-
sendvič [é] moški spol (-a …) das/der Sandwich, belegtes Brot; das -brot (s klobaso Wurstbrot, s šunko Schinkenbrot)
-
senen|i [é] (-a, -o) Heu- (vile die Heuforke, die Heugabel)
seneni voz der Heuwagen
figurativno ogniti se s senenim vozom einen großen Bogen machen (um)
-
seneni drobir moški spol Heublumen množina
kopel s senenim drobirjem das Heublumenbad
-
sepi|a [é] ženski spol (-e …) die Sepia
risba s sepio die Sepiazeichnung
-
serpentin|a ženski spol (-e …) die Serpentine, die Straßenkehre
dvojna serpentina die S-Kurve
cesta s serpentinami die Serpentinenstraße
-
sezam [é] moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Sesam, die Sesampflanze
kruh s sezamom das Sesambrot
Sezam, odpri se! Sesam, öffne dich!
-
signal1 moški spol (-a …) das Signal, das Zeichen (akustični Schallzeichen, dimni Rauchzeichen, Rauchsignal, radijski Funkzeichen, Funksignal, s svetlečo raketo Leuchtzeichen, točnega časa Zeitzeichen, za meglo Nebelsignal, sprejemni Empfangssignal, svetilni Leuchtsignal, svetlobni Lichtsignal, startni Startsignal, zvočni Schallsignal)
jakost signala die Signalstärke
-
sijaj moški spol (-a …) der Glanz (tudi tehnika) (mastni Speckglanz); die Brillanz; samo figurativno der Prunk, der Staat, die Pracht
izgubiti sijaj den Glanz verlieren
vrniti sijaj čemu (etwas) aufpolieren
tehnika glajenje do visokega sijaja die Hochglanzgebung
merilnik sijaja der Glanzmesser
papir z visokim sijajem das Glanzpapier
s … sijajem -glänzend
(s kovinskim metallglänzend)
s sijajem figurativno mit Prachtentfaltung
v vsem sijaju in aller Pracht
-
sil|a3 ženski spol (-e …) (nasilje) die Gewalt (brahialna Brachialgewalt), der Zwang (stvari Sachzwang), die Willkür; die Gewalteinwirkung
višja sila höhere Gewalt, unwiderstehliche Gewalt
uporaba sile die Gewaltanwendung
storiti silo (posiliti) Gewalt antun
uporabiti silo Gewalt anwenden
s silo mit Gewalt, gewaltsam, odpeljati: verschleppen
grožnja s silo die Gewaltandrohung
pogodba o odpovedi uporabi sile das Gewaltverzichtsabkommen
-
simbol [ó] moški spol (-a …) das Symbol; das Kurzzeichen, Wahrzeichen, das Sinnbild
državni simbol das Hoheitszeichen, Staatssymbol
(evangelista Evangelistensymbol, falični Phallussymbol, planeta Planetensymbol, plodnosti Fruchtbarkeitssymbol, slikovni Bildzeichen, statusni Statussymbol)
nabit s simboli symbolträchtig
nabitost s simboli die Symbolträchtigkeit
-
simpatizira|ti (-m) sympathisieren (z/s mit)
-
sir moški spol (-a …)
1. der Käse (trdi Hartkäse, poltrdi Schnittkäse, mehki Weichkäse, siriščni Labkäse, iz kislega mleka Sauermilchkäse, iz nekisanega mleka Süßmilchkäse, sveži Frischkäse, smetanov Rahmkäse, plesnivi Schimmelkäse, topljeni Schmelzkäse, kozji Ziegenkäse, ovčji Schafskäse, nariban Reibkäse, nemastni Magerkäse, s kumino Kümmelkäse, za mazanje Streichkäse, Schmierkäse)
… za sir Käse-
(nož das Käsemesser, zvon/poveznik die Käseglocke, škatla die Käseschachtel)
hlebec sira der Käselaib, der Rundkäse
kocka sira der Käsewürfel
trikotnik sira die Käseecke
kruh s sirom das Käsebrot
2.
