Franja

Zadetki iskanja

  • Voraussetzung, die, predpostavka; Mathematik privzetek; pogoj, predpogoj; unter der Voraussetzung, [daß] dass ... v primeru, da ...
  • Vorbereitung, die, (-, -en) priprava, pripravljanje; Technik predpriprava; in Vorbereitung befindlich v pripravi
  • Vordergrund, der, ospredje; im Vordergrund stehen stati v ospredju; sich in den Vordergrund drängen siliti v ospredje; in den Vordergrund stellen postavljati v ospredje; in den Vordergrund treten stopati v ospredje
  • vordrängen: sich vordrängen siliti/riniti se v ospredje
  • Vorfeld, das, Luftfahrt letališka ploščad; im Vorfeld pred, v pripravah na
  • vorgehen*

    1. iti/stopiti naprej, Heerwesen, Militär napredovati; (Vortritt/Vorrang haben) imeti prednost; vorgehen mit prednjačiti; Uhr: prehitevati

    2. (geschehen) dogajati se, goditi se

    3. (handeln) postopati, ravnati; vorgehen gegen ukrepati proti zum Angriff vorgehen preiti v napad; vorgehen lassen spustiti naprej
  • Vorgriff, der, im/in/unter Vorgriff auf etwas v anticipaciji (česa), že vnaprej računajoč na (kaj)/s (čim)
  • Vorjahr, das, prejšnje leto; im Vorjahr v prejšnjem letu, lani
  • vorknöpfen: sich jemanden vorknöpfen vzeti (koga) v precep; sich etwas vorknöpfen energično se lotiti (česa)
  • vorkragen Baukunst, Architektur izstopati, segati (preko, iz bloka); štrleti (in v)
  • Vorkriegsjahre, pl, in den Vorkriegsjahren (v letih) pred vojno
  • vormittag dopoldne (heute/gestern/Freitag vormittag danes/včeraj/v petek dopoldne)
  • Vorteil, der, (-/e/s, -e) prednost (tudi Sport); ugodnost; korist; Vorteil ziehen aus imeti ugodnosti zaradi; sich Vorteile verschaffen pridobiti (si) prednost/korist; im Vorteil sein biti na boljšem, imeti prednost/ugodnosti; von Vorteil sein biti ugoden; zu jemandes Vorteil v korist (koga); zum Vorteil v korist/prid; zum Vorteil gereichen koristiti, biti v korist; wirtschaftliche Vorteile gospodarska korist
  • Vorverkauf, der, predprodaja, im Vorverkauf v predprodaji
  • vos|ek [ó] moški spol (-ka …) das Wachs (tudi kemija); -wachs (cepilni agronomija in vrtnarstvo Baumwachs, karnavba Carnaubawachs, loščilni Bohnerwachs, modelirni Formwachs, naravni, čebelni Bienenwachs, parafinski Paraffinwachs, rastlinski Pflanzenwachs, za poliranje Polierwachs, za sveče Kerzenwachs, zemeljski Erdwachs)
    pečatni vosek Siegellack
    mehek kot vosek wachsweich, weich wie Wachs, figurativno pflaumenweich
    odtis v vosek der Wachsabdruck
    rumen kot vosek wachsgelb
    figura iz voska die Wachsplastik
    odstranjevanje voska tehnika die Entparaffinierung
    plast voska die Wachsschicht
    postopek s taljenim voskom das Wachsausschmelzverfahren
  • votlin|a2 ženski spol (-e …)

