izdája (-e) f
1. edizione:
predgovor k prvi izdaji premessa alla prima edizione
večerna izdaja (časopisa) edizione della sera
2. tradimento:
obsoditi na smrt zaradi izdaje condannare a morte per tradimento
3. (izdaja denarja, menice, znamke) emissione
4. (izdaja dovoljenja) rilascio
5. (izdaja odločbe, povelja, sodbe) emanazione
6. (izdaja blaga) consegna
Zadetki iskanja
- bibliofílski (-a -o) adj. del bibliofilo, da biliofilo, per bibliofili:
bibliofilska izdaja edizione per bibliofili, edizione di lusso - ciklostílen (-lna -o) adj. di, del ciclostile; per ciclostile; ciclostilato:
ciklostilna matrica matrice per ciclostile
ciklostilna izdaja edizione ciclostilata - četŕtkov (-a -o) adj. di, del giovedì:
četrtkova izdaja časopisa edizione del giovedì - izdájati (-am) | izdáti (-ám)
A) imperf., perf.
1. tradire:
izdajati domovino tradire la patria
2. (biti znamenje česa) tradire, rivelare, denotare:
glas je izdajal, da je razburjen la voce ne tradiva l'emozione
pren. izdajati prevaro za resnico gabellare per verità la frode
3. (prenehati zadovoljivo opravljati svojo funkcijo) tradire, mancare, venir meno:
spomin me izdaja la memoria mi tradisce
4. pubblicare, stampare (libri); incidere (dischi)
5. ekon. emettere
6. (delati, da dobi kaj uradno veljavo) emanare (leggi, decreti); rilasciare (documenti, attestati)
7. consegnare, distribuire:
izdajati blago iz skladišča consegnare la merce dal magazzino
izdajati obroke hrane distribuire i pasti
8. (potrošiti, trošiti; porabiti, porabljati) spendere
B) izdájati se (-am se) | izdáti se (-am se) imperf., perf. refl.
izdajati se za spacciarsi per - izréden (-dna -o) adj. straordinario, eccezionale; speciale:
izredni dopust permesso speciale
šol. izredni profesor professore straordinario
izredni študent, slušatelj studente lavoratore
izredna izdaja (časopisa) edizione speciale
izredno stanje (stato di) emergenza - krítičen1 (-čna -o) adj. (nanašajoč se na kritiko) critico, di critica; fustigatore; riprensivo:
kritični članek articolo di critica
kritična študija saggio critico
izraziti kritično misel, pripombo fare appunti critici
gledati na kaj s kritičnim očesom guardare a qcs. con occhio critico
kritična izdaja (literarnega teksta) edizione critica (di un testo letterario)
kritična ocena recensione
kritična opomba osservazione - lepôten (-tna -o) adj.
1. di bellezza:
lepotni ideal ideale di bellezza
lepotna pika neo, punto di bellezza
lepotna kraljica reginetta di bellezza, miss
lepotni kralj mister universo
2. estetico:
lepotna kirurgija chirurgia estetica
lepotni salon laboratorio di estetista
3. ornamentale:
lepotne rastline piante ornamentali
tisk. lepotna izdaja edizione di lusso - ljubíteljski (-a -o) adj.
1. di, degli amatori; dilettantistico:
ljubiteljski (amaterski)
šport sport dilettantistico
2. bibliofilo, per bibliofili:
ljubiteljska izdaja edizione per bibliofili - lúksuzen (-zna -o) adj. sfarzoso, sontuoso, lussuoso, di lusso:
carina na luksuzne predmete dazio, dogana su beni voluttuari
zal. luksuzna izdaja edizione di lusso
luksuzno stanovanje reggia - mnóžičen (-čna -o) adj. di massa, in massa; massiccio; mat. insiemistico:
množična, elitna kultura cultura di massa, cultura di èlite
množična organizacija organizzazione di massa
množična komunikacijska sredstva mezzi di comunicazione di massa
biol. množična delitev cariocinesi
ekon. množična proizvodnja produzione di massa
množična izdaja edizione popolare
množični morilec serial killer; pluriomicida
gled. množični prizor scena di massa
množični turizem turismo di massa
množičen odhod na avgustovske počitnice (za veliki šmaren) l'esodo di ferragosto
množičen protest un coro di proteste
množična likvidacija (Židov) olocausto
množični poboj sterminio
množično zborovanje meeting - novoléten (-tna -o) adj.
1. di Capodanno
2.
novoletna jelka albero di Natale
novoletna izdaja, novoletno darilo strenna - numeríran (-a -o) adj. numerato:
zal. numerirana izdaja copia numerata - originálen (-lna -o) adj.
1. originale:
originalna izdaja edizione originale
2. (pristen) originale; autentico:
originalna slika quadro originale, autentico
3. (prvoten, prvi) originale; originario:
originalno besedilo je bilo nepopravljivo poškodovano il testo originario è stato irrimediabilmente danneggiato - poíti (-ídem) perf. finire, mancare, venir meno, esaurirsi, essere esaurito:
zaloge hrane bodo kmalu pošle le scorte di viveri stanno per esaurirsi
nekaj časa ga je poslušal, potem pa mu je potrpežljivost pošla per un po' lo stette a sentire, poi gli venne meno la pazienza
prva izdaja knjige je pošla la prima edizione del libro (si) è esaurita - poprávljen (-a -o) adj. aggiustato, riparato, corretto, emendato; riattato, restaurato:
popravljen avtomobil automobile riparata
popravljena izdaja edizione (riveduta e) corretta
popravljena hiša casa riattata, ristrutturata
popravljena časopisna matrica ribattuta - posében (-bna -o)
A) adj.
