réktor (-ja) m šol.
1. rettore:
rektor univerze rettore dell'università, magnifico rettore
rel. rektor semenišča rettore del seminario
2. nekdaj preside
Zadetki iskanja
- rekuzácija (-e) f jur. (zahteva po izločitvi) ricusazione:
rekuzacija sodnika ricusazione del giudice - rèp (rêpa) m
1. coda:
košat, kosmat rep coda folta, pelosa
mahati z repom scodinzolare (del cane)
pren. imeti jezik (dolg) kot krava rep avere la lingua lunga
žima iz konjskega repa crine (di coda) di cavallo
ptica s pisanim repom uccello con la coda multicolore
2. (repu podoben del česa) coda:
rep letala coda dell'aereo
rep kometa coda della cometa
rep smučke coda dello sci
3. (zadnji del skupine ljudi, živali, predmetov) coda:
rep sprevoda coda del corteo
na repu di coda, in coda
žel. vagon na repu vlaka vettura di coda
voj. oddelek na repu kolone reparto di coda, retroguardia
4. (dolga vrsta) redko coda:
čakati, stati v repu fare la coda
5. (v šop speti lasje) coda;
konjski rep coda di cavallo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. govoriti nekaj, kar nima ne repa ne glave dire cose senza capo né coda
pren. izpuliti hudiču rep compiere un'impresa impossibile; mettere qcn. nell'impossibilità di nuocere
pren. stisniti rep med noge andarsene con la coda fra le gambe
šport. biti na repu lestvice essere in coda alla classifica, essere il fanalino di coda
pren. če mački na rep stopiš, zacvili se pungi uno nel vivo, protesterà
teh. lastovičji rep incastro a coda di rondine
les. lisičji rep saracco
bot. lisičji rep coda di volpe, alopecuro (Alopecurus pratensis)
anat. konjski rep plesso sacrale, coda di cavallo
bot. kozji rep (stajska metlika) chenopodio (Chenopodium)
bot. mačji rep coda di topo, (erba) codolina, fleolo (Phleum pratense)
zool. oprijemalni rep coda prensile
bot. pasji rep coda di cane, cinosuro (Cynosurus cristatus)
PREGOVORI:
izgovor je dober, tudi če ga pes na repu prinese se non è vera, è ben trovata - resníca (-e) f
1. verità, vero:
iskati, odkriti resnico cercare, scoprire la verità
boriti se za resnico battersi per la verità
ločevati resnico od neresnice distinguere il vero dal falso, la verità dalla menzogna
objektivna, relativna resnica verità oggettiva, relativa
zgodovinska, znanstvena resnica verità storica, scientifica
verska resnica verità di fede
sveta resnica verità sacrosanta
polovična resnica mezza verità
to je čista resnica è la verità nuda e cruda
pren. košček, zrno resnice un briciolo di vero
serum resnice siero della verità
resnici na ljubo per dire la verità, il vero; a onor del vero
2. (resničnost) realtà; v resnici in realtà:
opisati stvari, kot so v resnici descrivere le cose come sono in realtà
v resnici ni tak in realtà non è così
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
resnica, ki bode v oči una verità che salta agli occhi
filoz. absolutna resnica verità assoluta
rel. razodeta resnica verità rivelata
knjiž. očitna resnica (truizem) truismo
PREGOVORI:
da se resnica prav spozna, je treba čuti oba zvona a sentire una campana sola si giudica male - réšnji (-a -e) adj. rel.
sveto rešnje telo eucaristia
rešnje telo (praznik) (festa del) Corpus Domini - retrospektíva (-e) f
1. retrospezione
2. film., lit. flashback
3. um., film. retrospettiva:
retrospektiva znanega slikarja una retrospettiva del noto pittore
4. ekst. rassegna - reviálen (-lna -o) adj.
1. publ. di riviste:
revialni tisk riviste, periodici
2. ekst. della rivista, della rassegna:
manekenke modno revialnega teatra le indossatrici del teatro rassegna della moda - rezervoár | rezervár (-ja) m serbatoio (tudi ekst.):
rezervoar za gorivo serbatoio del carburante
rezervoar delovne sile serbatoio di manodopera - rezílo (-a) n
1. lama:
rezilo kose, sekire, srpa lama della falce, della scure, del falcetto
(poševno zaostreno) rezilo dleta l'unghia dello scalpello
2. filo:
ostro, topo rezilo filo aguzzo, smusso
3. arnese di taglio, di lavorazione:
rezilo za lupljenje lubja scortecciatoio
usnjarsko rezilo coltello da calzolaio
rezilo za britje rasoio
obrt. diamantno rezilo diamante, topo, grisatoio
med. elektrodno rezilo elettrodo a lama
strojn. navojno rezilo filiera - rezonírati (-am) imperf. (razmišljati, razglabljati) ragionare, meditare, riflettere; rimuginare, filosofeggiare:
glavni junak v drami ves čas rezonira il protagonista del dramma non fa che filosofeggiare - rezultát (-a) m
1. risultato, esito:
rezultati anketiranja, volitev i risultati dei sondaggi, delle elezioni
rezultati raziskovanja i risultati delle ricerche
prizadevanja so ostala brez rezultata gli sforzi non hanno dato risultati
2. mat. (kar se dobi z računsko operacijo) risultato:
rezultat množenja, seštevanja il risultato della moltiplicazione, della somma
3. šport. (s številom izražen športni dosežek) risultato; score;
rekordni rezultati risultati da record, record
rezultati zadnjega kola nogometnega prvenstva i risultati dell'ultimo girone del campionato di calcio
4. pren. figlio, frutto:
veliko sodobnih problemov je rezultat starih napak molti problemi contemporanei sono figli di errori passati
vzgojni rezultat il frutto dell'educazione
brez rezultata (brez haska) senza frutto
5. (dosežek, učinek) prestazione; performance:
športni rezultati prestazioni atletiche
šport. neodločeni rezultat pareggio
uradni rezultat risultato ufficiale - rezultírati (-am) imperf.