    1. anatomija die Höhle, der Raum (bobnična Paukenhöhle, čeljustna/obnosna Kieferhöhle, čelna Stirnhöhle, medicina gnojna Eiterhöhle, maternična Gebärmutterhöhle, mozgovna Markhöhle, nosna Nasenhöhle, obnosna Nebenhöhle, Nasennebenhöhle, očesna Augenhöhle, poprsnična Brustfellraum, prsna Brusthöhle, spodnječeljustna Unterkieferhöhle, stranska Nebenhöhle, telesna Leibeshöhle, trebušna Bauchraum, Bauchhöhle, ustna Mundhöhle, zagozdnična Keilbeinhöhle, zgornječeljustna Oberkieferhöhle, zobna Zahnhöhle)
    nega ustne votline die Mundpflege
    vnetje … votline die -höhlenentzündung
    (čeljustne Kieferhöhlenentzündung, čelne Stirnhöhlenentzündung)
    nabiranje tekočine v trebušni votlini medicina die Bauchwassersucht

    2.
    živalstvo, zoologija plaščna votlina die Mantelhöhle
    škržna votlina Kiemenhöhle

    3.
    rastlinstvo, botanika plodnična votlina die Fruchtknotenhöhle
  • voz1 [ó] moški spol (-a; -ovi) der Wagen (bojni Streitwagen, Kampfwagen, lovski Jagdwagen, s pridelki Erntewagen, za seno Heuwagen); dvovprežni/večvprežni: der Mehrspänner, enovprežni: der Einspänner; transportni: das Fuhrwerk; majhen, ročni: der Karren
    voz s ponjavo, pokrit voz der Planwagen
    figurativno sončni voz der Sonnenwagen
    Tespisov voz (potujoče gledališče) der Thespiskarren
    Mali voz astronomija Kleiner Bär, Kleiner Wagen
    Veliki voz Großer Bär, Großer Wagen
    en voz (količina) die Fuder
    (sena die Heufuder), eine Fuhre, eine Wagenladung
    voznik voza (vprege) der Fuhrmann
    promet z vozovi (z vprežnimi vozili) der Fuhrwerkerverkehr
    vpreči konje v voz Pferde vor den Wagen spannen
    ne pustiti se vpreči v voz figurativno sich nicht einspannen lassen
  • vozil|o srednji spol (-a …) das Fahrzeug (amfibijsko Amphibienfahrzeug, bagi, za sipine Dünenfahrzeug, bojno Gefechtsfahrzeug, cestno Straßenfahrzeug, dirkalno Rennfahrzeug, dvokolesno Einspurfahrzeug, gasilsko Feuerlöschfahrzeug, gospodarsko Nutzfahrzeug, kombinirano Kombifahrzeug, kontejnersko Behälterfahrzeug, kopensko Landfahrzeug, oskrbovalno Versorgungsfahrzeug, pogonsko, vlečno Triebfahrzeug, pristajalno Landungsfahrzeug, raketno Raketenfahrzeug, spremljevalno Begleitfahrzeug, transportno Transportfahrzeug, večnamensko Mehrzweckfahrzeug, vesoljsko Raumfahrzeug, vojaško Heeresfahrzeug, Militärfahrzeug, na električni pogon Elektrofahrzeug, na zračno blazino Luftkissenfahrzeug, za posebne namene Spezialfahrzeug); (avto) der Wagen (dostavno Lieferwagen, družinsko Familienwagen, patruljno Funkstreifenwagen, Streifenwagen, plovno Schwimmwagen, policijsko Polizeiwagen)
    motorno vozilo das Kraftfahrzeug (kratica : Kfz.), das Motorfahrzeug
    mrtvaško vozilo das Leichenfahrzeug, der Leichenwagen
    najemno vozilo der Mietwagen
    oklepno vozilo das Panzerfahrzeug, der Panzer, gepanzertes Fahrzeug
    osebno vozilo Personenfahrzeug, der Personenkraftwagen, der Pkw
    v nesrečo vpleteno vozilo das Unfallfahrzeug
    reševalno vozilo das Rettungsfahrzeug, der Rettungswagen, der Unfallwagen
    sanitetno vozilo das Sanitätkraftfahrzeug, der Notarztwagen
