Franja

Zadetki iskanja

  • najboljš|i [ó] (-a, -e) der/die/das beste
    drugi najboljši zweitbeste, [nächstbeste] nächstbeste
    na svetu: weltbeste
    najboljši možni der bestmögliche
    Best- (čas die Bestzeit, dosežek die Bestleistung, forma die Bestform, vrednost der Bestwert)
    najboljša forma die Hochform
    najboljša ponudba das Meistbot
    najboljši prijatelj der Busenfreund
    najboljša prijateljica die Busenfreundin
    najboljši primer der Idealfall
    po najboljših močeh nach Kräften
    po najboljši vednosti nach bestem Wissen (und Gewissen)
    pri najboljši volji beim besten Willen
    biti na najboljši poti auf dem besten Wege sein
    v najboljšem primeru bestenfalls, im günstigsten Fall
    po svojih najboljših sposobnostih nach bestem Können
    v najboljših letih in den besten Jahren
  • najugodnejš|i [ó] (-a, -e) der/die/das günstigste
    najugodnejša ponudba das Meistgebot
  • najvišj|i (-a, -e) der/die/das höchste, po legi: höchstgelegen
    najvišji možni höchstmöglich
    drugi najvišji der zweithöchste
    Höchst-, Maximal-, Meist- (dosežek die Höchstleistung, nivo vode die Höchstflut, der Höchststand, odmerek die Höchstdosis, Maximaldosis, znesek der Höchstbetrag, ponudba das Meistbot, Meistgebot, cena der Höchstpreis, hitrost Höchstgeschwindigkeit, kazen die Höchststrafe, kakovost die Höchstqualität, poraba der Höchstverbrauch, tarifa der Höchstsatz, Höchsttarif, temperatura die Höchsttemperatur, teža das Höchstgewicht)
    najvišja modrost figurativno der Weisheit letzter [Schluß] Schluss
    najvišji po rangu ranghöchst
  • nasprot|ni (-na, -no) Gegen- (argument das Gegenargument, breg das Gegenufer, dokaz der Gegenbeweis, gambit das Gegengambit, glas die Gegenstimme, govornik der Gegenredner, igralec der Gegenspieler, kandidat der Gegenkandidat, manever das Gegenmanöver, namen die Gegenabsicht, kot der Gegenwinkel, pogoj die Gegenbedingung, pol der Gegenpol predlog der Gegenvorschlag, pravo der Gegenantrag, prijem der Gegengriff, prikaz dejstev die Gegendarstellung, princip das Gegenprinzip, razlog der Gegengrund, spoj die Gegenkopplung, tok die Gegenströmung, učinek die Gegenwirkung, ukaz der Gegenbefehl, valj die Gegenrolle, vpliv der [Gegeneinfluß] Gegeneinfluss, zahtevek der Gegenanspruch, dajatev die Gegenleistung, izjava die Gegenerklärung, die Gegenaussage, kateta die Gegenkathete, ponudba das Gegenangebot, poteza der Gegenzug, pozicija die Gegenposition, prošnja die Gegenbitte, reakcija die Gegenreaktion, stena die Gegenwand, strategija die Gegenstrategie, terjatev die Gegenforderung, trditev die Gegenbehauptung, utež das Gegengewicht, vezava die Gegenbindung, vknjižba die Gegenbuchung, kandidatura die Gegenkandidatur, pobočje der Gegenhang, stališče der Gegenstandpunkt, vprašanje die Gegenfrage)
  • pogajalsk|i (-a, -o) Verhandlungs- (ponudba das Verhandlungsangebot, taktika die Verhandlungstaktik, stališče Verhandlungsposition)
  • poravnav|a3 ženski spol (-e …) pravo der Vergleich, der Ausgleich (likvidacijska Liquidationsausgleich, pred arbitražo Schiedsvergleich, prisilna Zwangsausgleich, Zwangsvergleich, sodna [Prozeßvergleich] Prozessvergleich); (arbitraža) die Schlichtung (obvezna Zwangsschlichtung)
    … poravnave/za poravnavo Vergleichs-
    (ponudba za sklenitev poravnave das Vergleichsangebot, rok za sklenitev poravnave der Vergleichstermin)
    skleniti poravnavo z sich vergleichen mit
  • poseb|en2 [é] (-na, -no)

    1. (konkreten) besondere (ein besonderer)

