stávek (-vka) m
1. lingv. proposizione, frase, costrutto:
analizirati stavek analizzare la frase
oblikovati stavek formare una frase
povedati nekaj stavkov dire due frasi, due parole
glavni, nadredni stavek proposizione principale
odvisni, podredni stavek proposizione subordinata, dipendente
dopustni stavek proposizione concessiva
modalni stavek proposizione modale
nepopolni stavek proposizione ellittica
nikalni stavek proposizione negativa
objektni, subjektni stavek proposizione oggettiva, soggettiva
pogojni, primerjalni stavek proposizione condizionale, comparativa
prosti stavek proposizione semplice
oziralni stavek proposizione relativa
veliki stavek periodo
vprašalni stavek proposizione interrogativa
vrinjeni stavek proposizione interposta; incisa
vzročni stavek proposizione causale
želelni stavek proposizione ottativa
2. muz. tempo, movimento:
stavki simfonije i tempi di una sinfonia
3. tisk. tabella, composizione tipografica
4. inform. istruzione, statement
5. nareč. agr. mucchio di covoni
Zadetki iskanja
- stožér (-a) m
1. (jedro) nucleo
2. redko cardine
3. star. voj.
glavni stožer comando
4. star. (drog) asta - stránski (-a -o) adj.
1. laterale, di lato, di fianco:
stranski oltar, glavni oltar altare laterale, altare maggiore
stranski vhod ingresso laterale
stranski pogled veduta di lato
2. laterale, collaterale, accessorio, generico, marginale:
stranska cesta via, strada laterale
gled. stranski igralec attore generico
stranska (sorodstvena) linija linea collaterale
3. marginale, secondario; extra:
stranska vprašanja questioni, problemi marginali
stranski zaslužek guadagno extra
stranski proizvod sottoprodotto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
bot. stranska korenina radice avventizia
hidr. stranski jez contrargine
šport. stranski sodnik guardalinee, segnalinee
obl. stranski šiv stelo, baghetta
geogr. stranski tok diffluente
farm. stranski učinek effetto collaterale
elektr. stranski vod derivazione
navt. stransko bočno jadro scopamare - štáb (-a) m voj.
1. comando:
štab bataljona comando di battaglione
glavni štab stato maggiore
vrhovni štab comando supremo; ekst. quartier generale
2. (sedež organa) quartiere, sede
3. (vodstveni organ organizacijske enote, skupina odgovornih sodelavcev) direzione, gruppo direttivo, direttorio:
štab za obrambo pred elementarnimi nesrečami direzione per la difesa contro le calamità naturali - štévnik (-a) m
1. lingv. numerale:
glavni števnik numerale cardinale
vrstilni števnik numerale ordinale
ločilni števnik numerale distributivo
množilni števnik numerale moltiplicativo
2. elektr. (pri števcu) numeratore - učlovečeváti (-újem) | učlovéčiti (-im)
A) imperf., perf.
1. umanizzare
2. incarnare:
glavni junak učlovečuje moralno načelo il protagonista incarna il principio morale
B) učlovečeváti se (-újem se) | učlovéčiti se (-im se) imperf., perf. refl. rel. umanarsi, incarnarsi - uredník (-a) | -íca (-e) m, f tisk. curatore (-trice) editore (-trice); časn. redattore (-trice); časn., rtv. rubricista, caposervizio:
urednik antologije il curatore di un'antologia
odgovorni urednik direttore, direttore responsabile
glavni urednik redattore capo
notranjepolitični, zunanjepolitični urednik caposervizio interni, esteri
urednik dnevne kronike capocronista - vhòd (vhóda) m ingresso, entrata, adito, accesso; imbocco; inform. entrata, entry; ekst. input; elektr. presa;
glavni, posebni, stranski vhod entrata pricipale, speciale, laterale
službeni vhod entrata di servizio
vhod v predor imbocco di una galleria
anat. vhod v nožnico orifizio vulvo-vaginale - zastáviti1 (-im) | zastávljati (-am)
A) perf., imperf.
1. sbarrare, bloccare, impedire:
zastaviti komu pot sbarrare a qcn. il passaggio
2. circondare, mettere attorno
3. aggiustare, mettere:
zastaviti violino pod brado sistemare il violino sotto il mento
4. iniziare, impostare:
novo cesto so zastavili spomladi in primavera hanno iniziato i lavori alla nuova strada
5. porre:
zastaviti komu vprašanje porre una domanda a qcn.
6. (zaustaviti) arrestare
B) zastáviti se (-im se) | zastávljati se (-am se) perf., imperf. refl. porsi (domanda):
pri volitvah se zastavlja vprašanje kredibilnosti kandidatov alle elezioni (ci) si pone il quesito dell'affidabilità dei candidati
C) zastáviti si (-im si) | zastávljati si (-am si) proporsi, prefiggersi (come fine, scopo):
za glavni cilj si je vlada zastavila znižanje inflacije come compito principale il governo si è prefitto il calo dell'inflazione