Franja

Zadetki iskanja

  • pest [é] ženski spol (-i …) die Faust
    velik kot pest faustgroß
    pravica pesti das Faustrecht
    na lastno pest auf eigene Faust, brez drugih: im Alleingang, (samovoljno) eigenmächtig
    stisniti roko v pest (die Hand) ballen, die Faust ballen
    figurativno dobiti v pest zu fassen/packen kriegen, in die Hände bekommen
    smejati se v pest sich ins Fäustchen lachen
    pesti množina die Fäuste
    figurativno tiščati pesti za koga (jemandem) den Daumen drücken
    s pestjo mit der Faust
    obramba s pestjo šport die Faustabwehr
    udarec s pestjo šport der Fausthieb, der Haken
    figurativno udariti s pestjo po mizi mit der Faust auf den Tisch schlagen
    žoganje s pestmi šport das Faustballspiel
    s stisnjenimi pestmi mit geballten Fäusten
  • pet [é]

    1. fünf (ljudi, stvari fünf Leute, Dinge)
    … za pet mark bankovec: der Fünfmarkschein, kovanec: das Fünfmarkstück
    vsakih pet ur/dni/tednov/mesecev/ let fünfstündlich/fünftäglich/fünfwöchentlich/ fünfmonatlich/fünfjährlich
    star/trajajoč pet ur/ dni/tednov/mesecev/let fündstündig/fünftägig/ fünfwochig/fünfmonatig/fünfjährig
    s petimi … fünf-
    (dejanji fünfaktig, zvezki fünfbändig, kraki fünfarmig, gradbeništvo, arhitektura ladjami fünfschiffig, stranicami fünfseitig, strunami fünfsaitig, zobci fünfzähnig)
    razdeliti na pet delov fünfteln
    napoved časa: ura je pet es ist fünf Uhr
    ob petih um fünf (Uhr)
    pet do petih fünf vor fünf

    2. šolska ocena - v Sloveniji: vorzüglich, Eins, v Nemčiji: Fünf, ungenügend
  • pet|a2 [ê] ženski spol (-e …) na čevlju: der Schuhabsatz, Absatz (polna Keilabsatz, gumijasta Gummiabsatz, visoka tenka Bleistiftabsatz, Stöckelabsatz); (opetnica) die Ferse (ojačitev die Fersenverstärkung)
    z visokimi petami čevelj: hochhackig
    obrabiti pete die Absätze niedertreten
    strel/podaja s peto šport der Hackentrick, der Fersler
  • peteršilj moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika die Petersilie (koreninski Wurzelpetersilie, listni Schnittpetersilie, Blattpetersilie)
    pasji peteršilj rastlinstvo, botanika (steničjek) die Hundspetersilie, die Gleiße
    soldaški peteršilj (grenkuljica) der Gundermann
    krompir s peteršiljem Petersilienkartoffeln množina
  • peti1 [é] (pôjem) zapeti

    1. singen (skupaj s kom mitsingen, ponavljaje za kom nachsingen, na avdiciji [probesingen] Probe singen, po notah absingen); slavček: schlagen, singen
    peti v falzetu falsettieren
    figurativno peti slavo komu/čemu rühmen, (jemandes) Lob singen

