([fertiggestellt] fertig gestellt) izgotovljen; fertig sein biti gotov/končan; fertig sein mit figurativ opraviti z (ich bin fertig mit opravil sem z) ; fertig werden mit skončati (kaj), biti gotov z, figurativ biti kos čemu, mit Gefühlen: obvladati, preboleti; Achtung, fertig, los! Pozor, pripravljeni, zdaj!; mit den Nerven fertig sein biti z živci na koncu
-
fertigwerden*, fertig werden mit biti kos (čemu), biti dorasel (čemu)
-
festhalten*
1. (halten) držati, prijeti, pridržati; Technik pritrditi, pritrjati (sich se), fiksirati, podpirati, podpreti; sich festhalten držati se (an česa) , prijeti se/oprijeti se (an česa)
2. (zurückhalten) pridržati, prijeti
3. (notieren) zapisati, zabeležiti (sich si), mit der Kamera: zabeležiti, ujeti (auf na), figurativ zajeti
4. (beharren) vztrajati (bei pri), (beibehalten) ohranjati, ohraniti; (nicht aufgeben) oklepati se (česa), ne zapuščati
-
festklammern pritrditi (an na), prižeti, mit Wäscheklammern: pripeti; sich festklammern an oklepati se (koga, česa)
-
Feuer, das, (-s, -) ogenj, (Brand) požar, [Schiffahrt] Schifffahrt luč, Heerwesen, Militär ogenj, streljanje; figurativ ogenj, temperament, (Eifer) vnema; in Augen, von Diamanten: iskrenje; Feuer machen zakuriti (ogenj), figurativ podkuriti (komu); Feuer legen zažgati, podtakniti ogenj; Feuer fangen vneti se ( tudi figurativ ); Feuer und Flamme sein für biti vnet za, navduševati se za; mit Feuer und Schwert z ognjem in mečem; wie Feuer und Wasser ne ujemati se, biti povsem nasproten; für jemanden/etwas durchs Feuer gehen iti za (koga/kaj) skozi ogenj, biti povsem predan (komu/čemu); die Hand für jemanden/etwas ins Feuer legen dati roko v ogenj za koga/kaj; mit dem Feuer spielen igrati se z ognjem
-
Fliege, die, (-, -n) Tierkunde muha; beim Angeln: (umetna) muha; Krawatte: metuljček; Bärtchen: brčice; Weiße Fliege Tierkunde oljčni molj; Spanische Fliege španska muha; er tut keiner Fliege etwas zuleide še muhe ne bi ubil; zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen ubiti dve muhi na en mah
-
fliegend leteč; fliegender Händler krošnjar, potujoči trgovec; fliegende Säge Technik nihajna žaga; Fliegender Hund Tierkunde leteči pes; fliegend (gelagert) Technik enostransko (vležajen); fliegende Blätter letaki; figurativ leteči papirji; mit fliegenden Fahnen z razvitimi zastavami
-
flirta|ti (-m) flirten
flirtati z anbändeln mit, ein Techtelmechtel haben mit
-
Flugblattaktion, die, mit einer Flugblattaktion z letaki
-
Flüsterstimme, die, mit Flüsterstimme šepetaje; mit Flüsterstimme sprechen šepetati
-
fortfahren*
1. odpeljati (intransitiv se)
2. (fortsetzen) nadaljevati (mit kaj/s čim)
-
fortjagen pregnati, odgnati; mit einem Fahrzeug: oddrveti
-
frech drzen, predrzen; (unverschämt) nesramen; (herausfordernd) izzivalen; mit frecher Stirn predrzno
-
Freude, die, veselje, radost; zadovoljstvo; seine Freude haben an veseliti se (česa); mit Freuden z veseljem; vor Freude od veselja