Franja

Zadetki iskanja

  • naštúliti (-im)

    A) perf. fare la crocchia

    B) naštúliti se (-im se) perf. refl. conciarsi, abbigliarsi in modo ridicolo
  • navsezgódaj adv. all'alba, di buon'ora, la mattina presto
  • navzkríž adv.

    1. di traverso, per traverso, trasversalmente, obliquamente; in croce:
    položiti roke navzkriž incrociare le braccia

    2. (križem) qua e là, senza ordine, alla rinfusa

    3. (v povedni rabi)
    biti, iti navzkriž contrastare, essere in conflitto (interessi)
    biti, priti navzkriž essere in disaccordo, litigare
    pog. hoditi navzkriž creare difficoltà, complicazioni
    vse mi hodi navzkriž non me ne va bene una
  • navzóč (-a -e)

    A) adj. presente:
    biti navzoč essere presente

    B) navzóči (-a -e) m, f, n il, la presente:
    vsi navzoči so glasovali za predlog la proposta è stata approvata da tutti i presenti
  • nazabávati se (-am se) perf. refl. ➞ zabavati sfogare la brama di divertimento; divertirsi un mondo, da morire
  • neocénjen (-a -o) adj. non valutato, di cui non si è fatta la stima; šol. senza voto, senza voti
  • nínati (-am) imperf. otr. (spati) dormire, fare la nanna
  • nizvôden (-dna -o) adj. con la corrente, secondo la corrente
  • nočeváti (-újem) imperf.

    1. pernottare

    2. star. (ponočevati) passare la notte in bianco, gozzovigliare
  • nočíšče (-a) n

    1. alloggio per la notte

    2. locanda, pensione, hotel
  • notografírati (-am) imperf., perf. muz. trascrivere per la stampa
  • obcésten (-tna -o) adj. stradale; lungo la strada:
    obcestni jarek fossato (laterale)
    obcestni kamen paracarro; pietra miliare
    geogr. obcestna vas villaggio che si estende in lunghezza
    nareč. obcestno znamenje mestaina
  • obdelíti (-ím) perf. redko

    1. assegnare la (rispettiva) parte

    2. fare dono (di)
  • obgláviti (-im) | obglávljati (-am) perf., imperf. tagliare la testa, decapitare
  • obhájati (-am) | obhodíti (-hódim)

    A) imperf., perf.

    1. girare intorno

    2. pren. eludere, non rispettare

    3. festeggiare:
    obhajati rojstni dan festeggiare il compleanno

    4. rel. impartire la comunione, comunicare:
    obhajati mašo abs. sacrificare

    5.
    obhaja me strah, groza ho, provo paura, terrore
    obhajajo me čudne misli, slutnje mi vengono in mente strani pensieri, brutti presentimenti

    B) obhájati se (-am se) imperf. refl. rel. comunicarsi, ricevere la comunione
  • oblikóvno adv. formalmente; nella, per la forma:
    ekst. oblikovno dognan terso
  • obókati (-am) perf. costruire (con) la volta, fare la volta:
    obokati klet costruire la cantina col soffitto a volta
  • obpóten (-tna -o) adj. sulla strada, lungo la strada; stradale:
    obpotno znamenje cippo
  • obráditi se (-im se) perf. refl. lasciarsi crescere la barba
  • obrestováti (-újem)

    A) imperf. dare a interesse; pagare gli interessi

    B) obrestováti se (-újem se) imperf. refl. fruttare interessi; pren. convenire, essere vantaggioso, valere la pena; abs. pagare:
    dogovor med strankama se ni obrestoval l'accordo fra i due partiti non ha pagato