bívanje (-a) n
1. dimora; soggiorno; permanenza:
dolgoletno bivanje v tujini un lungo soggiorno all'estero
2. esistenza
Zadetki iskanja
- dovoljênje (-a) n permesso, licenza, concessione, autorizzazione; lasciapassare:
(vljudnostna fraza) z dovoljenjem? (è) permesso?
gradbeno dovoljenje concessione, licenza edilizia
obrtno dovoljenje licenza (di esercizio)
prometno dovoljenje permesso di circolazione
vozniško dovoljenje patente di guida
dovoljenje za bivanje permesso di soggiorno
dovoljenje za delo permesso di lavoro
dovoljenje za lov, ribolov licenza di caccia, di pesca - neprikládnost (-i) f sconvenienza, inopportunità, inadeguatezza:
neprikladnost za bivanje inabitabilità - nepriméren (-rna -o) adj.
1. sconveniente, inopportuno, disdicevole, inadatto, disadatto:
stanovanje, neprimerno za številno družino appartamento, disadatto a una famiglia numerosa
priti ob neprimernem času venire in un momento inopportuno
neprimerno vedenje comportamento disdicevole, sconveniente
s ceste je zdrsnil zaradi neprimerne hitrosti è finito fuori strada per eccesso di velocità
neprimeren za bivanje inabitabile
2. pren. impareggiabile, ineguagliabile - podáljšan (-a -o) adj. prolungato, allungato; prorogato:
anat. podaljšana hrbtenjača midollo allungato
grad. podaljšana malta malta idraulica
pren. podaljšana roka nekoga la longa manus di qcn.
šol. podaljšano bivanje doposcuola
anat. podaljšani hrbtni mozeg mielencefalo - popréjšnji (-a -e) adj. (prejšnji) anteriore, precedente, previo; pre-:
po poprejšnjem dogovoru previo consenso
poprejšnje bivanje preesistenza
poprejšnje izoblikovanje preformazione - primérnost (-i) f idoneità, proprietà; ragionevolezza, convenienza, decenza; adeguatezza, conformità;
moralna primernost kandidatov l'idoneità morale dei candidati
primernost izražanja proprietà dell'espressione, del discorso
šport. primernost snega za smuko sciabilità
primernost za bivanje abitabilità
navt., aer. primernost za plovbo navigabilità - skúpen (-pna -o) adj.
1. comune, collettivo:
druži jih skupno delo li unisce il lavoro comune
skupni grob tomba comune
gostje so imeli skupno kosilo gli ospiti consumarono il pranzo in comune
skupen obisk razstave visita collettiva della mostra
skupna korist il bene comune
skupen redkim ljudem comune a pochi
skupno življenje vita in comune
2. comune, analogo, identico:
imeti skupen cilj avere un obiettivo comune
imeti skupen pogled na kaj avere identiche vedute su qcs.
3. complessivo, totale; unitario, globale:
skupna cena nekega dela il costo complessivo di un lavoro
skupni stroški spesa totale
skupni napori sforzi unitari
jur. skupna hipoteka ipoteca comune
ekon. skupna naložba joint venture
skupna paša compascolo
skupna spalnica camerata, dormitorio
skupna uprava amministrazione comune
mat. najmanjši skupni mnogokratnik minimo comune multiplo
mat. največji skupni delitelj massimo comun divisore
mat. skupni imenovalec denominatore comune
skupni znesek montante; somma complessiva, totale
bivanje coabitazione, convivenza
jur. skupno imetje (zakoncev) comunione dei beni tra i coniugi
pren. nastopiti skupno življenjsko pot sposarsi
pren. govoriti, najti skupni jezik avere analoghe vedute su qcs.
skupna ležišča alloggiamento in comune
/ 1
Število zadetkov: 8