Franja

Zadetki iskanja

  • comandata f navt. izredno delo; (turno di guardia) straža
  • guardia f

    1. straža, čuvanje:
    fare la guardia (a), montare la guardia, montare di guardia stražiti, biti na straži
    cane da guardia pes čuvaj
    rimanere alla guardia di qcs. varovati kaj
    lasciare a guardia pustiti v varstvu
    fare la guardia a un morto bedeti pri mrliču
    guardia medica postaja prve pomoči
    medico di guardia dežurni zdravnik (v bolnišnici)

    2. voj. straža, stražarjenje:
    corpo di guardia stražarska izmena
    posto, corpo di guardia stražnica
    cambio della guardia izmenjava straže; pren. zamenjava na vrhu, na vodilnih položajih
    guardia d'onore častna straža

    3. voj. stražar

    4. straža; stražar, čuvaj:
    guardia carceraria ječar, paznik
    guardia frontiera graničar
    guardia di finanza finančna straža, finančna policija
    guardia nazionale, civica hist. narodna garda, narodna straža
    guardia campestre poljski čuvaj
    guardia del corpo telesni stražar
    la vecchia guardia pren. stara garda
    guardia notturna nočni čuvaj
    guardie rosse hist. rdeča garda

    5. šport garda, preža:
    guardia alta, bassa nizka, visoka garda, preža
    stare in guardia biti v obrambnem položaju, stati v preži; pren. paziti, biti oprezen
    mettere in guardia qcn. contro qcs. koga opozoriti na kako nevarnost
    abbassare la guardia opustiti obrambno držo, pren. izpostaviti se udarcu
    in guardia! pozor!, pazi!

    6.
    guardie e ladri igre ravbarji in žandarji

    7. hidravl.
    livello di guardia kritična točka (gladine reke) ( tudi pren.)
  • piantone m

    1. agr. sadika

    2. straža (v vojski, pri policiji):
    star di piantone stražiti, biti na straži; nadzirati

    3. avto krmilna gred
  • scolta f voj. straža, stražar:
    fare la scolta stražiti
  • sentinēlla f voj. straža:
    essere di sentinella, fare la sentinella, montare la sentinella, stare di sentinella stražiti; pren. bdeti
  • vedetta1 f

    1. voj. opazovališče:
    vedetta della classifica pren. šport vodilno, prvoplasirano moštvo (na nogometnem prvenstvu)
    essere, stare di vedetta paziti, stražiti (tudi pren.)

    2. ekst. (prednja) straža, predstraža, izvidnica

    3. navt. vedeta
  • veletta2 f knjižno (vedetta) straža:
    stare alla veletta, alle velette stražiti
  • armigero

    A) agg.

    1. oborožen

    2. pren. bojaželjen, bojevit

    B) m

    1. vojščak, vojak

    2. pren. telesna straža (tudi šalj.)
  • avamposto m voj. prednja straža
  • avanguardia f

    1. voj. prednja straža

    2. avantgarda:
    essere all'avanguardia biti avantgarda
    scrittore d'avanguardia avantgardni pisatelj
  • finanza f

    1. finance:
    Ministero delle Finanze Ministrstvo za finance

    2. finančna straža, finančna policija; financa, financarji:
    guardia di finanza finančna straža, finančna policija

    3. pl. finance, denarni položaj, denarne razmere:
    le mie finanze non lo permettono finance mi tega ne dovoljujejo
    l'alta finanza finančna aristokracija
  • G.d.F. kraticaGuardia di Finanza finančna straža (finančna policija)
  • G.N.R. kratica hist.Guardia Nazionale Repubblicana Nacionalna republikanska straža (v t.i. Italijanski socialni republiki)
  • guardacōste m invar.

    1. navt. obalna patruljna ladja

    2. obalna straža; obalni stražar
  • picchetto1 m

    1. količ, količek

    2. voj. dežurna straža:
    picchetto d'onore častni oddelek
    ufficiale di picchetto dežurni častnik
    essere di picchetto dežurati

    3. piket, oddelek stavkajočih (na straži)
  • retroguardia f

    1. voj. zaščitnica, zadnja straža:
    essere, stare alla retroguardia pren. držati se zadaj, zadržano

    2. šport obrambna vrsta
  • ronda f voj. obhod; obhodna straža:
    cammino di ronda obrambni hodnik
    fare la ronda iti na obhod
    fare la ronda a una donna pren. dvoriti ženski
  • onore m

    1. čast; dobro ime; pren. devištvo, čistost:
    difendere il proprio onore braniti svojo čast
    giurare sul proprio onore priseči na svojo čast
    ledere l'onore di qcn. prizadeti čast nekoga
    debito d'onore častni dolg
    questione d'onore vprašanje časti
    l'onore di una fanciulla devištvo, čistost deklice
    ne va del mio, del nostro onore gre za mojo, za našo čast
    parola d'onore častna beseda

    2. slava, ponos; čislanje:
    avere, tenere qcn. in grande onore koga visoko ceniti, čislati

    3. čast, počastitev; svečanost:
    rendere onore alla memoria dei caduti počastiti spomin padlih
    onori funebri pogrebne svečanosti
    guardia d'onore častna straža
    posto d'onore častno mesto
    socio d'onore častni član
    ad onore del vero pren. resnici na ljubo

    4. relig. čaščenje

    5. naslov, dostojanstvo; (visoka) funkcija:
    onori accademici akademski naslovi
    l' onore della porpora kardinalski naslov, kardinalsko dostojanstvo
    l' onore della corona kraljevo, cesarsko dostojanstvo
    gli onori sono oneri preg. časti obvezujejo; noblesse oblige

    6.
    fare onore a qcn. biti komu v čast
    farsi onore in qcs. izkazati se v čem
    non gli fa onore to mu ni v čast
    fare onore agli ospiti prijazno sprejeti goste
    fare onore al pranzo uživati v kosilu

    7. igre honer (npr. pri bridgeu)
  • palatino1 agg. dvorski, palatinski:
    guardia palatina straža kraljeve palače
  • papale agg.

    1. papeški:
    benedizione papale papeški blagoslov
    guardie papali papeška straža

    2.
    papale papale avv. glasno in jasno
Število zadetkov: 20