orgán (-a) m
1. anat., zool., bot. organo:
govorni organi organi della favella, della parola
slušni organ, organ za vid organo dell'udito, organo della vista
spolni organi genitali
gibalni organi organi della locomozione
bot. vegetativni organi organi vegetativi
2. (oseba, skupina oseb glede na položaj, funkcijo v kaki skupnosti) organo:
izvršilni, nadzorni organi organi esecutivi, di controllo
preiskovalni organ organo investigativo
upravni organ organo direttivo; organo amministrativo
državni, občinski organi organi dello Stato, del comune
pravosodni organi (sodstvo) magistratura
3. časn. (glasilo) organo:
Avanti je organ Italijanske socialistične stranke l'Avanti è l'organo del PSI
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
anat. cevasti organi organi tubulari
notranji organi organi interni
zool. cvrčalni organ organo, apparato stridulante
biol. krvotvorni organi organi emopoietici
Zadetki iskanja
- analógen (-gna -o) adj. analogo; analogico:
analogno sklepanje deduzione analogica
biol. analogni organ organo analogo - čúten (-tna -o) adj.
1. dei sensi; sensibile; sensorio, sensoriale:
čutni organ organo dei sensi
čutna zaznava percezione sensibile
čutna narava natura sensibile
anat. čutni živec nervo sensibile
filoz. čutni svet mondo sensibile
psih. čutna prevara illusione dei sensi
2. sensuale, carnale:
duhovna in čutna ljubezen amore platonico e amore carnale
čutno poželenje appetito carnale
čutne ustnice labbra sensuali - drúgi (-a -o)
A) num.
1. (ki v zaporedju ustreza številu 2) secondo, II:
Filip II. Filippo II
v drugi polovici leta nella seconda metà dell'anno
2. (po vrednosti za eno stopnjo nižji od najboljšega) secondo, B:
žel. voziti se v drugem razredu viaggiare in seconda classe
hotel druge kategorije albergo di seconda categoria
3. (glede na pomembnost za eno stopnjo višji od najnižjega) secondo:
oblastni organ druge stopnje organo di secondo grado
4. (izmed dveh bolj oddaljen) altro:
na drugem koncu vasi all'altro capo del villaggio
po drugi strani d'altra parte
5. (ki sledi prejšnjemu) dopo, seguente, prossimo:
en dan je imel vročino, drugi dan pa je bil že zdrav un giorno aveva la febbre, il giorno dopo era sano sanissimo
upamo, da bo druga pomlad bolj sončna speriamo che la primavera prossima ci sia più sole
6. pren. (tak kot prvi) secondo, altro, novello:
imajo ga za drugega Paganinija lo giudicano un secondo Paganini
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
on je moj drugi jaz è il mio alter ego
blago iz druge roke merce di seconda mano
pog. druga stran medalje l'altro verso della medaglia, un altro paio di maniche
evf. spraviti koga na drugi svet mandare qcn. all'altro mondo
pog. pren. igrati drugo violino fare la spalla a uno, avere un ruolo secondario
pri enem ušesu mu gre noter, pri drugem ven non ubbidisce, non ascolta
film. drugi plan secondo piano
sodišče II. stopnje tribunale di secondo grado
mat. na drugo potenco alla seconda potenza, al quadrato
drugi glas voce seconda
šola druge stopnje scuola di secondo grado, scuola media
šport. druga postava squadra di rincalzo
hist. druga fronta secondo fronte (in Normandia nella II guerra mondiale)
B) drúgi (-a -o) m, f, n
1. secondo (-a):
drugi je večji od prvega il secondo è più grande del primo
avt. žarg. voziti v drugi andare in seconda
2. eden ... drugi altro (-a):
eden poje, drugi pije, tretji vriska uno canta, un altro beve, un terzo strilla
eni se smejejo, drugi jokajo alcuni ridono, altri piangono; chi ride e chi piange
eni in drugi so bili jezni gli uni e gli altri erano furiosi
3. eden ... drug altro (-a):
bojita se eden drugega hanno paura l'uno dell'altro