1. (izvirati, izhajati) risultare, derivare:
bolnikove težave rezultirajo iz vojnih doživetij i disturbi del malato derivano da esperienze di guerra
2. (kazati, izražati) mostrare, denotare - rísba (-e) f
1. disegno; schizzo; tisk. vignetta
2. um. disegno:
risba s svinčnikom, ogljem disegno a matita, a carbone
pastelna risba disegno a pastello
risba z rdečo kredo sanguigna
risba s tušem disegno a china
tehnična risba disegno tecnico
glava risbe intestazione del disegno - rísji (-a -e) adj. di lince, linceo:
pren. risje oko detektiva l'occhio di lince del detective - rítem (-tma) m
1. ritmo:
srčni ritem ritmo cardiaco
ritem dihanja, hoje, plesa ritmo della respirazione, del passo, della danza
ritem letnih časov il ritmo delle stagioni
počasen, poskočen ritem ritmo lento, vivace
ritem oblik il ritmo delle forme
2. muz. ritmo:
melodija, harmonija in ritem melodia, armonia e ritmo
ritmi črnske glasbe i ritmi della musica nera
3. lit. ritmo; timbro:
ritem verza il ritmo del verso - rituál (-a) m
1. rituale, rito
2. rel. rito, liturgia
3. (dejanje, opravilo) rito:
jutranja kava je vsakdanji ritual il caffè del mattino è un rito quotidiano - ríž (-a) m bot. riso (Oryza sativa):
sejati, saditi, pleti, žeti riž seminare, piantare, mondare, falciare il riso
luščilnica riža brillatoio del riso
glazirani riž riso brillato
gastr. riž z maslom riso in bianco, all'inglese
juha z rižem riso in brodo - ŕja (ŕje) f
1. ruggine:
od rje razjedena pločevina lamiera corrosa dalla ruggine
pren. rja časa je načela njegovo slavo la ruggine del tempo ha intaccato la sua fama
2. bot. (bolezen, glivica) ruggine:
žitna rja ruggine del grano, dei cereali (Puccinia graminis)
siva riževa pegavost brusone - rób (-a) m
1. orlo, lembo; ciglio; margine; spigolo:
rob tkanine, obleke orlo, lembo del tessuto, dell'abito
rob cestišča ciglio della strada
rob knjige margine del libro
kozarec, poln do roba un bicchiere colmo fino all'orlo
oster rob spigolo vivo
stati na robu brezna essere sull'orlo dell'abisso
2. (ozek pas ob zunanjem delu površine) orlo, margine:
plašč s krznenim robom un cappotto orlato di pelliccia
3. (kar nastane ob stiku dveh ploskev) orlo, bordo, margine, spigolo:
zaobljeni robovi pohištva gli orli smussati dei mobili
robovi opeke, trama gli orli del mattone, della trave
4. (možnost nastopa ali prenehanja določenega stanja) orlo:
biti na robu živčnega zloma essere sull'orlo del collasso nervoso
poslovati na robu rentabilnosti gestire un'azienda sull'orlo della redditività
pripeljati kaj na rob propada portare qcs. sull'orlo della rovina
stati na robu obupa essere, trovarsi sull'orlo della disperazione
živeti na robu zgodovinskega dogajanja vivere ai margini di avvenimenti storici
opombe ob robu dogodkov appunti marginali, in margine ai fatti
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
postaviti se komu po robu opporsi, ribellarsi a qcn.
šah. rob šahovnice linea marginale della scacchiera
lingv. jezični rob orlo della lingua
bot. listni rob margine fogliare
fiz. lomni rob margine di rifrazione
tisk. rob platnic (pri trdo vezanih knjigah) unghia - ročáj (-a) m manico, maniglia; manubrio; ansa, orecchia (dell'anfora); gambo (del candeliere) passamano, corrimano, mancorrente, bracciolo:
ročaj noža, lopate manico del coltello, della zappa
šport. konj z ročaji cavallo con maniglie
anat. ročaj prsnice manubrio sternale
voj. ročaj samostrela teniere
ročaja naočnikov suste, stanghette degli occhiali