    2.
    figurativno sekira poje die Bäume fallen
    šiba poje es gibt Schläge
    huda poje es geht (jemandem) schlecht
    ves čas ista poje immer dasselbe Essen, immer dieselbe Masche
  • petj|e [é] srednji spol (-a …) der Gesang (cerkveno Kirchengesang, izmenično Wechselgesang, siren Sirenengesang, responzorialno Responsorialgesang, zborovsko Chorgesang), dejanje: das Singen; živalstvo, zoologija der Gesang (ptičje Vogelgesang), der Schlag (slavca Nachtigallenschlag), petelina: der Hahnenschrei
    koledniško petje das Sternsingen
    skladba za petje das Gesangstück
    šola petja die Gesangschule, Singschule
    učiteljica petja die Gesanglehrerin
    učitelj petja der Gesanglehrer
    ura petja die Gesangstunde
    pridobiti/izboriti si s petjem (etwas) ersingen
    voditi pri petju vorsingen
  • pijač|a ženski spol (-e …) das Getränk; ironično za alkohol: die Flaschenkost; figurativno (pijanost, pitje) der Suff, der Trunk
    domača pijača (delanec) der Haustrunk
    -getränk, -trunk (ledena Eisgetränk, mešana Mischgetränk, Mixgetränk, nacionalna Nationalgetränk, osvežilna Erfrischungsgetränk, pred spanjem Schlummertrunk)
    pijača za žejo der Durstlöscher
    karta pijač Getränkekarte
    vse, razen pijač plačano: exklusive Getränken
    alkoholne pijače množina Alkoholika množina, Spirituosen množina
    žgane pijače množina scharfe Sachen/Getränke množina
    avtomat za pijače der Getränkeautomat
    davek na pijače die Getränkesteuer
    stojnica s pijačami die Getränkebude, der Getränkeausschank
    umreti od pijače sich zu Tode saufen/trinken
    zboleti od pijače sich krank saufen/trinken
    vdanost pijači die Trunksucht
    vdati se pijači: sich dem Suff ergeben
    pustiti pijačo das Trinken lassen
  • pijavk|a ženski spol (-e …)

    1. živalstvo, zoologija der Egel (navadna Blutegel, medicinska Medizinischer Blutegel, konjska Pferdeegel)
    čeljustna pijavka Kieferegel
    kopna pijavka Landegel
    orjaška pijavka Riesenegel
    pasja pijavka Hundeegel
    ploska pijavka Plattegel
    polžja pijavka Schneckenegel
    račja pijavka Entenegel
    ribja pijavka Fischegel
    rilčasta pijavka Rüsselegel
    skatova pijavka Rochenegel
    sladkovodna pijavka Süßwasseregel
    ščetinasta pijavka Borstenegel
    zemeljska pijavka Erdegel
    želvina pijavka Schildkrötenegel
    žrelasta pijavka Schlundegel
    ostrigina pijavka vrtinčar: der Austern-Egel
    medicina zdravljenje s pijavkami die Blutegelbehandlung

    2. figurativno človek: der Blutsäuger
  • pik|a1 ženski spol (-e …) der Punkt (barvna Farbpunkt, bazna Radixpunkt, končna [Schlußpunkt] Schlusspunkt, nepremična Festpunkt, podaljševalna Verlängerungspunkt, rastrska Rasterpunkt, tri pike Auslassungspunkte množina); (pikica) der Tüpfel, das Tüpfelchen; (madež) der Fleck (rjasta Rostfleck); na kockah: das Auge; (zelo majhna količina) ein Kleks, ein wenig
    figurativno pika na i das I-Tüpfelchen, der letzte Schliff
    narediti piko den [Schlußpunkt] Schlusspunkt setzen, einen Punkt setzen/stellen/machen
    posuti s pikami vzorec: tüpfeln, tupfen
    z rdečimi pikami rotgetupft
    do pike natančno: haargenau, haarscharf
    imeti na piki kaj/koga es abgesehen haben auf, kaj (želeti si) scharf sein auf
  • pikic|a ženski spol (-e …) der Tüpfel, das Tüpfelchen, Tüpfchen
    posut s pikicami ➞ → pikast, pikčast
  • pisalni stroj moški spol die Schreibmaschine; (s kroglasto glavo Kugelkopfmaschine, prenosni Kofferschreibmaschine, Reiseschreibmaschine)
    trak za pisalni stroj das Farbband
    mizica za pisalni stroj der Maschinentisch
    pisati na pisalni stroj auf/mit der Schreibmaschine, schreiben, tippen
  • pisan2 (-a, -o) barvno: bunt (z veliko barv buntscheckig, s pisanimi listi buntblättrig, pobarvan buntbemalt, v živahnih barvah kunterbunt), -Bunt- (peščenjak der Buntsandstein); (drobno lisast) gesprenkelt; (barvit) farbenreich, farb(en)freudig, farbfroh; krava, konj: scheckig
    pisana krava die Schecke
    pisan konj der Schecke
    rastlinstvo, botanika Bunter (pisana bilnica Bunter Schwingel), Bunt- (pisana ovsika der Bunthafer), Gefleckter (pisana smetlika Gefleckter Augentrost)
  • pisati1 (pišem) napisati