jajčni sir der Eierstich
mesni sir Fleischkäse, Leberkäse
kutinov sir das Quittenbrot, avstrijsko: der Quittenkäse
-
siren|a1 [é] ženski spol (-e …) die Sirene, das Signalhorn
gasilska sirena Feuersirene
na avtomobilih: das Martinshorn, uradno: Martin-Horn
tuljenje siren das Sirenengeheul
svetilnik s sireno pomorstvo die Leuchtheultonne
preskušanje siren die Sirenenprobe
-
sistem3 [é] moški spol (-a …) (družbena ureditev)
1. politični: das System (fašistični faschistisches, parlamentarni parlamentarisches), Regierungssystem (parlamentarni parlamentarisches), -system (dvodomni Zweikammersystem, dvostrankarski Zweiparteiensystem, enodomni Einkammersystem, enostrankarski Einparteiensystem, ustavni Verfassungssystem, večinski Mehrheitssystem, volilni Wahlsystem)
2.
družbeni sistem das gesellschaftliche System, Gesellschaftssystem, die Gesellschaftsordnung
zgodovina fevdalni sistem Feudalsystem
sistem svetov Rätesystem
3. gospodarski: das -system (denarni Währungssystem, devizni Devisensystem, gospodarski Wirtschaftssystem)
4. ureditev: das -system (informacijski Informationssystem, pravni Rechtssystem, šolski Schulsystem, vzgojno-izobraževalni Erziehungssystem)
|
ki ohranja sistem systemerhaltend
ki spreminja sistem systemverändernd
specifičen za sistem systemspezifisch
kritika sistema die Systemkritik
kritik sistema der Systemkritiker
prisila sistema der Systemzwang
ostajajoč znotraj sistema systemimmanent
sprememba sistema die Systemveränderung
konformen s sistemom systemkonform
sistemu sovražen systemfeindlich
lasten sistemu systemeigen
tuj sistemu systemfremd
analiza sistemov die Systemanalyse
-
sitnosti ženski spol množina
1. (neprijetnosti) Unannehmlichkeiten množina
2. (težave) Scherereien množina (imeti bekommen, haben, kriegen, delati machen, zaradi česa wegen etwas, s kom mit jemandem)
imeti sitnosti z [Verdruß] Verdruss haben mit
povzročati obilo sitnosti viel [Verdruß] Verdruss bereiten
-
siv (-a, -o) grau (biserno perlgrau, cementno zementgrau, golobje taubengrau, jekleno stahlgrau, mišje mausgrau, modrikasto blaugrau, srebrno silbergrau, svetlo hellgrau, svinčeno bleigrau, temno dunkelgrau); Grau- (cona die Grauzone, krzno das Grauwerk)
siva davnina figurativno die graue Vorzeit
anatomija siva substanca die graue Substanz
sive celice die grauen Zellen množina
sivi trg der Graumarkt
sivi lasje graue Haare
s sivo brado graubärtig
-
sivk|a1 ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika der Lavendel
vonj sivke der Lavendelduft
vrečica s cvetovi sivke das Lavendelsäckchen
moder kot sivka lavendelblau
-
skakal|ec moški spol (-ca …) šport der Springer (v daljavo Weitspringer, v višino Hochspringer)
smučarski skakalec Skispringer
skakalec s stolpa Turmspringer
vrečar skakalec živalstvo, zoologija (kenguru) der Springbeutler
obrežni skakalec der Strandhüpfer
-
skip moški spol (-a …) der Skip; (poševni elevator) der Schrägaufzug
rudarstvo izvažalna naprava s skipom die Gefäßförderanlage
izvažanje s skipom die Gefäßförderung
-
skiro [ó] moški spol (-ja …) der Roller
voziti se s skirojem rollern