Franja

Zadetki iskanja

  • vleč|i1 [é] (-em) povleči/potegniti

    1. predmet po tleh, potezo, črto, krog, pištolo, za lase: ziehen (dol niederziehen, herunterziehen, hinunterziehen, gor emporziehen, hinaufziehen, heraufziehen, narazen aufziehen, [auseinanderziehen] auseinander ziehen, s seboj mitziehen, v ziehen in, ven hinausziehen), kaj težkega za seboj: schleifen, schleppen (naprej weiterschleppen, nazaj zurückschleppen); z veliko težavo z rokami: zerren (dol heunterzerren, okoli herumzerren, ven herauszerren)
    tehnika globoko vleči tiefziehen
    tehnika votlo vleči hohlziehen
    tehnika volno: strecken
    vleči besede pri govorjenju: gedehnt sprechen
    vleči črve iz nosu komu figurativno (jemandem) ein Loch in den Leib fragen, Würmer aus der Nase ziehen
    vleči dreto (schnarchen), am eigenen Ast sägen
    vleči noge za seboj hatschen, sich (irgendwohin) schleppen
    vleči pipo/cigareto an einer Pfeife/ Zigarette ziehen
    vleči iz koga informacije: (jemanden) aushorchen, (jemanden) auspressen (wie eine Zitrone)
    vleči na barvo einen Farbstich haben
    (na rdeče einen Rotstich haben, na modro einen Blaustich haben)
    vleči na ušesa lange Ohren haben
    vleči pred sodišče vor den Richter bringen
    vleči za lase an den Haaren ziehen
    vleči za nos koga (jemanden) verkohlen, nasführen, foppen
    vleči za seboj nachziehen, hinter sich herziehen, nachschleifen, mitschleifen, trmastega otroka: mitzerren, (imeti kot spremstvo) im Schlepptau haben
    vleči za vse niti da bi kaj dosegel: Beziehungen spielen lassen

    2. (težko nositi) sich abschleppen mit

    3. pomorstvo schleppen, bugsieren
  • vneto [é] eifrig; mit Hingabe, mit Hingebung, mit Eifer
  • vprežno vozilo srednji spol das Fuhrwerk, das Gespann, das Fahrzeug mit Zugtierantrieb
    promet z vprežnimi vozili der Fuhrwerkerverkehr, Gespannverkehr
  • vrednot|a1 [ô] ženski spol (-e …) (dragotina) der Wert (trajna bleibender/dauernder), der Wertgegenstand, ein Gegenstand mit hohem Wert; das Wertding
  • vtira|ti (-m) vtreti (etwas) einreiben mit
  • vzdolžno in Längsrichtung; tehnika mit Längsdurchlauf
  • zabo|sti [ô] (-dem) zabadati vile, nož, iglo, kos lesa v kaj: stechen in, einstechen, kol v zemljo: rammen (in); enkrat: zustechen mit, zustoßen mit; koga: erstechen, niederstechen, z bodalom: erdolchen, do smrti: totstechen
  • začudeno gledati Kulleraugen machen; koga/kaj mit Kinderaugen anschauen
  • zade|ti1 [é] (-nem) zadevati

    1. z roko, s komolcem ipd. ob kaj: stoßen gegen, (etwas) anstoßen, pri hoji: gegen etwas laufen, stoßen gegen, anecken, silovito: (etwas) rammen

    2. pri vožnji z vozilom - zid, drugo vozilo: prallen gegen (drug v drugega [gegeneinanderprallen] gegeneinander prallen), gegen (etwas) fahren, drugo vozilo: zusammenstoßen mit; pešca: erfassen, rahlo: anfahren

    3. fizika auftreffen, aufprallen (auf)

    4. pomorstvo skalo, čer: auflaufen (auf)
  • zadeva|ti1 [é] (-m) zadeti ob/v kaj: (immer wieder, ständig) gegen etwas stoßen, zusammenstoßen mit; (immer wieder) treffen ➞ → zadeti1, zadeti2
  • zadolži|ti (-m) koga, da kaj naredi: verpflichten, beauftragen mit
  • zadovolji|ti se (-m se) sich zufrieden geben (mit), [vorliebnehmen] vorlieb nehmen mit; v skromnosti: sich bescheiden
  • zahupa|ti (-m) hupati (kurz) hupen, mit der Hupe ein Signal geben
  • zaklada|ti (-m) versorgen mit; tehnika beschicken
  • zalet|eti se1 [é] (-im se) zaletavati se človek v kaj pri hoji, teku: stoßen gegen, laufen/rennen gegen; človek, vozilo, atom: prallen gegen, aufprallen auf
    drug v drugega [gegeneinanderprallen] gegeneinander prallen, [aufeinanderprallen] aufeinander prallen, [aneinanderprallen] aneinander prallen, [aneinanderstoßen] aneinander stoßen
    z veliko silo se zaleteti v etwas rammen
    zaleteti se v vogal mize ipd.: anecken
    vozilo z drugim vozilom: zusammenstoßen mit, od zadaj: zu dicht auffahren, v zid, drevo: prallen gegen, fahren gegen, (etwas) rammen
    zaleteti se v figurativno Sturm laufen gegen, anlaufen gegen
  • zaliva|ti (-m) zaliti agronomija in vrtnarstvo gießen, begießen, s škropilnikom: sprengen; tehnika wässern, gießen; (napolniti z vodo) fluten, (oblivati) überrieseln; medicina dojenčka: mit der Flasche ernähren
  • založenost [ê] ženski spol (-i …) die Bevorratung, die Eindeckung mit
  • založit|ev ženski spol (-ve …) z blagom ipd.: die Eindeckung mit; pravo (deponiranje) die Hinterlegung
  • založi|ti3 (-m) koga z denarjem, hrano: eindecken mit, bevorraten
  • založi|ti se (-m se) s čim sich eindecken mit, sich Vorräte machen, pretirano: hamstern