    1. schreiben (na/v kaj aufschreiben, po nareku nachschreiben, pravilno rechtschreiben, skupaj zusammenschreiben, z malo začetnico kleinschreiben, z veliko začetnico großschreiben, na pisalni stroj [maschineschreiben] Maschine schreiben)
    znati pisati schreibkundig sein
    ne znati pisati schreibunkundig sein
    pisati s čopičem pinseln
    pisati z razmikom sperren
    pisati s ponarejeno pisavo die Schrift verstellen
    pisati zapisnik (etwas) protokollieren, das Protokoll führen
    na dolgo in široko pisati o čem sich verbreiten über
    pisati si korrenspondieren, einander schreiben
    človek, ki ogromno/hitro piše der Schnellschreiber
    ki se mu ne ljubi pisati schreibfaul

    2. (javiti se) s počitnic itd.: von sich hören lassen

    3.
    figurativno reci in piši sage und schreibe
    figurativno to me lahko nekam piše das kann mir den Buckel runterutschen
    oni me lahko nekam pišejo die können mich gern haben!
  • pisav|a ženski spol (-e …)

    1. die Schrift (Braillova Blindenschrift, Brailleschrift, Punktschrift, črkovna Buchstabenschrift, glasovna Lautschrift, normalna Langschrift, notna glasba Notenschrift, Tonschrift, pisana Schreibschrift, slikovna Bildschrift, Ideenschrift, Bilderschrift, stenografska Kurzschrift, svetleča Leuchtschrift, svetlobna Laufschrift, tajna Dunkelschrift, Geheimschrift, zlogovna Silbenschrift, znakovna Zeichenschrift)

    2. (rokopis) die Handschrift

    3. besede: die Schreibung (napačna Falschschreibung, narazen Getrenntschreibung, skupaj Zusammenschreibung, z malo začetnico Kleinschreibung, z veliko začetnico Großschreibung)
    |
    brez pisave schriftlos
    ponareditev pisave die Schriftfälschung
    vzorec pisave die Schriftprobe
    pisati s prenarejeno pisavo seine/die Schrift verstellen
    posnemati pisavo die Schrift nachahmen
  • pism|o srednji spol (-a …) der Brief, uradno: das Schreiben, bralca časopisu ipd.: die Zuschrift, (fevdno Lehnsbrief, garantno Garantieschreiben, grozilno Drohbrief, hranilno Sparbrief, izsiljevalno Erpresserbrief, kreditno Kreditbrief, letalsko Luftpostbrief, ljubezensko Liebesbrief, moledovalno Bettelbrief, normalno Standardbrief, nujno Eilbrief, pastirsko Hirtenbrief, Pastoralbrief, apostola Pavla Paulusbrief, apostola Petra Petrusbrief, bralca Leserzuschrift, Leserbrief, Filipljanom Philipperbrief, Galačanom Galaterbrief, Hebrejcem Hebräerbrief, Korinčanom Korintherbrief, poslušalca Hörerbrief, Rimljanom Römerbrief, s povratnico Rückscheinbrief, s sliko Bildzuschrift, za tuzemstvo Inlandsbrief, za inozemstvo Auslandsbrief, z žalnim robom Trauerbrief, poslovno Geschäftsbrief, priporočeno Einschreibebrief, protestno Protestschreiben, sožalno Kondolenzschreiben, Beileidsschreiben, spremno Begleitbrief, sramotilno Schmähbrief, težje Doppelbrief, Urijevo Uriasbrief, vrednostno Wertbrief, zahvalno Dankschreiben, zastavno Pfandbrief, z roko napisano Handschreiben)
    Sveto pismo die Helige Schrift, die Bibel
    pismo v steklenici die Flaschenpost
    pozdravno pismo kongresu ipd.: die Grußadresse
    pisec pisma der Briefschreiber
    prejemnik pisma der Briefempfänger
    pisma množina Briefe
    pisma mračnjakov Dunkelmännerbriefe množina
    … pisem Brief-
    (dostava die Briefzustellung, izdaja die Briefausgabe, nož za odpiranje der Brieföffner, odpošiljanje die Briefbeförderung, sortiranje die Briefverteilung, sprejem die Briefannahme)
    … za pismo/pisma Brief-
    (porto das Briefporto, mapa die Briefmappe, odprtina der Briefeinwurf)
    roman v pismih der Briefroman
    s pismom brieflich ➞ → Sveto pismo
  • piščal1 ženski spol (-i …)

