Franja

Zadetki iskanja

  • auftrumpfen beim Kartenspiel: izigrati aduta; nadigrati (koga); auftrumpfen gegen figurativ nastopati proti; auftrumpfen mit postavljati se z
  • auftupfen (narahlo) nanesti; mit einem Löschblatt usw.: popivnati
  • aufwarten bei Tisch: streči, servirati; aufwarten mit postreči s
  • aufwiegen* odtehtati; nicht mit Gold aufzuwiegen sein biti nenadomestljiv/zlata vreden
  • Auge, das, (-s, -n) oko; Pflanzenkunde očesce, oko; beim Hammer: uho; auf Würfeln, Karten: pika, točka, vrednost v točkah, auf der Suppe (Fettauge) cinek; das Auge des Gesetzes oko postave; die Augen [offenhalten] offen halten paziti, gledati; die Augen zudrücken/zumachen mižati; die Augen anstrengen napenjati oči; ein Auge riskieren na hitro/skrivaj pogledati; ganz Auge sein biti pozoren, pozorno gledati; ein Auge haben auf paziti na, zanimati se za, vreči oko na; spodleteti; keine Augen haben für ne imeti občutka za; seinen Augen nicht trauen ne verjeti svojim očem; so weit das Auge reicht do koder sega oko; jemandem Augen machen spogledovati se z
    an: an den Augen ablesen brati iz oči
    aus: aus den Augen verlieren izgubiti iz oči; aus den Augen, aus dem Sinn izpred oči, iz misli
    in: im Auge behalten opazovati; ins Auge fassen opazovati; načrtovati, razmišljati o; ins Auge springen pasti v oči, biti opazen; ins Auge gehen imeti nezaželene posledice; im Auge haben imeti pred očmi, predočiti si
    mit: mit bloßem Auge s prostim očesom; mit offenen Augen z odprtimi očmi; mit den Augen verschlingen požirati z očmi; mit einem blauen Auge davonkommen poceni jo odnesti
    unter: unter vier Augen med štirimi očmi; unter meinen Augen pred mojimi očmi; unter die Augen treten stopiti/priti pred oči
    vor: vor/unter meinen Augen pred mojimi očmi; vor Augen haben imeti pred očmi, predočiti si; vor Augen halten/führen predočiti (si); mir wurde schwarz vor den Augen stemnilo se mi je pred očmi
  • äugeln pogledovati (skrivaj), äugeln mit spogledovati se z; einen Baum: okulirati; Gerste: kaliti
  • Augenwink, der, namig; mit einem Augenwink zeigen auf namigniti na
  • Augenwinkel, der, očesni kotiček; mit dem Augenwinkel s kotičkom očesa
  • auseinandersetzen, auseinander setzen

    1. (erklären) razlagati, razložiti, razkladati

    2. eine Erbschaft, ein Vermögen: deliti, razdružiti

    3. sich auseinandersetzen mit etwas auseinandersetzen spoprijemati se z, spoprijeti se z; ukvarjati se z; sich mit jemandem auseinandersetzen spregovoriti resno besedo z, pogovoriti se z
  • ausfüllen izpolnjevati, izpolniti (mit z), ein Loch, Fugen: zapolniti, zapolnjevati; jemanden (befriedigen) zadovoljevati
  • ausfüttern2 Kleider: podložiti, podlagati; Technik obložiti, obzidati ausfüttern mit X vložiti X v
  • ausgehen

    1. (hinausgehen) iti ven, Briefe, Post, Waren: biti odposlan

    2. (weniger werden) Kräfte, Feuer: pojemati, Vorräte, Geld: pohajati, poiti, zmanjkati, zmanjkovati (zmanjkuje mi česa), Haar: izpadati, Farbe: razbarvati se

    3. (enden) končati se, mit einem Ergebnis: iziti se, Zeit, ein Jahr ...: izteči se, iztekati se; ausgehen auf končati se z

    4. auf etwas ausgehen Beute, Vorteil, Raub: gnati se za čim, prizadevati si za

    5. ausgehen von začeti, začenjati pri/z, izhajati od

    6. ausgehen lassen einen Befehl, ein Verbot: izdati frei ausgehen ostati nekaznovan; leer ausgehen ostati praznih rok
  • ausgekleidet obložen z, pokrit z; pokrivati (X ist ausgekleidet mit Y Xa pokriva Y)
  • Ausgleich, der, (-s, -e)

    1. izravnava, izravnavanje, kompenzacija; zum Ausgleich za izravnavo; Ausgleich schaffen mit izravnati, izravnavati z

    2. Österreich: poravnava; kompromis

    3. von bewegten Massen, axialen Stößen: izenačevanje

    4. Zahlung: nadomestilo

    5. Sport izenačenje
  • Ausgleichung, die, izravnavanje, izravnava, kompenzacija (mit z); vračunavanje/vračunanje v delež
  • aushacken mit der Hacke: izkopati, izkopavati; mit dem Schnabel: izkljuvati
  • auskleiden

    1. (ausziehen) sleči, slačiti (sich se)

    2. (bedecken) obložiti, oblagati; preobleči (mit z), pokrivati, pokriti; (ausfüllen) zapolniti
  • auskommen*: auskommen mit shajati z, dobro shajati; (erscheinen) pojaviti se
  • Auskommen, das, eksistenca; mit ihm ist kein Auskommen z njim se ne da shajati
  • auslangen zadoščati; mit der Hand: zamahniti