ponávljati (-am) | ponovíti (-ím)
A) imperf., perf.
1. ripetere, reiterare, rifare; bissare:
ponavljati gibe ripetere i movimenti
ponavljati iste besede rifare lo stesso discorso
ponoviti vprašanje rinnovare la domanda; ripetere la domanda
ponoviti odlomek bissare il brano
ponavljati obrabljene fraze rifriggere luoghi comuni
2. šol. ripetere, ripassare, rivedere:
ponoviti gradivo, lekcijo ripetere, rivedere la lezione
ponavljati razred ripetere l'anno
B) ponávljati se (-am se) | ponovíti se (-ím se) imperf., perf., refl. ripetersi:
potresni sunki se ponavljajo le scosse sismiche si ripetono
pisatelj se je začel ponavljati lo scrittore ha preso a ripetersi
Zadetki iskanja
- ponudíti (-im) | ponújati (-am)
A) perf., imperf.
1. offrire; porgere:
ponuditi cigareto offrire una sigaretta
ponujati blago offrire la merce
pren. ponujati priložnost porgere l'occasione, il destro
med. ponuditi (zdravstveno) pomoč prestare a qcn. le cure del caso
ponuditi pijačo offrire, pagare da bere
2. proporre, presentare:
ponuditi odpoved presentare le dimissioni
ponujati nagrado za atentatorjevo glavo offrire un premio, una taglia per la testa dell'attentatore
ponujati komu roko, zakon fare una proposta di matrimonio a qcn.
B) ponudíti se (-im se) | ponújati se (-am se) perf., imperf., refl. offrirsi:
mislim, da se je dekle ponujalo penso che la ragazza si offrisse
ponudil se je da gre namesto mene si offrì di andare in vece mia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. dež, sneg se ponuja si mette a piovere, a nevicare
pren. ponujale so se mu črne misli lo turbavano brutti pensieri - poosébljen (-a -o) adj. personificato, impersonato; fatto persona:
dekle je bilo poosebljena ljubkost la fanciulla era la grazia in persona
vnuk je poosebljeni ded il nipote è il nonno in persona, in carne e ossa, il nonno sputato
deček je poosebljeni Buda il fanciullo è l'incarnazione di Budda - poostríti (-ím) | poostrováti (-újem) perf., imperf.
1. affilare, aguzzare, appuntire, acuminare
2. pren. inasprire; (r)incrudire, irrigidire, aggravare:
poostriti cenzuro inasprire la censura
poostriti kazni aggravare, esasperare le pene
3. (izostriti, izostrovati) acuire, aguzzare:
poostriti čute acuire i sensi
4. puntualizzare, definire:
poostriti probleme puntualizzare i problemi
5. pren. (večati, povečati) aumentare, rafforzare - popáčiti (-im)
A) perf. ➞ pačiti
1. alterare, stravolgere:
popačiti obraz alterare il volto
2. pren. storpiare, snaturare, pervertire, mistificare, stravolgere, travisare:
popačiti dejstva stravolgere, mistificare i fatti
popačiti smisel besed snaturare, pervertire il senso delle parole
popačiti resnico travisare la verità
B) popáčiti se (-im se) perf., refl. alterarsi; stravolgere (il viso e sim.); fare una smorfia, fare smorfie - popádati2 (-am) | popásti (-pádem) imperf., perf.
1. afferrare, agguantare, ghermire; (z zobmi) azzannare
2. cogliere, prendere, assalire:
večkrat ga popada slabost è spesso colto da malore
popada ga besnost, jeza lo prende la rabbia - popáriti (-im)
A) perf.
1. scottare; dare una scottata, versare (sopra) acqua bollente
2. agr. bruciare:
slana je poparila cvetje la brina ha bruciato i fiori
3. (potreti, pobiti) abbattere, avvilire, scoraggiare
B) popáriti se (-im se) perf., refl. scottarsi - popénjati (-am)
A) perf. (napenjati) knjiž. tendere, tirare:
popenjati pas tirare la cinghia
B) popénjati se (-am se) perf., refl. (vzpenjati se) salire - popísati (-píšem) | popisováti (-újem) perf., imperf.
1. registrare, elencare; (popisati škodo ipd. ) inventariare, fare l'inventario di; (popisati prebivalstvo) censire, fare il censimento di:
popisati zaloge inventariare le scorte
popisati prebivalstvo, imovino censire la popolazione, il patrimonio
policaj ga je ustavil in popisal il vigile lo fermò e gli prese le generalità
2. descrivere
3. (s pisanjem izpolniti) scrivere, riempire (di scritte):
popisati dve strani riempire, scrivere due pagine
popisati zidove riempire i muri di scritte - popláčati (-am) | poplačeváti (-újem) perf., imperf.
