Franja

Zadetki iskanja

  • draufschlagen* tolči/udarjati po; Immer nur draufschlagen! Lop po njem!
  • dreschen (drosch, hat gedroschen) mlatiti; (zu Ende dreschen) omlatiti, zmlatiti; leeres Stroh dreschen/Phrasen dreschen mlatiti prazno slamo; Skat: tolči karte; dreschen auf Tasten usw.: razbijati po; den Ball ins Tor: udariti, pognati
  • einhauen1 eine Scheibe usw.: razbiti; ein Loch in etwas: narediti; auf etwas tolči po, razbijati po
  • einknüppeln tolči s palico/pendrekom (auf po)
  • einpeitschen zabičati, zabičevati; auf tolči z bičem po
  • einprügeln auf tolči po; etwas figurativ vcepiti s pretepanjem
  • eintrommeln auf jemanden zabičevati, nenehno ponavljati (komu); mit den Fäusten: razbijati, tolči po
  • klimpern Geld: žvenkljati; brenkati; auf dem Klavier: slabo igrati, razbijati/tolči po tipkah
  • knüppeln pretepati/pretepsti s palico/z gorjačo; tolči s palico (po); pretepati se
  • losdreschen auf tolči po
  • loshacken začeti kopati/sekati/tolči itd.; (weghacken) odkopati, odsekati itd.hacken
  • loshämmern začeti rabijati, tolči itd.
  • schlegeln Musik tolči s tolkačem
  • eindreschen

    1. eindreschen auf tolči po

    2. etwas vbiti (v glavo)
  • einhämmern zabiti, zabijati; einhämmern auf (schlagen auf) tolči po, razbijati po; etwas einhämmern figurativ vbiti v glavo
  • Hungertuch: am Hungertuch nagen tolči revščino
  • losschlagen* odbiti; losschlagen auf tolči po, razbijati po; Feind: udariti; Waren: (poceni) prodajati
  • mlati|ti (-m) dreschen; figurativno (tolči) prügeln (se sich), hauen, eindreschen auf; (mahati) (in der Luft/mit den Händen) fuhrwerken
    mlatiti prazno slamo figurativno leeres Stroh dreschen, Phrasen dreschen
  • okoli3 [ó] predlog:

    1. krajevno: um … (herum)
    drug okoli drugega umeinander
    okoli pasu um die Mitte, um die Taille
    okoli sveta (rund) um die Welt
    okoli vratu am Hals, um den Hals; (objeti koga okoli vratu (jemandem) die Arme um den Hals schlingen)
    okoli srca/želodca/prsi in der Herzgegend/Magengegend/Brustgegend
    okoli ustja geografija im Mündungsgebiet
    vrteti se okoli česa sich drehen um
    dati eno okoli ušes eins hinter die Ohren geben, eine scheuern
    dobiti eno okoli ušes eine gescheuert kriegen
    figurativno kot maček okoli vrele kaše wie die Katze um den heißen Brei
    metati denar okoli sebe mit Geld um sich werfen
    oviti okoli mezinca um den kleinen Finger wickeln (können)
    tolči okoli sebe um sich schlagen

    2. časovno:
    okoli petih gegen fünf Uhr
    okoli srede dneva so um die Tagesmitte
  • okrog3 [ó] predlog:

    1. krajevno: um … (herum)
    drug okrog drugega umeinander
    okrog pasu um die Mitte, um die Taille
    okrog sveta (rund) um die Welt
    okrog vratu am Hals, um den Hals; (objeti koga okrog vratu (jemandem) die Arme um den Hals schlingen)
    okrog srca/želodca/prsi in der Herzgegend/Magengegend/Brustgegend
    okrog ustja geografija im Mündungsgebiet
    vrteti se okrog česa sich drehen um
    dati eno okrog ušes eins hinter die Ohren geben, eine scheuern
    dobiti eno okrog ušes eine gescheuert kriegen
    figurativno kot maček okrog vrele kaše wie die Katze um den heißen Brei
    metati denar okrog sebe mit Geld um sich werfen
    oviti okrog mezinca um den kleinen Finger wickeln (können)
    tolči okrog sebe um sich schlagen

    2. časovno:
    okrog petih gegen fünf Uhr
    okrog srede dneva so um die Tagesmitte

    3.
    tehnika gibanje okrog prečne osi die Nickbewegung
    navor okrog prečne osi das Nickmoment
    vrtenje okrog prečne osi das Nicken