hoditi eden za drugim camminare in fila indiana
padati eden za drugim cadere uno dopo l'altro - držáven (-vna -o) adj. dello Stato, di stato, statale; statuale; nazionale:
državni aparat, organ apparato, organo statale
državni proračun bilancio dello Stato, statale
državna administracija, ureditev amministrazione, assetto dello Stato
državna meja, politika confine di Stato, politica dello Stato
državna zastava, himna bandiera, inno nazionale
državni grb stemma nazionale
državne barve colori nazionali
šport. državni prvak campione nazionale
šport. državna reprezentanca (rappresentanza) nazionale
državni uradnik, uslužbenec (impiegato) statale
državna šola scuola statale
državno podjetje azienda statale
jur. državno pravo diritto pubblico
državni udar colpo di stato
državni zbor (v Sloveniji) assemblea nazionale; (v Avstriji, Švici) consiglio nazionale; (v Nemčiji) Bundestag, dieta federale - hipoplástičen (-čna -o) adj. biol. ipoplastico:
hipoplastični organ organo ipoplastico - inšpékcijski (-a -o) adj. di, dell'ispezione:
inšpekcijski organ organo di ispezione - kontrólen (-lna -o) adj. di controllo:
kontrolna komisija commissione di controllo
teh. kontrolna lučka luce di controllo, di segnalazione
kontrolni organ organo di controllo
med. kontrolni pregled visita di controllo - krvotvóren (-rna -o) adj. biol.
krvotvorni organ organo emopoietico - nadzóren (-rna -o) adj. di controllo; jur. sindacale:
nadzorni organ organo di controllo
nadzorni urad ispettorato - okúsen2 (-sna -o) adj. del gusto, gustativo:
okusni organ organo del gusto - péven (-vna -o) adj. melodico, melodioso, orecchiabile, cantabile, canoro:
zool. pevni organ siringa - poslovóden (-dna -o) adj. dirigente, direttivo:
poslovodni organ organo dirigente, dirigenza
poslovodni delavec dirigente - posvetoválen (-lna -o) adj. consultivo:
posvetovalni organ organo consultivo
posvetovalni glas voto consultivo
posvetovalni referendum referendum consultivo - predstójniški (-a -o) adj. di, del superiore; dei superiori; direttivo:
predstojniško mesto carica di superiore
predstojniški organ organo direttivo; hist. prirorato; rel. superiorato - presadíti (-ím) | presájati (-am) perf., imperf.
1. agr., vrtn. trapiantare (tudi pren.):
presaditi lončnice rinvasare, svasare
presaditi potaknjence smargottare
2. med., biol. trapiantare, espiantare; sottoporre a trapianto, espianto:
presaditi ledvico, kostni mozeg, organ trapiantare un rene, il midollo spinale, un organo
3. pren. trapiantare, trasferire, trasportare
4. pren. tradurre - prisèsen (-sna -o) adj. zool.
prisesni organ organo adesivo
prisesna nožica pedicello ambulacrale - pristójen (-jna -o)
A) adj. competente, pertinente:
pristojni organ organo competente
B) pristójni (-a -o) m, f, n persona, funzionario competente:
v vednost pristojnemu, pristojni osebi per conoscenza a chi di ragione - ravnotéžen (-žna -o) adj. di, dell'equilibrio; equilibristico:
ravnotežna lega posizione di equilibrio
ravnotežni čut senso dell'equilibrio
ravnotežna spretnost equilibrismo
anat. ravnotežni kamenčki otoliti
anat. ravnotežni organ organo dell'equilibrio - reprezentatíven (-vna -o) adj.
1. rappresentativo, tipico:
reprezentativna skupina prebivalstva gruppo rappresentativo, tipico della popolazione, panel
2. di lusso; importante; maestoso:
reprezentativna knjižna izdaja edizione di lusso
reprezentativna osebnost personaggio autorevole
reprezentativna stavba edificio di rappresentanza, palazzo imponente
arhit. reprezentativno stopnišče scalone, scalinata
3. (predstavniški) di rappresentanza:
reprezentativni organ organo di rappresentanza