1. pagare; saldare:
poplačati dolg saldare il debito
2. ricompensare, ripagare; contraccambiare; rifondere, rimunerare, risarcire; rimeritare:
poplačati dobroto z nehvaležnostjo ripagare la bontà con l'ingratitudine
poplačati škodo rifondere i danni
Bog vam poplačaj Dio gliene rimeriti! - poplákniti (-em) | poplakováti (-újem) perf., imperf.
1. sciacquare
2. lavare via;
poplakniti jezo, žalost z vinom mandar giù la rabbia, il dolore col vino
poplakniti kosilo z vinom annaffiare il pranzo col vino
pren. poplakniti si suho grlo sciacquarsi la gola - popláva (-e) f
1. innondazione, straripamento, alluvione, piena:
poplava se širi, se umika la piena si va allargando, sta rientrando
2. pren. (množina) diluvio, profluvio, marea - popláviti (-im) | poplávljati (-am) perf., imperf., tr., intr. inondare, allagare, sommergere; intr. dilagare:
narasla reka spomladi poplavlja polja il fiume in piena in primavera allaga i campi
rudnik je poplavila voda la miniera è allagata
trg poplavlja pop glasba sul mercato dilaga la musica pop - poplésati (-pléšem) | poplesávati (-am) perf., imperf.
1. ballare; ballonzolare
2. ekst. danzare:
listi poplesavajo v vetru le foglie danzano al vento
3. pren. traballare; essere sballottato (qua e là):
čoln poplesava na valovih la barca è sballottata dalle onde - popráva (-e) f
1. riparazione, aggiustatura, accomodatura:
dati stroj v popravo far riparare, aggiustare la macchina
2. šol. correzione - popráviti (-im) | poprávljati (-am)
A) perf., imperf.
1. riparare, (r)accomodare, aggiustare, racconciare; riattare, restaurare:
popraviti čevlje riparare le scarpe
popraviti hišo riattare la casa
popraviti cesto racconciare una strada
popraviti obleko accomodare un vestito
popraviti uro aggiustare l'orologio
popraviti krivico riparare un'ingiustizia
2. migliorare; correggere, rettificare, emendare; ripurgare, ripulire, ritoccare:
popraviti besedilo emendare, ripurgare il testo
popraviti risbo ritoccare il disegno
šport. popraviti čas, rekord migliorare i tempi, un record
navt. popraviti kurz correggere la rotta
popraviti videz guadagnare nell'aspetto, migliorare l'aspetto
B) popráviti se (-im se) | poprávljati se (-am se) perf., imperf., refl.
1. riaversi, rimettersi; ekst. (r)ingrassare:
bolnik se že popravlja il malato si sta rimettendo
2. ekst. migliorare; emendarsi, correggersi:
pijanec se težko popravi l'ubriaco si corregge difficilmente
C) popráviti si (-im si) perf., refl. rifarsi:
popraviti si okus rifarsi la bocca - populáren (-rna -o) adj.
1. popolare, noto, famoso, celebre; ekst. gettonato:
popularen pisatelj scrittore popolare, famoso
najpopularnejša popevka leta la canzone più gettonata dell'anno
2. (poljuden) divulgativo - popustíti (-ím) | popúščati (-am) perf., imperf., intr., tr.
1. allentare; diminuire, scemare; mollare:
popustiti vajeti allentare, mollare le briglie
2. cedere, allentarsi, scemare:
prijem je popustil la presa è allentata
bolečina popušča il dolore sta scemando
3. (biti manj dejaven) cedere, demordere, desistere:
vztrajno se je branil, nazadnje je popustil dopo essersi tenacemente difeso finì col cedere
v šoli je popustila il suo rendimento a scuola è peggiorato - popustljív (-a -o) adj. arrendevole, indulgente, acquiescente, accondiscendente; malleabile, remissivo, permissivo:
mati je preveč popustljiva s sinom la madre è troppo indulgente con il figlio - porájati (-am) | porodíti (-ím)
A) imperf., perf.
1. (rojevati, roditi) partorire, dare alla luce
2. pren. creare, ingenerare, procreare; apportare:
gospodarski razvoj poraja nove poklice lo sviluppo economico crea, ingenera nuove professioni
B) porájati se (-am se) | porodíti se (-ím se) imperf., perf., refl. nascere, insorgere; originare; rampollare; pren. sboccare, albeggiare, destarsi:
civilizacija se je komaj porajala la civiltà albeggiava appena
porajajo se močni sumi nascono forti sospetti