    2. (specialen) speziell, Sonder- (davek die Sondersteuer, odposlanec der Sonderbotschafter, ponudba der Sonderposten, das Sonderangebot, prodaja der Sonderverkauf, namembnost die Sonderwidmung, naloga der Sonderauftrag, želja der Sonderwunsch, oprema/izdelava po posebem naročilu die Sonderausstattung/Sonderanfertigung, obravnavanje die Sonderbehandlung, določilo die Sonderbestimmung, dovoljenje die Sondererlaubnis, izplačilo die Sonderzahlung, letalo die Sondermaschine), Spezial- (naprava das Spezialgerät, znanje das Spezialwissen, vozilo das Spezialfahrzeug)

    3. mimo pravila: Ausnahme- (tarifa der Ausnahmetarif); vlak, avtobus: außerfahrplanmäßig

    4. (izreden) besondere(r), außerordentlich, prijatelj, nasprotnik: ausgesprochen, erklärt; extra- (fino extrafein)

    5. (značilen) eigentümlich
    | ➞ → luč, nota, pozornost, sreča, posebno
  • povpraševanj|e srednji spol (-a …) die Nachfrage
    ponudba in povpraševanje Angebot und Nachfrage
    je povpraševanje po Xu X ist gefragt, es herrscht Nachfrage (nach X)
  • premajh|en (-na, -no) zu gering, zu klein, Unter- (zasedenost die Unterbelegung, mera das Untermaß, ponudba das Unterangebot, teža das Untergewicht); Minder- (dobava die Minderlieferung)
  • preobil|en (-na, -no) übermäßig, überreichlich, kosilo: zu reichlich, überreichlich; blondinka: (zu) üppig; Über- (ponudba das Überangebot)
  • prevelik [ê] (prevelik|a, -o) zu groß, übergroß; Über- (tok der Überstrom, pospešek die Überbeschleunigung, teža das Übergewicht, debelina die Überdicke, ponudba das Überangebot)
  • prosto delovno mesto srednji spol freier Arbeitsplatz
    ponudba prostih delovnih mest Stellenangebote množina
  • sklenit|ev ženski spol (-ve …) pogodbe, miru: der [Abschluß] Abschluss, der [Schluß] Schluss (izvozne pogodbe [Exportabschluß] Exportabschluss, miru [Friedensschluß] Friedensschluss, [Friedensabschluß] Friedensabschluss, pogodbe [Vertragsschluß] Vertragsschluss, [Vertragsabschluß] Vertragsabschluss, kolektivne pogodbe [Tarifabschluß] Tarifabschluss), die Eingehung, das Zustandekommen
    sklenitev zakonske zveze die Eheschließung
    ponudba za sklenitev poravnave das Vergleichsangebot
  • Stellenangebot, das, prosto delovno mesto; Stellenangebote , pl , ponudba prostih delovnih mest
  • ugod|en [ó] (-na, -no) vorteilhaft; günstig (kar se tiče obresti zinsgünstig, cenovno preisgünstig, prometno verkehrsgünstig, stroškovno kostengünstig, tokovno strömungsgunstig), begünstigt; -freundlich (za kožo hautfreundlich, za družine/družino familienfreundlich, za matere mutterfreundlich, za okolje umweltfreundlich, za ženske frauenfreundlich)
    posebno ugodna carina der Vorzugszoll
    posebno ugodna cena der Sonderpreis, Vorzugspreis
    ugodna ponudba das Sonderangebot
    zdravljenje v ugodnem podnebju die Klimatotherapie
    v ugodni luči im günstigen Licht
    približati se: na ugodno razdaljo (za strel) bis auf [Schußnähe] Schussnähe
    z ugodno lego stanovanje: in guter Wohnlage
    biti ugoden günstig sein (für), von Vorteil sein (für), vorteilhaft sein (für), (jemanden) begünstigen, (priti prav) (jemandem) zusagen
    ugodno potekati bolezen, razvoj: einen guten Verlauf nehmen
  • ustn|i2 (-a, -o) (govorjen, ne zapisan) mündlich, Verbal-
    ustna obravnava pravo mündliche Verhandlung
    ustna oporoka mündliches Testament
    ustna pogodba mündlicher Vertrag, der Verbalkontrakt
    ustna ponudba das Verbalangebot
    ustna propaganda die Mundpropaganda
    ustno izročilo mündliche Überlieferung
  • višj|i2 (-a, -e) po stopnji: höher (kot/od als), po razvojni stopnji: höherentwickelt; tečaj, študij: fortgeschritten; Mehr- (ponudba das Mehrgebot, storilnost die Mehrleistung, cena der Mehrpreis)
    preklopiti na višjo stopnjo tehnika hochstellen
    prestaviti v višjo prestavo hochschalten
  • ženitn|i (-a, -o) Heirats-, Ehe- (goljufija der Heiratsschwindel, obljuba das Heiratsversprechen, ponudba der Heiratsantrag)