Franja

Zadetki iskanja

  • kad ženski spol (kadi …) die Wanne, tehnika die Wanne, (korito) der Trog, (sod) der Bottich, (bazen) das Becken; v proizvodnji papirja: die Butte, Bütte
    kopalna kad die Badewanne
    kad za noge das Fußbecken
    pršna kad das Duschbecken
    tehnika (barvalna Färbetrog, bistrilna Läuterwanne, cedilna Läuterbottich, drozgalna Maischbottich, galvanska Galvanisierbecken, za izpiranje Spülwanne, lužilna Beizwanne, oljna Ölwanne, omakalna Netztrog, razvijalna Entwicklungswanne, usedalna Absatzbecken, vrelna Gärböttich)
    kopel v kadi das Wannenbad
  • galvanizirna kad ženski spol tehnika das Galvanisierbecken
  • pršna kad moški spol die Duschwanne, Fußwanne, das Fußbecken
  • banj|a ženski spol (-e …)

    1. (kad) die Wanne

    2. gradbeništvo, arhitektura das Tonnengewölbe
  • barvaln|i (-a, -o) Färbe- (kad der Färbetrog, kopel das Farbbad, die Farbflotte; aparat der Färbeapparat, die Färbemaschine; sredstvo das Färbemittel)
  • bistriln|i (-a, -o) tehnika Läuter- (kad die Läuterwanne), Klär-
  • cediln|i (-a, -o)
    tehnika cedilni boben die Siebtrommel
    cedilna kad der Läuterbottich
  • drozgalni (-a, -o) Maisch- (kad der Maischbottich, ponev die Maischpfanne)
  • galvansk|i (-a, -o) galvanisch
    galvanski element galvanisches Element
    galvanski člen galvanisches Element
    galvanska kad das Galvanisierbecken
  • kadn|i (-a, -o) Wannen-, Trog-, ➞ → kad
    kadno barvilo der Küpenfarbstoff
    tehnika kadna peč der Wannenofen, die Glasschmelzwanne
  • kopaln|i2 (-a, -o) Bade- (plašč der Bademantel, brisača das Badetuch, kad die Badewanne, kapa die Badekappe, Badehaube, kura die Badekur, obleka der Badeanzug, sezona die Badezeit, die Badesaison, sol das Badesalz, torba die Badetasche)
    kopalni vlak der Bäderzug
  • lužiln|i (-a, -o) tehnika Beiz- (kad die Beizwanne, raztopina die Beizlösung)
  • motovil|o srednji spol (-a …)

    1. tehnika die Haspel; die Spille, das Spill
    motovilo z zavoro Bremshaspel
    kad z motovilom Haspelkufe

    2. figurativno (neroda) der Tölpel, der [Tolpatsch] Tollpatsch
  • nog|a1 [ô] ženski spol (-e …) anatomija das Bein, (stopalo) der Fuß; ( medicinaiksasta X-Bein, izbočena Hohlfuß, kadilska Raucherbein, kepasta Klumpfuß, konjska Pferdefuß, Spitzfuß, oksasta O-Bein, ploska Plattfuß, razmaknjena Spreizfuß; pri kipih: počivajoča/razgibana Spielbein, nosilna Standbein)
    lesena noga Holzbein
    močno se poteča noga Schweißfuß
    indijanci Črna noga Schwarzfußindianer množina
    pri prižnici: der Fuß
    figurativno težka noga pri vožnji z avtomobilom: der Bleifuß
    … noge/nog Fuß-, Bein-
    (bolezen das Fußleiden, drža die Fußstellung, glivična bolezen die Fußpilzerkrankung, odtis der Fußeindruck, Fußabdruck, zlom der Beinbruch, kad za noge die Fußwanne, letev za noge die Fußleiste, opora za nogo die Fußstütze, opornica za nogo medicina die Beinschiene, ščitnik za nogo der Beinschutz)
    ne čutiti noge kein Gefühl im Fuß haben
    podstaviti nogo komu (jemandem) ein Bein stellen
    zviti si nogo sich den Fuß vertreten
    brez noge medicina beinamputiert

