Franja

Zadetki iskanja

  • slóg (-a) m

    1. um. stile; (slog posameznega umetnika, šole) maniera:
    negovan, prefinjen slog stile accurato, elegante
    nabrekel, dolgovezen slog stile ampolloso, prolisso
    arhitekturni, glasbeni slog stile architettonico, musicale
    Michelangelov slog maniera michelangiolesca, stile michelangiolesco
    romanski, gotski, baročni slog stile romanico, gotico, barocco

    2. (značilen element pri opravljanju kake dejavnosti) modo, modalità:
    slog dirigiranja modo di dirigere
    avt. slog vožnje modo di guidare

    3. šport.
    plavalni slogi stili di nuoto
    prosti, prsni slog stile libero, rana
    slog delfin farfalla
    rokoborba v grško-rimskem slogu lotta greco-romana
  • bíblijski (-a -o) adj. biblico, della Bibbia, bibbia:
    biblijske zgodbe racconti della Bibbia
    biblijski slog stile biblico
    biblijski papir carta bibbia
  • bidermájerski (-a -o) adj. um. biedermeier:
    bidermajerski slog stile biedermeier
    bidermajersko pohištvo mobili biedermeier
  • blestèč (-éča -e) adj.

    1. pren. brillante, splendido:
    blesteč slog stile brillante
    blesteča kariera carriera folgorante

    2. bot.
    blesteči grintavec scabbiosa (Scabiosa lucida)
  • dórski (-a -o) adj. dorico:
    muz. dorska lestvica modo dorico
    um. dorski slog stile dorico
    um. dorski steber colonna dorica
    lingv. dorsko narečje (dialetto) dorico
  • empírski (-a -o) adj. um. impero:
    empirski slog stile impero
    empirska obleka abito impero
  • gŕški (-a -o) adj. geogr. greco:
    grško-rimska civilizacija civiltà greco-romana
    šport. grško-rimski slog stile greco-romano
    grški nos naso greco
    rel. grška cerkev chiesa greca, greco-ortodossa
    bot. grška jelka abete greco (Abies cephalonica)
    bot. grško seno fieno greco, trigonella (Trigonella foenum graecum)
  • jónski (-a -o) adj. geogr., hist. ionico:
    filoz. jonska filozofija scuola ionica
    muz. jonska lestvica modo ionico
    lit. jonska stopica piede ionico
    um. jonski kapitel capitello ionico
    um. jonski slog stile ionico
    lingv. jonsko narečje dialetto ionico
  • koloniálen (-lna -o) adj. coloniale; di, da colonia:
    kolonialne posesti possedimenti coloniali, colonie
    arhit. kolonialni slog stile coloniale
    kolonialno blago coloniali
  • kompozíten (-tna -o) adj. knjiž.

    1. ekst. (sestavljen, zložen) composito

    2. um.
    kompozitni kapitel, slog capitello, ordine composito
  • koríntski (-a -o) adj. geogr., um. corinzio, di Corinto:
    Korintska ožina istmo di Corinto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    korintski kapitel capitello corinzio
    korintski steber colonna corinzia
    korintski slog stile, ordine corinzio
  • mêhek (-hka -o)

    A) adj.

    1. molle, tenero, soffice, morbido:
    mehek sneg neve molle
    mehka blazina cuscino soffice, morbido
    mehek svinčnik matita tenera
    mehki lasje capelli morbidi

    2. knjiž. (zaobljen) dolce, morbido:
    mehka dolenjska pokrajina il dolce paesaggio della Bassa Carniola

    3. lieve; caldo:
    mehek stisk roke una lieve stretta di mano
    mehke pastelne barve morbidi colori pastello