    1. glasba die Flöte (čarobna Zauberflöte, melodijska Melodiepfeife, panova Panflöte, pastirska Hirtenflöte, trstenka Rohrflöte, Panflöte)
    ustnična piščal die Pfeife, Lippenpfeife

    2. pri orglah: die Pfeife, Orgelpfeife, das Register
    bordunska piščal der Brummer, der Bordun, der Stimmer
    jezična piščal die Zungenstimme, das Zungenregister, die Zungenpfeife
    prospektna piščal die Prospektpfeife
    piščali s spremenljivo glasnostjo das Schwellwerk
    srednje piščali das Brustwerk
  • pištol|a1 [ó] ženski spol (-e …) vojska die Pistole (avtomatska Maschinenpistole, mavzerica Mauserpistole, plinska Gaspistole, službena Dienstpistole); uradno: (ročno strelno orožje) die Faustfeuerwaffe
    strašilna pištola [Schreckschußpistole] Schreckschusspistole
    šport štartna pištola Startpistole
    vodna pištola Wasserpistole
    zračna pištola Luftpistole
    igrača: Spielzeugpistole
    … pištole Pistolen-
    (krogla die Pistolenkugel, ročaj der Pistolengriff)
    strelec s pištolo der Pistolenschütze
    streljanje s pištolo das Pistolenschießen
    tok za pištolo die Pistolentasche
    figurativno nastaviti pištolo komu na vrat (jemandem) die Pistole auf die Brust setzen
  • pitj|e srednji spol (-a …)

    1. das Trinken
    za pitje zum Trinken, Trink-
    (dvorana die Trinkhalle, posoda das Trinkgefäß)
    družabno pitje der Umtrunk
    pitje za stavo das Wetttrinken
    veselje do pitja die Trinkfreudigkeit
    zdravilna kura s pitjem medicina die Trinkkur
    vzdržljivost pri pitju alkohola die Trinkfestigkeit

    2. (pijanstvo) das Trinken, die Sauferei
    opustiti pitje das Trinken lassen

    3.
    pitje kave das Kaffeetrinken
    pitje čaja das Teetrinken

    4.
    pitje krvi das Blutsaugen
  • pitna voda ženski spol das Trinkwasser
    priprava pitne vode die Trinkwasseraufbereitung
    oskrba s pitno vodo die Trinkwasserversorgung
  • plač|a ženski spol (-e …) prejemki: Bezüge množina, Dienstbezüge, die Besoldung; uradniška: das Gehalt (bajna Traumgehalt, letna Jahresgehalt, mesečna Monatsgehalt, najvišja Höchstgehalt, osnovna Grundgehalt, vrhunska Spitzengehalt, začetna Anfangsgehalt); s stališča kolektivne pogodbe ipd.: der Lohn (čista Nettolohn, orientacijska Ecklohn, osnovna Grundlohn, realna Reallohn, vrhunska Spitzenlohn)
    vajenska plača Lehrlingsvergütung
    kdor prejema plačo der Gehaltsempfänger
    s fiksno plačo fixbesoldet
    davek na plačo (na osebni dohodek) die Lohnsteuer
    pravilnik o plačah die Besoldungsordnung
    … plače Gehalts-
    (izplačilo die Gehaltsauszahlung, nakazilo die Gehaltsanweisung, obračun die Gehaltsabrechnung, odtegljaj der Gehaltsabzug, rubež die Gehaltspfändung, zvišanje die Gehaltsvorrückung, die Gehaltserhöhung, die Gehaltsaufbesserung)
    izplačevanje plače po nastopu bolniškega staleža, dopusta ipd.: die Lohnfortzahlung