    na nogi auf dem Fuß
    živeti na veliki nogi auf großem Fuß leben, in großem Stil leben

    z nogo mit dem Fuß
    sunek z nogo šport der Beinschlag
    biti z eno nogo v grobu figurativno am Rand des Grabes stehen/mit einem Fuß im Grabe stehen
    dotikati se z nogo koga füßeln
    drsati z nogo pri hoji: den Fuß schleifen
    vstati z levo nogo mit dem linken Bein aufstehen
    zadreti si v nogo pri hoji: sich (etwas) in den Fuß treten
    noge množina:
    dolge tenke noge Storchbeine množina
    iksaste noge X-Beine
    z iksastimi nogami x-beinig, X-beinig
    oksaste noge Säbelbeine
    kratke krive noge Dackelbeine
    dobiti noge figurativno Beine bekommen/kriegen, Füße bekommen
    imeti mehke noge nicht mehr ganz standfest sein
    teči: kar nesejo noge (laufen) was die Beine hergeben
    laž ima kratke noge Lügen haben kurze Beine
    ne da bi si zmočil noge trockenen Fußes
    ožuliti si noge sich wund laufen
    razgibati si noge sich die Beine vertreten
    vleči noge za seboj pri hoji: die Beine nachziehen, hatschen
    komu zvezati roke in noge (jemanden) an Händen und Füßen fesseln
    nog množina:
    par nog das Beinpaar
    nega nog die Fußpflege
    potenje nog der Fußschweiß
    umivanje nog die Fußwäsche, figurativno die Fußwaschung
    razkrečenih nog spreizbeinig
    trdih nog steifbeinig
    lahkih nog schnellfüßig, leichten Fußes
    urnih nog flinkfüßig
    ploskih nog plattfüßig
    -beinig (tenkih nog storchbeinig)
    čez noge über die Füße/Beine
    spotikati se čez lastne noge über seine eigenen Füße stolpern

    med noge zwischen die Füße/Beine
    stisniti rep med noge den Schwanz einziehen (tudi figurativno)

    na nogah auf den Beinen
    bolan na nogah fußleidend
    na negotovih nogah staksig, schwach auf den Beinen, figurativno auf schwachen Beinen
    na dveh nogah auf zwei Beinen, figurativno (živ) wandelnd
    biti na nogah auf den Beinen/Füßen sein, (biti pokonci) auf sein
    biti na majavih nogah auf wackligen/schwachen Füßen stehen (tudi figurativno)

    na noge auf die Beine
    hrom na noge fußlahm
    nog na zadnje noge kreuzlahm
    dvigniti na noge auf die Beine bringen, lovstvo aufjagen, občinstvo pri koncertu ipd.: mitreißen
    pasti na noge auf die Füße/Beine fallen (tudi figurativno)
    pomagati na noge komu (jemandem) aufhelfen, auf die Beine/Füße helfen, (jemanden) auf die Beine stellen (tudi figurativno), figurativno (jemandem) auf die Sprünge helfen
    postaviti na noge aufstellen, auf die Beine/Füße stellen
    postaviti se na lastne noge figurativno sich auf eigene Füße stellen
    postaviti se na zadnje noge žival: Männchen machen, schön machen, človek: (upreti se) sich auf die Hinterbeine stellen
    šport skok na noge der Fußsprung
    šport skok na noge skrčeno der Paketsprung
    spraviti na noge auf die Beine bringen/stellen, bolnika: aufpäppeln, občinstvo: mitreißen

    od nog von den Füßen
    od mladih nog von klein auf, von den Kindesbeinen an, von jung auf
    od nog do glave von Kopf bis Fuß, von oben bis unten
    pod noge:
    metati polena pod noge Knüppel zwischen die Beine werfen, Steine in den Weg legen
    vzeti pot pod noge die Beine in die Hand nehmen, die Beine unter den Arm nehmen