    službeno vozilo der Dienstwagen, das Dienstfahrzeug, der Geschäftswagen
    smetarsko vozilo der Müllwagen, das Müllauto
    snemalno vozilo der Übertragungswagen
    terensko vozilo der Geländewagen, das Geländefahrzeug
    tirnično vozilo das Schienenfahrzeug
    tovorno vozilo das Güterverkehrsmittel, das Güterfahrzeug, Lastfahrzeug, der Lkw
    vlečno vozilo die Sattelzugmaschine, das Schleppfahrzeug, schleppendes Fahrzeug, das Zugfahrzeug, (traktor) die Zugmaschine
    vozilo vlečne službe der Abschleppwagen
    vozilo za čiščenje cest das Kehrfahrzeug
    vozilo za odvoz smeti das Müllfahrzeug
    vozilo za posipanje cest das Streufahrzeug, der Streuwagen
    vozilo za škropljenje der Sprengwagen
    vozilo z dvigalnim odrom der Turmwagen
    vozilo z gasilnimi napravami der Gerätewagen
    vozilo z radarjem der Radarwagen
    vprežno vozilo das Fahrzeug mit Zugtierantrieb, das Fuhrwerk
    zračno vozilo der Flugkörper
    … vozil Fahrzeug-
    (kolona die Fahrzeugkolonne, število das Fahrzeugaufkommen, promet der Fahrzeugverkehr, tehnika die Fahrzeugtechnik)
    klančina za vozila die Fahrzeugrampe
    lastna teža vozila das Leergewicht
    lastnik vozila der Fahrzeughalter
    maksimalna hitrost vozila die Betriebshöchstgeschwindigkeit
    osvetlitev vozila die Fahrzeugbeleuchtung
    pas za počasna vozila die Kriechspur
    razbitina vozila das Fahrzeugwrack
    promet z vozili der Fahrverkehr, Fahrzeugverkehr, z vprežnimi: Fuhrwerkerverkehr, Gespannverkehr
    dostop z vozilom die Zufahrt
    potnik v vozilu der Fahrzeuginsasse ➞ → motorno vozilo
  • voziti2 (vózim) vozilo: fahren, lenken, (ein Fahrzeug) steuern; letalstvo pilotieren; ironično: kutschieren; (dol/ navzdol hinunterfahren, abfahren, gor/navzgor hinauffahren, mimo česa vorbeifahren an, na drugo stran hinüberfahren, nazaj zurückfahren, pod čim durchfahren unter, (eine Straße) unterqueren, skozi kaj durchfahren durch, v kaj einfahren in, drug za drugim [hintereinanderfahren] hintereinander fahren)
    voziti avto Auto fahren
    voziti kolo [radfahren] Rad fahren
    čudno voziti gurken
    voziti kočijo figurativno pav: ein Rad schlagen
  • voznik moški spol (-a …) der Fahrer, motornega kolesa: Motorradfahrer, avtomobila: Autofahrer; motornega vozila: der Fahrzeuglenker, Kraftwagenführer, Fahrzeugführer; voza: der Fuhrmann, der Fuhrwerker
    voznik tovornjaka der Lastkraftwagenführer, Lastkraftwagenfahrer, Lkw-Fahrer, Fernfahrer
    (nepoklicni Nichtberufsfahrer, poklicni Berufsfahrer, preskusni Testfahrer, avtobusa Busfahrer, kolesa z motorjem Mofafahrer, tricikla Dreiradfahrer, viličarja Gabelstaplerfahrer)
    voznik, ki je povzročil nesrečo der Unfallfahrer, Unglücksfahrer
    voznik, ki je zapeljal v rdečo luč der Rotlichtsünder
    voznik, ki vozi v napačno smer der Falschfahrer, na avtocesti: der Geisterfahrer
    voznik, ki zavija der Abbieger
    voznik s preveliko količino alkohola v krvi der Promillesünder
    kandidat za voznika motornih vozil der Fahrschüler
    pobeg voznika po nesreči die Fahrerflucht