razpoloženj|e [ê] srednji spol (-a …) (vzdušje) die Stimmung (bojevito Kampfstimmung, dobro Hochstimmung, fantastično Bombenstimmung, katastrofalno Katastrophenstimmung, panično Panikstimmung, počitniško Urlaubsstimmung); die Geistesverfassung; (volja) die Laune (dobro/slabo gute/ schlechte Laune)
pokvariti razpoloženje (jemandem) die Laune verderben, (jemandem) auf den Magen schlagen
skrbeti za razpoloženje Stimmung machen
spraviti v dobro/slabo razpoloženje in gute/schlechte Stimmung/ Laune versetzen
preobrat v razpoloženju der Stimmungsumschwung
Zadetki iskanja
- slabo razpoloženje srednji spol eine schlechte Stimmung
spraviti v slabo razpoloženje in schlechte Stimmung versetzen - bojevit (-a, -o) kämpferisch, kampfbereit; kampfentschlossen, kampflustig; (bojevniški) kriegerisch
bojevito razpoloženje die Kampfstimmung - dob|er1 [ó] (dôbr|a, -ro)
1. (kvaliteten) človek, stvar, (moralno/po značaju dober, kvaliteten; uspešen; vesten) gut (boljši/najboljši besser/am besten)
srednje dober mittelgut
srčno dober človek: herzensgut, seelengut, (dobrodušen) gutartig
dober prijatelj/znanec ein guter Freund/Bekannter
dobra volja (razpoloženje) gute Laune
dobre volje [gutgelaunt] gut gelaunt, (hotenje) guter Wille
dobra vera guter Glaube
dobra dela množina gute Werke
Dobri pastir der gute Hirte
dobri stari časi die gute alte Zeit
zoper dober okus gegen den guten Geschmack
zoper dobre navade gegen die guten Sitten
namen je bil dober es war gut gemeint
| voščila:
dober dan! Guten Tag!
dober večer! Guten Abend!
dobro jutro! Guten Morgen!
dober tek! Guten Appetit!
2. (krepek; čez mero) stark
dober jedec ein starker Esser
dobra milja eine starke Meile
dobra stran (prednost) die starke Seite
medicina dobro srce ein starkes Herz
3. Wohl-
dobra urejenost matematika die Wohlordnung
dobro počutje das Wohlbefinden
4.
dobri dve uri gut zwei Stunden
dobrih 100 mark (vsaj 100 mark) gut und gern 100 Mark
5. šolske ocene:
dobro v Nemčiji: befriedigend
prav dobro gut (odlično : sehr gut)
6.
spet dober (zdrav) wieder auf den Beinen
7.
biti na dobrem gut daran sein, es gut getroffen haben, gut dastehen
|
dobra vila die Glücksfee
| ➞ → boljši, najboljši, ➞ → predober, ➞ → koristen, ➞ → posrečen, ➞ → učinkovit, ➞ → glas, namen, počutje ipd. - mrač|en (-na, -no) düster, finster (tudi figurativno); halbdunkel; (oblačen) bewölkt; (temačen) dunkel
mračno razpoloženje der Trübsinn - nastrojenj|e [ê] srednji spol (-a …) die Gesinnung; (razpoloženje) die Stimmung
- občut|ek2 moški spol (-ka …) duševni:
1. die Empfindung, Gefühlsempfindung (hvaležnosti Dankempfindung)
2. (duševno občutje) das Gefühl (nejasen ein dunkles Gefühl, neugoden/čuden/slab ein mulmiges/schlechtes Gefühl), -gefühl (hvaležnosti Dankbarkeitsgefühl, krivde Schuldgefühl, lastne vrednosti Selbstwertgefühl, manjvrednosti Minderwertigkeitsgefühl, pripadnosti Gemeinschaftsgefühl, Zugehörigkeitsgefühl, prisile Zwangsgefühl, sramu Schamgefühl, sreče Glücksgefühl, svobode Freiheitsgefühl, ugodja Wonnegefühl, vrednosti Wertgefühl)
3. (moralni čut) das -gefühl, -[bewußtsein] bewusstsein (časti Ehrgefühl, dolžnosti Pflichtgefühl, [Pflichtbewußtsein] Pflichtbewusstsein, odgovornosti Verantwortungsgefühl, [Verantwortungsbewußtsein] Verantwortungsbewusstsein)
