Sprachbarriere, die, jezikovna bariera/pregrada
Talsperre, die, Baukunst, Architektur dolinska pregrada
Trennscheibe, die, im Taxi: steklena pregrada; Technik rezalna plošča
Verschlag, der, ograda, lesena pregrada
dolinsk|i (-a, -o) Tal- (ledenik der Talgletscher, postaja die Talstation, pregrada die Talsperre, dno der Talgrund)
jezikovn|i (-a, -o) sprachlich, (znotrajjezikovni) innersprachlich; Sprach- (atlas der Sprachatlas, boj der Sprachenkampf, čut der Sprachsinn, kliše das Sprachklischee, kotiček die Sprachecke, laboratorij das Sprachlabor, nasveti die Sprachberatung, občutek das Sprachempfinden, das Sprachgefühl, otok die Sprachinsel, posrednik der Sprachmittler, pouk der Sprachunterricht, prostor der Sprachraum, sistem das Sprachsystem, spomenik das Sprachdenkmal, tečaj der Sprachkursus, vodnik der Sprachführer, zakon das Sprachgesetz, zemljevid die Sprachkarte, čistost die Sprachreinheit, dediščina das Sprachgut, družina die Sprachfamilie, kultura die Sprachkultur, meja die Sprachgrenze, nadarjenost die Sprachbegabung, norma die Sprachnorm, plast die Sprachschicht, posebnost die Spracheigenheit, pravilnost die Sprachrichtigkeit, pregrada die Sprachbarriere, raba der Sprachgebrauch, reforma die Sprachreform, sorodnost die Sprachverwandtschaft, umetnost die Sprachkunst, umetnije Sprachkünste množina, vzgoja die Spracherziehung, zakonitost das Sprachengesetz, zmeda die Sprachverwirrung, bogastvo der Sprachreichtum, občestvo die Sprachgemeinschaft, ozemlje das Sprachterritorium, das Sprachgebiet, pravilo die Sprachregel, svetovanje die Sprachberatung, usmerjanje die Sprachlenkung, vprašanje die Sprachenfrage); sprach- (nadarjen sprachbegabt, napačen sprachwidrig, pravilen sprachrichtig, ustvarjalen sprachschöpferisch)
jezikovno mešan ozemlje: gemischtsprachig
korn|i [ó] (-a, -o) Chor- (obhod der Chorumgang, pregrada die Chorschranke, mreža das Chorgitter, zaključek der Chorschluss, sedeži das Chorgestühl)
nasut (-a, -o) geschüttet, aufgeschüttet
nasuta pregrada der Schüttungsdamm
nasuta ravnina die Aufschüttungsebene
pregraj|a ženski spol (-e …) ➞ → pregrada
zapor|a2 [ó] ženski spol (-e …) naprava: die Sperre (mejna Grenzsperre, prašna tehnika Staubsperre, vklopna Einschaltsperre); (pregrada) die Absperrung, die Schranke, die Abschrankung; der Stopper (drsna Schlippstopper, sidrna Kettenstopper); pri karantenah ipd.: die Schleuse (zračna Luftschleuse); (zapiralo) die Verriegelung, das Gesperre, der Feststeller, der [Verschluß] Verschluss, die Sicherung
bločna zapora železnica das Blockfeld
progovna zapora železnica der Streckenblock
geografija skalna zapora der Felsriegel
zemeljsk|i [ê] (-a, -o) erdig; (blizu zemlji) erdnah; religija irdisch; kemija tellurisch; Erd- (duh der Erdgeist, plašč der Erdmantel, sifon das Erdsiphon, stik [Erdschluß] Erdschluss, usad der Erdfall, vod die Erdleitung, vosek das Erdwachs, krožnica die Erdbahn, notranjost das Erdinnere, plast die Erdschicht, pregrada der Erddamm, radijska postaja die Erdfunkstelle, skorja die Erdrinde, die Erdkruste, površje die Erdoberfläche, sevanje Erdstrahlen množina); religija Erden- (popotnik der Erdengast, sreča das Erdenglück, življenje das Erdenleben)