1. speciale, particolare; singolare, sigolo:
poseben vonj un profumo speciale, particolare
posebne razmere condizioni particolari
2. a parte, extra, speciale, specifico; straordinario:
posebna izdaja edizione straordinaria
poseben sklad fondo extra
posebni dopisnik inviato speciale
v naši literaturi zavzema ta pisatelj posebno mesto nella nostra letteratura lo scrittore occupa un posto a parte
med. posebno zdravilo rimedio specifico
posebna jed specialità
tisk. posebni odtis estratto
jur. posebni sodni izvedenec superperito
B) posébno (-ega) n lo speciale, il particolare:
skrbeti za posebno, zanemarjati pa splošno curare il particolare e trascurare il generale - preglédan (-a -o) adj. controllato, esaminato, riveduto:
biblio. pregledana in popravljena izdaja edizione riveduta e corretta - pŕvi (-a -o)
A) numer.
1. (ki v zaporedju ustreza številu ena) primo, 1o:
prvi dan v tednu il primo giorno della settimana
prvi razred prima classe
otroci iz prvega zakona i figli di primo letto
1. maj 1o maggio
Filip I. Filippo I
2. (pred katerim ni bilo ničesar iste vrste) primo:
prvi avtomobili so bili podobni kočijam le prime auto somigliavano a carrozze
3. (najboljši) primo:
voziti se v prvem razredu viaggiare in prima classe
blago prve vrste merce di prima qualità
4. (najpomembnejši, glavni) primo:
prvi pogoj za uspeh la prima condizione per avere successo
otroci so njemu prva skrb i figli sono la sua prima preoccupazione
prva dama slovenske popevke la regina della canzone slovena
5. (na najnižji stopnji) primo:
prva instanca, prva stopnja prima istanza, primo grado
6. (ki se šele začenja) primo:
astr. prvi in zadnji krajec il primo e l'ultimo quarto
7. (sprednji) anteriore:
prvo kolo ruota anteriore
prva sedeža v avtu i sedili anteriori dell'auto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ubogati na prvo besedo ubbidire subito
imeti prvo besedo avere la parola decisiva
pren. blago iz prve roke merce di prima mano
pren. igrati prvo violino essere la chiave di volta
avt. dati v prvo prestavo innestare la prima (marcia), mettere in prima
prikupiti se na prvi pogled accattivarsi subito la simpatia generale
tisk. prva izdaja edizione principe
gastr. prva jed primo (piatto)
film. prva klapa partenza
rel. prva povelikonočna nedelja domenica in albis
gled. prva vrsta sedežev (tudi v antičnem teatru) proedria
jur. sodišče prve stopnje tribunale di primo grado
mat. enačba prve stopnje equazione di primo grado
opeklina prve stopnje ustione di primo grado, di 1o grado
med. prva pomoč pronto soccorso
prva povojna leta il primo dopoguerra
muz. prva violina primo violino
šah. prva deska primo giocatore
šport. prva liga I divisione, serie A
polit. Prva internacionala I Internazionale
(prvoaprilska šala) 1. april pesce d'aprile
prvi znaki pleše calvizie incipiente
film. prvi plan primo piano
muz. prvi glas il tono più alto
pren. prvi korak primo passo
delati prve korake muovere i primi passi
prvi krog (pri volitvah) primo scrutinio
prvi mož (države, občine) il primo cittadino
časn. prvi članek capocronaca
gost. prvi kuhar capocuoco
navt. prvi mornar nostromo
rel. prvi mučenec protomartire
prvi nastop debutto
lingv. prvi sklon primo caso, nominativo
navt. prvi strojnik capomacchina
muz. prvi takti spunto
navt. prvi veslač capovoga, vogavanti
pren. prvi začetki vagito, vagiti
prvi znak avvisaglia
na prvi pogled a prima vista
v prvem trenutku in un primo tempo
van Goghova slika iz prvega obdobja un Van Gogh prima maniera
fiziol. prvo mesečno perilo menarca
šport. prvo mesto (na lestvici) capolista; ekst. vetta; primo posto (in classifica)
prvo nadstropje primo piano; piano nobile
anat. prvo vratno vretence atlante
B) pŕvi (-a -o) m, f, n primo, prima:
prvi v razredu il primo della classe
prvi med enakimi primus inter pares
denar ti bomo vrnili prvega i soldi te li restituiamo il primo (del mese)
diplomirati med prvimi laurearsi tra i primi
voziti v prvi (prestavi) guidare in prima - razkóšen (-šna -o) adj.
1. lussuoso, di lusso, sontuoso, sfarzoso; opulento:
razkošna izdaja edizione di lusso
razkošna palača palazzo sontuoso
razkošno življenje vita di lusso
2. pren. svariato (di colori), variegato, ricco, lussureggiante, sgargiante:
razkošno zelenje un verde lussureggiante
3. pren. abbondante, ampio, prosperoso, formoso, generoso:
razkošne obline prsi un seno prosperoso
razkošni boki fianchi generosi