Franja

Zadetki iskanja

  • obróč (-a) m

    1. cerchio; ekst. (na kolesu) cerchione; šport. (na telovadnih napravah) anello; (na palici ipd. ) ghiera; hist. (mučilna naprava) ruota; kem. anello:
    nabiti obroče na sod cerchiare la botte

    2. voj. accerchiamento

    3. pren. stretta, assillo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    igre poganjati obroč spingere il cerchio
    obroč za bika nasiera
    strojn. batni obroč fascia elastica
    teh. centrirni obroč centratore
    elektr. drsni obroč anello collettore
    anat. medenični obroč anello pelvico
    navt. obroč za privezovanje (plovila) anello d'ormeggio
    navt. rešilni obroč salvagente
    astr. Saturnov obroč anello di Saturno
    astr. obroč (pri nebesnem globusu) armilla
    obl. obroč (pri krinolini) guardinfante
  • ekscéntričen (-čna -o) adj.

    1. (izsreden) eccentrico:
    ekscentrična stiskalnica pressa a eccentrico
    ekscentričen obroč circolo eccentrico

    2. knjiž. (nenavaden, opazen) eccentrico, singolare, stravagante, bizzarro:
    ekscentrična obleka abito eccentrico
    ekscentrična navada atteggiamento eccentrico, stravagante
  • hulahúp

    A) m inv. igre hula-hoop

    B) adj. inv.

    1. igre
    hulahup obroč hula-hoop

    2. obl.
    hulahup nogavica collant, calzamaglia
  • kovínski adj. di metallo, in metallo, metallico:
    kovinska industrija metallurgia
    kovinska palica sbarra di metallo
    kovinski glas voce metallica
    kovinski izdelki prodotti metallici
    kovinski sijaj lucentezza metallica
    kovinska elektroda elettrodo metallico
    kovinska žaga sega per metalli
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kovinski barometer (aneroid) barometro metallico, barometro aneroide
    kovinski oksid ossido basico
    kovinsko pohištvo mobili in metallo
    gosp. kovinska mreža ramina
    metal. kovinska paličica lingotto
    kovinska plošča bandone
    kovinska ploščica placca
    metal. kovinski blok massello
    kovinski listič lamella
    kovinski obroč ghiera
    kovinski trak (za zapiranje ipd. ) bindello, piattina
    meh. kovinsko tesnilo riparella
  • nósen (-sna -o) adj. del naso, nasale; lingv. nasalizzato:
    nosna, ustna votlina cavità nasale, orale
    nosni greben, hrbet dorso nasale
    nosni koren radice nasale
    nosni pretin setto nasale
    anat. nosna kocina vibrissa
    anat. nosna školjka turbinato
    nosni obroč nasello, nasiera
    voj. nosni ščitnik nasale
  • obróček (-čka) m

    1. dem. od obroč cerchietto, anello:
    zlati obroček anello, fede matrimoniale
    izmenjati si zlata obročka scambiarsi la fede nuziale
    anat. maternični obroček anello intrauterino
    obroček za ključe anello portachiavi
    obroček za grizenje zanna, dentaruolo
    obroček za prtičke portatovagliolo

    2. bot., zool. anello
  • páluben (-bna -o) adj. navt. di, del ponte; di, della coperta:
    palubna spona baglio
    palubni obroč spina
  • plaválen (-lna -o) adj. di nuoto, natatorio:
    plavalni bazen piscina
    plavalni šport nuoto
    plavalni četveroboj incontro quadrangolare di nuoto
    zool. plavalna kožica natatoia, membrana interdigitale
    plavalni mehur vescica natatoia
    plavalni obroč ciambella di salvataggio
    plavalni šampion campione di nuoto
    plavalna šola scuola di nuoto
  • posnemálen (-lna -o) adj.

    1. mimetico, imitativo

    2. che serve ad asportare, a rimuovere, a scremare:
    strojn. posnemalni obroč raschiaolio
    agr. posnemalni stroj scrematrice
  • pretŕgati (-am) | pretrgávati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. rompere, spezzare in due

    2. spezzare, stracciare (tudi ekst.), tagliare, squarciare:
    pretrgati sovražnikov obroč spezzare l'accerchiamento nemico
    blisk pretrga temo un fulmine squarcia l'oscurità
    pretrgati diplomatske odnose z neko državo rompere le relazioni diplomatiche con un Paese
    anat. pretrgati himen lacerare l'imene

    3. rompere (abs.):
    z njo sem pretrgal con lei ho rotto

    B) pretrgati se (-am se) perf. refl. spaccarsi; pren. sfiancarsi dalla fatica;
    tako se je napil, da se mu je film pretrgal prese una sbornia tale da perdere l'autocontrollo, da non sapersi più controllare
    glas se mu je pretrgal gli si ruppe la voce dalla commozione
    pretrgam se lahko, pa tega ne bom dosegel posso anche crepare dalla fatica, ma non ce la farò
    pri delu se pa res ne bo pretrgal non è un tipo da sfiancarsi per il troppo zelo
  • pritrdílen (-lna -o) adj.