4. (razpoloženje) die Stimmung
|
to je stvar občutka das ist Gefühlssache
z občutkom mit Gefühl
z občutkom dolžnosti [pflichtbewußt] pflichtbewusst
z mešanimi občutki mit gemischten Gefühlen
navdajati z občutkom domačnosti anheimeln
imeti občutek, da … sich … fühlen (da imaš prav sich im Recht fühlen, da se od tebe preveč zahteva sich überfordert fühlen, da te kdo zanemarja sich von X vernachlässigt fühlen) - občutj|e srednji spol (-a …) das Gefühl (pomladansko Frühlingsgefühl, življenjsko Lebensgefühl), zmožnost: das Empfindungsvermögen; (razpoloženje) die Stimmung
| ➞ → občutek - panič|en (-na, -no) panisch, panikartig; Panik- (reakcija die Panikreaktion, razpoloženje die Panikstimmung)
- počitnišk|i (-a, -o) Ferien- (čas die Ferienzeit, dom das Ferienheim, kolonija die Ferienkolonie, naselje das Ferienzentrum), Urlaubs- (doživetje das Urlaubserlebnis, potovanje die Urlaubsreise, razpoloženje die Urlaubsstimmung)
- skrb|eti1 [é] (-im) sorgen (za für), Sorge tragen für, sich kümern um; (jemanden) umsorgen; za dijake, invalida ipd.: betreuen; (oskrbovati) (jemanden) versorgen, materinsko: bemuttern
skrbeti za čigavo hrano (jemanden) beköstigen, verköstigen
skrbeti za to, da kdo kaj naredi: (etwas) veranlassen
skrbeti za razpoloženje Stimmung machen
skrbeti za senzacije für Schlagzeilen sorgen, Schlagzeilen liefern
skrbeti za zarod živalstvo, zoologija Brutpflege betreiben
institucija, ki skrbi za javni red die Ordnungsbehörde - slab (-a, -o)
1. dan, okus, rezultat, spomin, hrana, partija, vidljivost, izgovarjava, delo, srce, oči: schlecht
slab občutek ein schlechtes/ungutes Gefühl, das [Mißbehagen] Missbehagen
okus hrane, počutje: übel (imeti slab okus übel schmecken)
2. po značaju: schlecht, zelo: grundschlecht; böse
3. rezultat ipd.: (ne preveč dober) schlecht, mäßig, mittelmäßig
4. zelo slab: rezultat, delo, življenje ipd.: miserabel, elend, skrajno: hundsmiserabel, hundeelend, [gräßlich] grässlich; počutje, vreme, volja: mies
obupno slab grottenschlecht
5. (šibek) schwach
telesno slab schwach auf den Beinen
6.
slabih 30/100 knapp (30/100)
7.
slab za … -feindlich
(matere mütterfeindlich, otroke kinderfeindlich, družine familienfeindlich)
8.
imeti slaba pljuča schwach auf der Lunge/Brust sein ➞ → slabo počutje, slabo ravnanje, slabo razpoloženje itd. - volj|a4 [ó] ženski spol (-e …) (razpoloženje)
dobra volja gute Laune, die Vergnügtheit
slaba volja schlechte Laune, das Verstimmtsein, die Verstimmung
židana volja rosige Laune
dobre volje gut aufgelegt, vergnügt, [gutgelaunt] gut gelaunt
ves dobre volje quietschfidel, fröhlich
židane volje aufgekratzt
biti dobre volje guter Laune sein, [gutgelaunt] gut gelaunt sein, guter Dinge sein
slabe volje [schlechtgelaunt] schlecht gelaunt, [übelgelaunt] übel gelaunt, [mißgelaunt] missgelaunt, [mißgestimmt] missgestimmt
biti slabe volje schlechte Laune haben, [schlechtgelaunt] schlecht gelaunt sein, schlecht aufgelegt sein
zelo slabe volje sauer, stinksauer
biti zelo slabe volje eine Stinklaune haben
spravljati/spraviti v dobro voljo koga (jemanden) freuen, gut stimmen
spraviti/spravljati v slabo voljo koga (jemanden) ärgern, verärgern, verstimmen, (jemandem) auf das Gemüt schlagen
/ 1
Število zadetkov: 13