    4. pren. (popustljiv, prizanesljiv) indulgente, arrendevole, accondiscendente

    5. pren. benevolo, affabile, cordiale

    6. pren. (občutljiv, hitro ganjen) sensibile, tenero, tenerone;
    mehki pristanek (vesoljske ladje) allunaggio morbido
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. pomagati si z mehko hrbtenico adattarsi, adeguarsi a ogni situazione
    šport. mehka igra gioco morbido
    iskati mehke točke nasprotnika puntare al ventre molle dell'avversario
    imeti mehka kolena sentirsi le gambe malferme, molli
    imeti mehko srce avere un cuore tenero
    do polnoči so bili vsi (precej) mehki a mezzanotte erano tutti alticci
    bil je mehek kakor vosek era malleabile come la cera
    fot. mehka gradacija gradazione morbida, dolce
    gastr. mehka moka farina macinata fine
    bot. mehka stoklasa forasacco peloso (Bromus mollis)
    kem. mehka voda acqua dolce
    metal. mehke kovine metalli dolci
    kor. mehki copatki scarpette da ballo
    med. mehki čankar ulcera molle
    les. mehek les legno dolce
    metal. mehki lot, mehka spajka saldatura dolce
    fot. mehek negativ negativa sfocata
    agr. mehki sir formaggio tenero
    um. mehki slog gotico fiorito
    lingv. mehki soglasnik palatale
    mehki svinec piombo dolce
    anat. mehko nebo palato molle
    mehko vino vinello
    metal. mehko žarjenje incandescenza rammollente
    tisk. knjiga z mehkimi platnicami libro brossurato
    obl. mehek klobuk lobbia
    anat. mehka možganska opna pia madre
    gastr. mehki kravji sir provatura

    B) mêhki (-a -o) m, f, n
    kuhati (kostanj)
    do mehkega scuocere
    gastr. v mehko kuhano jajce uovo à la coque
    lov. strel v mehko sparo nelle parti molli della selvaggina
    pren. spati na mehkem, živeti na mehkem dormire tra due guanciali
    hoditi po mehkem camminare sul morbido
  • neenôten (-tna -o) adj. non unitario; non unanime, difforme, discontinuo, discorde, disunito:
    neenoten slog stile disunito
  • neosében (-bna -o) adj.

    1. impersonale:
    neoseben slog stile impersonale
    neosebna kritika critica obiettiva
    lingv. neosebna glagolska oblika forma impersonale

    2. (nedostopen, hladen) intrattabile, freddo
  • okrašèn (-êna -o) adj. ornato, decorato, adorno; um. fiorito:
    um. okrašen (cvetlični)
    slog stile decorato, fiorito
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    okrašen s perjem piumato
    okrašen s prstani inanellato
    okrašen z biseri, z dragulji perlato, gemmato
    um. okrašen z mozaiki mosaicato
    okrašen z našivi gallonato
    um. okrašena inicialka miniatura
  • plástičen (-čna -o) adj.

    1. plastico, di materia plastica, di plastica:
    plastična masa materia plastica

    2. (gnetljiv) plastico, malleabile

    3. pren. plastico:
    plastična podoba immagine plastica
    fiz. plastična deformacija deformazione plastica
    med. plastična kirurgija chirurgia plastica
    med. plastična operacija plastica, intervento di chirurgia plastica
    med. plastična operacija prsi plastica al seno, mastoplastica
    trg. plastična vrečka sacchetto di plastica
    um. plastični slog stile plastico
    voj. plastično razstrelivo plastico
  • pobóljšati (-am) | poboljševáti (-újem)

    A) perf., imperf. migliorare; perfezionare; correggere; emendare; knjiž. castigare:
    poboljšati (izpiliti) slog emendare, castigare lo stile

    B) pobóljšati se (-am se) | poboljševáti se (-újem se) migliorare, correggersi
  • prefínjen (-a -o) adj.

    1. (lep, izbran) fine, gentile, aristocratico, brillante; knjiž. alessandrino, attico, aulico; ricercato:
    prefinjen okus gusto aristocratico, gusto raffinato, gusto delicato
    prefinjen slog stile attico, raffinato, ricercato
    prefinjen (iskriv)
    pogovor conversazione brillante

    2. (zelo občutljiv, izostren) squisito, raffinato, sopraffino, sofisticato, chic franc.:
    prefinjena eleganca chic; eleganza raffinata
    prefinjeni oblikovalec arhitektur cesellatore di architetture
    pren. prefinjeni uživač sibarita
  • rafiníran (-a -o) adj.

    1. raffinato:
    rafinirana nafta petrolio raffinato

    2. raffinato, fine, sopraffino:
    rafiniran okus gusto raffinato
    lit. rafinirani slog concettismo

    3. knjiž. (premeten, zvit) raffinato, sottile; sofisticato:
    rafiniran politik un politico raffinato
  • retóričen (-čna -o) adj. retorico, accademico; dissertatorio; tribunesco; gonfio, prolisso:
    retorični slog stile retorico
    retoričen ton tono dissertatorio
    pejor. retorično razpravljanje discorso accademico
    lit. retorična figura figura retorica
    retorično vprašanje domanda retorica