krogovičj|e srednji spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura das Maßwerk
slepo krogovičje Blendmaßwerk
okno s krogovičjem das Maßwerkfenster
Zadetki iskanja
- krompir1 moški spol (-ja …) rastlinstvo, botanika die Kartoffel, južnonemško: der Erdapfel
sladki krompir die Süßkartoffel
jedilni krompir die Speisekartoffel
-kartoffeln (s peteršiljem Petersilienkartoffeln, v oblicah Pellkartoffeln, pražen Bratkartoffeln, Röstkartoffeln, slan Salzkartoffeln, zgodnji Frühkartoffeln)
semenski krompir Saatkartoffeln množina, das Kartoffelpflanzgut, die Pflanzkartoffel
…krompirja/za krompir Kartoffel-
(pridelek die Kartoffelernte, pridelovanje der Kartoffelanbau, sadilnik die Kartoffelpflanzmaschine, spravilo die Kartoffelernte, spravljalnik die Kartoffelerntemaschine, vreča der Kartoffelsack, proizvod iz krompirja das Kartoffelerzeugnis, odtiskovanje s krompirjem der Kartoffeldruck, lupilnik za krompir der Kartoffelschäler)
neumen kmet ima debel krompir dumm hat's meiste Glück - kronan [ó] (-a, -o)
1. gekrönt
kronane glave množina gekrönte Häupter množina
kronan z uspehom (ovenčan z uspehom) erfolggekrönt
religija s trnjem kronan dornengekrönt
2. figurativno (posebej neumen) Ober- (osel kronan der Oberesel, Obertrottel) - krop [ô] moški spol (-a …) kochendes Wasser, [kochendheißes] kochend heißes Wasser
politi s kropom brühen, überbrühen
figurativno ne krop ne voda weder Fisch noch Fleisch, nichts Halbes und nichts Ganzes - krošnj|a1 [ô] ženski spol (-e …) drevesna: die Baumkrone, vrh: der Baumwipfel; rastlinstvo, botanika die Baumkrone, die Krone
drevo s … krošnjo der -baum
(z dežnikasto Schirmbaum, s kroglasto Kugelbaum, s piramidasto Pyramidenbaum, s povešavo Hängebaum) - kroženj|e [ó] srednji spol (-a …) die Zirkulation; (krogotok) der Kreislauf (vode Wasserkreislauf); der Umlauf (Zemlje Erdumlauf, zraka Luftumlauf, naravno der Naturumlauf), die Umwälzung (zraka Luftumwälzung)
kroženje okoli česa (obkrožitev) die Umkreisung (von)
šport das Kreisen (s trupom Rumpfkreisen, z nogo Beinkreisen, z rameni Schulterkreisen, z roko Handkreisen) - krpic|a ženski spol (-e …) der Flicken, der Lappen; (robček) das Tüchlein
vložek za juho: krpice množina Fleckerl
juha s krpicami die Fleckerlsuppe - krst1 moški spol (-a …)
1. die Taufe, -taufe (odraslih Erwachsenentaufe, otrok Kindertaufe, s kropljenjem Taufe mit Besprengung, s potapljanjem Immersionstaufe, Submersionstaufe, z oblivanjem Taufe mit Übergießung, v sili Nottaufe, z vodo Wassertaufe; figurativno ladje Schiffstaufe); die Namengebung
zakrament svetega krsta das Taufsakrament
2.
figurativno ognjeni krst der Einstand, die Feuertaufe
prestati ognjeni krst die Feuerprobe bestehen
govorniški krst die Jungfernrede - krtačenj|e srednji spol (-a …) das Bürsten
tehnika smer krtačenja der Bürstenstrich
obdelan s krtačenjem gebürstet - kruh1 moški spol (-a …) das Brot
beli kruh weißes Brot, Weißbrot
črni kruh schwarzes Brot, Graubrot, Schwarzbrot
-brot (ječmenov Gerstenbrot, kmečki Bauernbrot, Landbrot, koruzni Maisbrot, iz drobljenca Schrotbrot, Vollkornbrot, s kumino Kümmelbrot, s sezamom Sesambrot, kvašen Hefebrot, iz mešane moke Mischbrot, ovseni Haferbrot, rženi Roggenbrot, soržični Roggenmischbrot, sojin Sojabrot; narezan Schnittbrot, pakiran narezan Scheibenbrot, pekovski Bäckerbrot; kruh namazan z: margarino Margarinebrot, maslom Butterbrot, marmelado Marmeladenbrot, mastjo Schmalzbrot, medom Honigbrot, kruh s sirom Käsebrot)
škofovski kruh Bischofsbrot, Früchtebrot
košara/košarica za kruh der Brotkorb
rezalnik za kruh die Brotschneidemaschine
peči kruh Brot backen
karta za kruh die Brotkarte, Brotmarke
hlebec kruha der Brotlaib
kos kruha die Brotscheibe, die Bemme, ein Keil Brot
rezina kruha die Brotschnitte
vrsta kruha die Brotsorte
