Franja

Zadetki iskanja

  • izhod [ò] moški spol (-a …)

    1. pri stavbah ipd.: der Ausgang, -ausgang (glavni Hauptausgang, stranski Nebenausgang, Seitenausgang, zadnji Hinterausgang)
    zasilni izhod der Notausgang, pri letalih ipd.: der Notausstieg
    ni izhoda kein Ausgang
    (izstopna odprtina) der Ausstieg

    2. (rešitev) der Ausweg (to ni izhod das ist kein Ausweg; zadnji izhod letzter Ausweg)
    zasilni izhod (pripomoček v sili) der Behelf

    3. (dopust) der Ausgang, der Urlaub
    izhod na kopno za mornarje der Landurlaub
    prepoved izhoda v vojski, internatih ipd.: das Ausgehverbot
    dovoljenje za izhod die Ausgeherlaubnis
    zapornik s prostim izhodom der Freigänger

    4. biblično: der Exodus
  • prosti izhod moški spol freier Ausgang
    zapornik s prostim izhodom der Freigänger
  • zasilni izhod moški spol der Notausgang, der Notausstieg
  • Ausgabe, die, (-, -n)

    1. (Geld) izdatek; odhodek

    2. von Büchern, Gepäck, Gütern, Aktien: izdaja, izdajanje

    3. (Ausgabestelle) okence/mesto za izdajo (potnih listov itd.)

    4. elektronische Datenverarbeitung izhod; izpis, izpisovanje
  • Ausgang, der, (-s, Ausgänge)

    1. (Raumöffnung) izhod; kein Ausgang ni izhoda

    2. (Ausgehen) izid, (Ende) konec, iztek; einen tödlichen Ausgang haben končati se s smrtjo

    3. (Ausgangspunkt) izhodišče

    4. von Waren: izdaja, dobavljanje, odpošiljanje seinen Ausgang nehmen von izhajati od
  • Ausweg, der, (-s, -e) izhod (tudi figurativ); (Ausflucht) izgovor
  • Durchschlupf, der, prehod, figurativ izhod; Technik povprečna izhodna kakovost; größter Durchschlupf meja povprečne izhodne kakovosti
  • Ausgeherlaubnis, die, dovoljenje/dovolilnica za izhod
  • Behelf, der, (-s, -e) pripomoček, figurativ izhod v sili
  • Datenausgang, der, izhod podatkov
  • Hauptausgang, der, glavni izhod
  • Hinterausgang, der, zadnji izhod
  • Kameraausgang, der, izhod za kamero
  • Landurlaub, der, [Schiffahrt] Schifffahrt dopust, izhod na kopno
  • Nebenausgang, der, stranski izhod
  • Notausgang, der, zasilni izhod, izhod v sili
  • Notausstieg, der, Luftfahrt zasilni izhod
  • Seitenausgang, der, Baukunst, Architektur stranski izhod
  • Talmündung, die, Geographie izhod doline
  • dolin|a ženski spol (-e …) das Tal
    hudourniška dolina der Tobel/ Dobel
    globo zarezana dolina tiefer Taleinschnitt
    kotanjasta dolina die Talmulde
    Labotska dolina Lavanttal
    meteorologija dolina nizkega zračnega pritiska der Talweg
    solzna dolina das Jammertal, das Tränental
    suha dolina das Trockental, die Talung
    -tal (v obliki črke V Kerbtal, erozijska Erosionstal, gorska Bergtal, izoklinalna Isoklinaltal, koritasta Sohlental, Trogtal, prarečna Urstromtal, prečna Quertal, rečna [Flußtal] Flusstal, stranska Seitental, udorna Einbruchstal, visokogorska Hochtal, vzdolžna Längstal, zatrepna Sacktal)
    z mnogimi dolinami zertalt
    dno doline die Talsohle, der Talgrund
    izhod doline die Talmündung
    prebivalec doline der Talbewohner
    vrsta doline der Taltyp
    iz doline talaus
    po dolini navzgor talauf, talaufwärts
    po dolini navzdol talab, talabwärts
    v dolini im Tal
    v smer doline/v dolino talwärts, talseits
    pogled v dolino z višine: der Talblick
    spust/ vožnja v dolino die Talfahrt
    čez hribe in doline über Berg und Tal
    figurativno obljubljati hribe in doline goldene Berge versprechen