Franja

Zadetki iskanja

  • ansa f

    1. ročaj, roč, držaj:
    vaso a due anse posoda z dvema ročema

    2. pren. pretveza, povod:
    dare ansa alla maldicenza dati povod za opravljanje

    3. rečni okljuk

    4. anat. vijuga:
    ansa intestinale črevesna vijuga
  • corrimano m (mancorrente) ročaj; držaj (na avtobusih, tramvajih ipd.)
  • gambo m

    1. steblo, pecelj:
    il gambo del fiore cvetno steblo
    il gambo del frutto pecelj sadeža
    il gambo del fungo gobji kocen

    2. držaj, držalo, ročaj; pecelj (kozarca):
    il gambo del candeliere držaj svečnika
  • impugnatura f

    1. držanje

    2. držaj, ročaj
  • mancorrēnte m (corrimano) ročaj (na avtobusih)
  • manico m (pl. -ci, -chi)

    1. ročaj, držaj:
    benedire qcn. col manico della scopa pren. koga premlatiti
    avere manico a un lavoro pren. biti vešč nekemu delu
    ogni cosa va presa per il suo manico pren. stvari se je treba lotiti na pravem koncu, stvar je treba pravilno zastaviti
    il difetto sta nel manico kriv je vzrok (če gre kaj narobe), napaka je v zasnovi
    gettare il manico dietro la scopa pren. vreči puško v koruzo

    2. vrat (zvona)

    3. glasba vrat (pri godalih)

    4. aero krmilna palica
  • maniglia f

    1. ročaj

    2. šport ročaj (na konju)

    3.
    maniglie pl. okovi (kaznjencev)

    4. pren. pog. varstvo (vplivne osebe); priporočilo
  • manubrio m (pl. -ri)

    1. ročaj, držaj, ročka

    2. balanca, krmilo, držaj (pri kolesu ali motornem kolesu)

    3. anat. manubrij, ročaj prsnice
  • orecchia f

    1. (orecchio) uho, uhelj:
    fare le orecchie alle pagine delati uhlje na knjižnih straneh
    tirare le orecchie a qcn. pren. koga prijeti za ušesa

    2. ročaj:
    le orecchie dell'anfora ročaji amfore

    3. glasba zvočnica, zvočna odprtina na instrumentu

    4. zool.
    orecchia di mare (aliotide) morsko uho (Haliotis tuberculata); ➞ orecchio
  • passamano1 m

    1. veriga (za podajanje predmetov)

    2. (corrimano) ročaj (na avtobusih, tramvajih ipd.)
  • sbarra f

    1. pregrada; drog:
    le sbarre del passaggio a livello pregrade železniškega prehoda
    essere dietro le sbarre pren. biti zaprt, v zaporu

    2. pregrada (v sodni dvorani):
    alla sbarra na sodišču
    mettere qcn., qcs. alla sbarra pren. koga, kaj ostro napasti, kritizirati

    3. ekst. drog, palica:
    la sbarra del timone navt. krmilni drog

    4. šport drog (orodna telovadba); ročaj (dviganje uteži)
  • stanghetta f

    1. pomanjš. od ➞ stanga majhen drog

    2. zapah (vratne ključavnice)

    3. ročaj (očal)

    4. glasba taktnica
  • tallone1 m

    1. anat. peta:
    tallone d'Achille Ahilova peta (tudi pren.)

    2. peta (na nogavici)

    3. šport usnjena obloga; ročaj (vesla)

    4. ramenjača (pri puški)

    5. peta (avtomobilske gume)
  • immanicato agg.

    1. z ročajem, ki ima ročaj

    2. pren. z močnimi zvezami, s protekcijo
  • maniccia f (pl. -ce) navt. železni ročaj (pri veslih)
  • maniglione m

    1. poveč. od ➞ maniglia velik ročaj

    2. navt. člen sidrne verige

    3. pren. šalj. varovanec, protežiranec
  • pomolo m okrogel ročaj
  • smanicare v. tr. (pres. smanico) zlomiti ročaj
  • teniēre m voj. ročaj samostrela
  • fusto m

    1. steblo:
    pianta d'alto fusto visokodebelno drevo

    2. trup:
    un bel fusto pog. šalj. lepo raščen mladenič, lepotec

    3. podolgovati del česa:
    fusto della stadera kembelj tehtnice
    fusto del remo ročaj vesla
    fusto dell'argano ročica pri vitlu

    4. arhit. deblo (pri stebru)

    5. sod