Franja

Zadetki iskanja

  • jêrmen (-éna) m

    1. cinghia, correggia:
    čeladni jermen cinghia dell'elmetto
    čezramni jermen tracolla
    pasji jermen guinzaglio
    jermen za brušenje britev affilarasoio
    jermen za čevlje lacciolo, stringa
    jermen za hlače cintura, cinghia
    podrepni jermen sottocoda

    2. teh. cinghia; nastro:
    čelni jermen frontale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    členasti jermen cinghia articolata
    dovajalni jermen nastro trasportatore
    gonilni jermen cinghia di trasmissione
    klinasti jermen cinghia trapezoidale
    ploščati jermen cinghia piana
    nosilni jermen spallaccio
  • bŕzden (-dna -o) adj. di, della briglia:
    brzdni jermen briglia, redine
  • čêlen (-lna -o) adj. di, della fronte; frontale:
    čelna kost osso frontale
    čelna stran hiše frontone
    geogr. čelna morena morena frontale, terminale
    čelni jermen frontale, frontino
    aer. čelni veter vento contrario
    avt. čelno trčenje scontro, collisione frontale
    čelni trak fascia frontale
    šport. čelna skupina gruppo di testa
    čelna stran fronte
  • čevljárski (-a -o) adj. di, del calzolaio; calzaturiero
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    čevljarska deska bischetto
    čevljarska rašpa tirasuole
    čevljarska rokavica manale
    čevljarski gladilnik bisegolo
    čevljarska tovarna calzaturificio
    čevljarski jermen pedale
    čevljarski loščilnik bussetto
    čevljarski ščitnik manale
    čevljarski žebljiček brocca
  • gonílen (-lna -o) adj.

    1. motore (-trice); propulsivo:
    teh. gonilna gred albero motore
    gonilna naprava propulsore
    gonilna sila forza motrice
    gonilna veriga catena motrice
    gonilni jermen cinghia di trasmissione
    elektr. gonilna napetost tensione attiva

    2. pren. motore (-trice), conduttore (-trice):
    gonilni motiv motivo conduttore
  • jerménček (-čka) m dem. od jermen cinturino; laccio
  • klínast (-a -o) adj.

    1. cuneiforme:
    teh. klinasti jermen cinghia cuneiforme

    2. arheol. cuneiforme (carattere, scrittura)
  • líčen2 (-čna -o) adj. della guancia; del volto; anat. malare:
    redko lična stran tkanine, medalje il lato superiore del tessuto, il dritto della medaglia
    lični jermen sguancia
  • nosílen (-lna -o) adj.

    1. portante:
    nosilni jermen spallaccio
    nosilni jarem bilanciere
    nosilni ročaj manico

    2. teh. portante, di sostegno, di supporto:
    nosilni steber supporto principale
    nosilna konstrukcija struttura portante
    grad. nosilna greda travata

    3. (glavni, najpomembnejši) principale, centrale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fot. nosilna folija foglia di supporto
    grad. nosilna plast strato portante
    aer. nosilna ploskev letala piano, superficie portante
    teh. nosilna raketa (razzo) vettore
    geol. nosilna sila reke forza (di trascinamento) della corrente
    elektr., fiz. nosilna vrv (pri žičnici) cavo portante
    nosilni val onda portante
    strojn. nosilni ležaj reggispinta
    nosilni jermen spallaccio
    arhit. nosilni kamen cuneo
    nosilni steber pilastro
    strojn. nosilni spojnik nipplo
    teh. nosilno ogrodje telaio
  • ójen (-jna -o) adj. agr. del bure, della stanga:
    ojni jermen portastanghe, posola
  • ójničen (-čna -o) adj.

    1. della stanga, a stanga:
    ojnični jermen tirella

    2. teh. della biella:
    ojnična glava testa di biella
  • ploščàt (-áta -o) adj. piatto, appiattito, schiacciato; anat.
    ploščata kost, mišica osso, muscolo piatto
    teh. ploščati jermen cinghia piana
    obrt. ploščati vbod punto piatto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    obrt. ploščata strgača scuffina
    elektr. ploščati kabel piattina
    teh. ploščati mejnik spessimetro
  • podbráden (-dna -o) adj. del mento:
    pobradni jermen sottogola, soggolo
  • podrépen (-pna -o) adj. di sotto la coda:
    podrepna muha tafano; nareč. mosca culaia
    podrepni jermen groppiera, posola, sottocoda, imbraca
    zool. podrepna plavut pinna anale
  • podvráten (-tna -o) adj.
    podvratni jermen voltoio
  • pogónski (-a -o) adj.

    1. propulsivo, di propulsione; propellente:
    pogonska energija energia propulsiva
    pogonska naprava impianto di propulsione, sistema di propulsione
    pogonski plin plinske turbine turbogas
    avt. pogonsko gorivo carburante, propellente
    aer. pogonska raketa razzo vettore
    strojn. pogonski jermen cinghia di trasmissione
    strojn. pogonska kolesa ruote motrici
    pogonski mehanizem, motor motore, meccanismo motore
    žel. pogonsko drogovje biella d'accoppiamento

    2. pren. propulsivo, propulsore, motore:
    pogonska sila človeškega napredka la forza motrice, propulsiva del progresso umano
  • raménski (-a -o) adj. di, della spalla; omerale:
    anat. ramenski obroč cintura scapolare
    anat. ramenski sklep articolazione scapolo-omerale
    anat. ramenska mišica muscolo scapolare, deltoide
    med. ramenski protin omagra
    šport. ramenski ščitnik paraspalle
    voj. ramenski jermen spallaccio, tracolla
  • vráten1 (-tna -o) adj. anat. del collo, cervicale; giugulare:
    vratna vretenca vertebre cervicali
    vratna žila vena giugulare, carotide
    vratni jermen sottogola
    vratni obesek medaglia
    hist. vratni ščitnik gorgiera
  • zdrkávati (-am) | zdŕkniti (-em) imperf., perf.

    1. scivolare, sdrucciolare, slittare:
    jermen pogosto zdrkava la cinghia di trasmissione slitta spesso
    kaplje zdrkavajo po šipi le gocce sdrucciolano sul vetro

    2. pren. (znižati se) cadere, calare:
    cene nekaterih izdelkov so občutno zdrknile i prezzi di taluni prodotti sono calati sensibilmente

    3. pren. cadere, sprofondare; ridursi:
    zdrkniti v nezavest cadere svenuti, svenire
    zdrkniti v spanec sprofondare nel sonno

    4. med. scivolare fuori, erniare, prolassare, lussare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    beseda mu je zdrknila z jezika la parola gli sfuggì di bocca
    pogled mu je zdrknil na poslušalce sorvolò con lo sguardo gli acoltatori
    sonce je zdrknilo za goro il sole è calato dietro i monti
    dogodek mu je zdrknil iz spomina l'avvenimento gli era sfuggito dalla memoria
    glava mu je zdrknila na prsi la testa gli si afflosciò sul petto
    zdrkniti skozi stranska vrata squagliarsela per una porta secondaria
    zdrkniti v copate, v hlače infilarsi le pantofole, i pantaloni
    zdrkniti mimo sfrecciare davanti
Število zadetkov: 19