    1. di assicurazione, di fissaggio; teh.
    pritrdilna objemka morsetto, graffa, (za cev) fascetta
    navt. pritrdilni obroč trozza

    2. (ki izraža strinjanje) affermativo, assenziente, positivo:
    pritrdilni odgovor risposta affermativa
  • raménski (-a -o) adj. di, della spalla; omerale:
    anat. ramenski obroč cintura scapolare
    anat. ramenski sklep articolazione scapolo-omerale
    anat. ramenska mišica muscolo scapolare, deltoide
    med. ramenski protin omagra
    šport. ramenski ščitnik paraspalle
    voj. ramenski jermen spallaccio, tracolla
  • sídrn (-a -o) adj. di, dell'ancora:
    sidrni kraki i bracci dell'ancora
    sidrna konica marra
    sidrna prečka ceppo
    sidrno steblo fuso
    sidrni obroč cicala; maniglione
    navt. sidrna priveza serrabozze
    sidrna vrv cablotto
    sidrna zapora strozza, strozzatoio
    sidrni boben tamburo dell'ancora
    sidrni vitel mulinello
    sidrno dvigalo salpancora
  • skleníti (sklénem) | sklépati (-am) perf., imperf.

    1. congiungere, unire, chiudere:
    skleniti obroč chiudere il cerchio, l'accerchiamento
    skleniti roke k molitvi congiungere le mani in preghiera

    2. chiudere, stringere:
    skleniti pest stringere il pugno

    3.
    skleniti obroč okoli mesta circondare, accerchiare la città
    z mostom skleniti zvezo med obalo in otokom collegare la costa e l'isola con un ponte

    4. (končati) concludere:
    skleniti govor z zdravico concludere il discorso con un brindisi
    skleniti svoje dni, življenjsko pot morire

    5. concludere, arguire, dedurre, evincere:
    iz tega je mogoče sklepati, da se ne può dedurre che
    filoz. sklepati s silogizmi sillogizzare
    sklepati s sofizmi sofisticare

    6. stipulare, contrarre:
    skleniti pogodbo stipulare un contratto
    sklepati prijateljstva contrarre amicizie
    skleniti posel concludere un affare
    jur. sklepati pogodbo (pred notarjem) rogare
    skleniti zavezništvo allearsi (con)
    jur. skleniti zakonsko zvezo contrarre matrimonio
    sklepati kompromise patteggiare
    sklepati pogodbe patteggiare, negoziare
    skleniti s kom vse račune regolare i conti con qcn.

    7. decidere:
    sklenil je oditi decise di andarsene
  • strníti (-em) | strnjeváti (-újem) perf., imperf.

    1. serrare, rinserrare; chiudere, stringere:
    strniti vrste serrare le file
    strniti obroč okoli mesta chiudere l'accerchiamento della città

    2. unire, fondere; compattare, accorpare:
    strniti kmetijska zemljišča accorpare le aree agricole
    strniti zloge v besedo unire le sillabe in una parola

    3. stringere, rendere conciso, riassumere:
    strniti dognanja riassumere i risultati
  • žèp (žêpa) m

    1. obl. tasca, taschino; nareč. saccoccia, scarsella:
    nositi denarnico v žepu tenere il portamonete in tasca
    hoditi z rokami v žepu camminare con le mani in tasca, nelle tasche
    hlačni žep tasca dei calzoni
    notranji, prsni žep suknjiča taschino interno della giacca
    našiti, vrezani žep tasca a toppa, tagliata

    2. voj. sacca:
    delati obkolitveni obroč okoli žepa accerchiare la sacca
    aer. zaiti v zračni žep trovarsi in un vuoto d'aria

    3. med. tasca, borsa; recesso; fornice:
    veznični žep fornice congiuntivale

    4. pren. (kupna sposobnost) portata (del portafoglio):
    tak avto ni dosegljiv za moj žep un'auto che non è alla mia portata
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    olajšati žep nekoga alleggerire le tasche di qcn.
    kaniti kaj v žep guadagnare qualche cosetta
    globoko seči v žep pagare caro
    držati figo v žepu non intendere mantenere la parola
    poznati ko lasten žep conoscere come le proprie tasche
    plačati iz lastnega žepa pagare di tasca propria
    žarg. imeti diplomo v žepu aver finito gli studi, essersi laureato
    imeti kačo, luknjo, sušo v žepu essere al verde
    imeti plitev žep avere pochi soldi
  • žlébast (-a -o) adj. scanalato:
    um. žlebasti steber colonna scanalata
    strojn. žlebasta gred albero scanalato
    obrt. žlebasto dleto bedano
    navt. žlebasti obroč redancia
Število zadetkov: 17