religija kruh življenja das Brot des Lebens
evharistični kruh eucharistisches Brot
lomljenje kruha das Brotbrechen
|
figurativno iz te moke ne bo kruha daraus wird nichts
figurativno človek ne živi samo od kruha der Mensch lebt nicht von Brot allein
figurativno potreben kot kruh nötig wie das liebe Brot
figurativno ob kruhu in vodi bei Wasser und Brot
figurativno preveč še s kruhom ni dobro [allzuviel] allzu viel ist ungesund, das ist des Guten [zuviel] zu viel
figurativno čigar kruh jela, tega pesem pela wes Brot ich ess', des Lied ich sing'
za lenuha ni kruha wer nicht arbeitet, der soll auch nicht essen
kdor zgodaj vstaja, mu kruha ostaja Morgenstunde hat Gold im Munde
zarečenega kruha se največ sne sag niemals nie, man soll nie nie sagen - krvav (-a, -o)
1. blutig (tudi figurativno bitka, maščevanje); (okrvavljen) blutbedeckt, blutbefleckt, blutverschmiert; (oblit s krvjo) blutüberströmt; oči: blutunterlaufen; figurativno mörderisch, bluttriefend; Blut- (rihta zgodovina das Blutgericht, medicina kašelj der Bluthusten)
2. (krvavordeč) blutrot
3. figurativno (najgloblji) resnoba: blutig, bitter; žalitev: tief, tödlich; nasprotje: [kraß] krass, schroff - krzn|o srednji spol (-a …) der Pelz, das Pelzwerk, Rauchwaren množina; -fell, -pelz (kunčje Kaninchenfell, lisičje Fuchspelz, Fuchsfell, mačje Katzenfell, vidrino Otterfell)
imitacija krzna der Pelzstoff, der Webpelz, die Pelzimitation
obrobljen s krznom pelzbesetzt
podložen s krznom pelzgefüttert
trgovec s krznom der Pelzhändler - kumin|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika (navadna) der Kümmel
gomoljasta kumina der Knollenkümmel
konjska kumina der Sesel
rimska kumina Kreuzkümmel
zamorska kumina Garten-Schwarzkümmel
Kümmel- (zrno kumine das Kümmelkorn, okus po kumini der Kümmelgeschmack, kruh s kumino das Kümmelbrot, sir s kumino der Kümmelkäse) - kup|ec moški spol (-ca …) der Käufer; (človek, ki je kaj kupil) der Erwerber (prvi Ersterwerber); (stranka) der Kunde
posojilo za kupca der Kundenkredit
proizvodnja za znanega kupca die Kundenproduktion
pogovor s kupcem das Verkaufsgespräch
svetovanje kupcem die Kundenberatung
kreditiranje kupcev die Kundenfinanzierung - kupol|a1 ženski spol (-e …) gradbeništvo, arhitektura die Kuppel, der Kuppelbau; (kupolasta streha) das Kuppeldach; -kuppel (glavna Hauptkuppel, viseča Hängekuppel, na trompah Trompenkuppel)
figurativno meglena kupola nad mestom: die Dunstglocke
gradbeništvo, arhitektura cerkev/zgradba s kupolo die Kuppelkirche/ der Kuppelbau - kur|a1 ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija das Huhn; naddružina: der Hühnervogel
ciganska kura Schopfhuhn, der Hoatzin
divja kura [Rauhfußhuhn] Raufußhuhn
dolgonoga kura Steißhuhn
koconoga kura [Rauhfußhuhn] Raufußhuhn
prava kura Echtes Huhn
velenoga kura Großfußhuhn
figurativno kot psovka: die Pute
figurativno iti s kurami spat mit den Hühnern zu Bett gehen - kur|a2 ženski spol (-e …) medicina die Kur, -kur (intenzivna Intensivkur, figurativno konjska [Roßkur] Rosskur, Pferdekur, kopalna Badekur, proti glistam Wurmkur, s potenjem Schwitzkur, pomlajevalna Verjüngungskur, radikalna Radikalkur, sadna Obstkur, shujševalna Schlankheitskur, spalna Schlafkur)
delati kuro kuren - kurjenj|e srednji spol (-a …) die Heizung (s pečmi Ofenheizung); die Feuerung (na rešetki Rostfeuerung, s plinom Gasfeuerung)
- kvadratn|i (-a, -o) Quadrat- (centimeter das/der Quadratzentimeter, kilometer der Quadratkilometer, meter der Quadratmeter)
s kvadratnim prerezom vierkantig - ladj|a2 ženski spol (-e …) gradbeništvo, arhitektura das Schiff (cerkvena Kirchenschiff, glavna Hauptschiff, Mittelschiff, križna Kreuzschiff, prečna Querschiff, stranska Nebenschiff, Seitenschiff, vzdolžna Langhaus)
s tremi/petimi ladjami dreischiffig/fünfschiffig