    pod nogami unter den Füßen
    goreti pod nogami komu (jemandem) heiß unter den Füßen sein
    izgubiti tla pod nogami figurativno den Boden unter den Füßen verlieren

    v nogah in den Beinen

    bolečina v nogah der Fußschmerz

    za noge für die Füße/Beine
    prostor za noge die Beinfreiheit
    sprej za noge der Fußspray
    vreča za noge der Fußsack

    z nog von den Füßen
    stresti si kaj z nog (etwas) von den Füßen schütteln

    z nogami mit den Füßen/Beinen
    težave z nogami das Beinleiden
    šport kroženje z nogami das Beinkreisen
    otepati z nogami hampeln, um sich schlagen
    zvoniti z nogami mit den Beinen/Füßen baumeln
  • oljn|i [ó] (-a, -o) Öl- (film der Ölfilm, filter der Ölfilter, gorilnik der Ölbrenner, hladilnik der Ölkühler, lan der Öllein, tlak der Öldruck, vod die Ölleitung, barva die Ölfarbe, cev das Ölrohr, črpalka die Ölpumpe, kad die Ölwanne, zaloga der Ölvorrat, kopel das Ölbad, peč der Ölofen, slika das Ölbild, das Ölgemälde, cedilo das Ölsieb, strojenje die Ölgerberei, slikarstvo die Ölmalerei, stikalo der Ölschalter)
  • omakaln|i (-a, -o) Netz-, Benetzungs- (kad der Netztrog, sredstvo das Benetzungsmittel)
  • razvijaln|i (-a, -o) Entwicklungs- (papir das Entwicklungspapier, stroj die Entwicklungsmaschine, termometer das Entwicklungsthermometer, kad die Entwicklungswanne, barvilo der Entwicklungsfarbstoff)
    razvijalna kopel das Entwicklerbad
  • sedežn|i [é] (-a, -o) Sitz- (ventil das Sitzventil, blazina das Sitzpolster, das Sitzkissen, kad die Sitzbadewanne, kopel das Sitzbad, pohištvo Sitzmöbel množina)
  • strojn|i [ô] (-a, -o) maschinell; Maschinen- (del der Maschinenteil, pogon der Maschinenantrieb, čas die Maschinenzeit, element das Maschinenelement, jezik die Maschinensprache, ključavničar der Maschinenschlosser, der Maschinenbauer, liv der [Maschinenguß] Maschinenguss, nož das Maschinenmesser, park der Maschinenpark, varilec der Maschinenschweißer, stavek der Maschinensatz, čipka die Maschinenspitze, delavnica die Maschinenwerkstatt, kad tehnika die Maschinenbütte, linija die Maschinenstraße, obdelava die Maschinenbearbeitung, pavka die Maschinenpauke, predilnica die Maschinenspinnerei, tovarna die Maschinenfabrik, knjiženje die Maschinenbuchführung, kovičenje die Maschinennietung, pletenje/pletilstvo das Maschinenstricken, postrojenje Maschinenanlage, pranje die Maschinenwäsche, risanje das Maschinenzeichnen, stavljenje/stavek der Maschinensatz)
    strojna molža das Melken mit der Maschine
    strojne naprave die Maschinerie
    strojno mit Maschinenkraft, mit der Maschine, maschinen-
    (čitljiv maschinenlesbar, glajen maschinengeglättet, intenziven maschinenintensiv, pleten maschinengestrickt, premazan maschinengestrichen, sušen maschinengetrocknet, vezen maschinengestickt)
    ki se lahko pere strojno waschmaschinenfest
    primerno za strojno obdelavo maschinengerecht
  • usedaln|i (-a, -o) Setz- (sito das Setzsieb), Absatz- (kad das Absatzbecken)